• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές

Γιωργος Σεφερης: Μεταγραφες

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
56

Επισκέπτες
47

Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές


Όμηρος, Στησίχορος, Ανακρέων, Σιμωνίδης ο Κείος, Αισχύλος, Ευριπίδης, Λουκιανός ο Σαμοσατεύς, Ζωνάς, Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας, Ηράκλειτος, Πλάτων, Marcus Antoninus Augustus Aurelius, Apuleius

Μετάφραση: Γιώργος Σεφέρης
Επιμέλεια: Γιώργης Γιατρομανωλάκης


Ο Γιώργος Σεφέρης χρησιμοποιεί τον όρο "μεταγραφή" για να δηλώσει την ενδογλωσσική μετάφραση, δηλ. τη μεταφορά παλαιότερων κειμένων της γλώσσας μας στα νεοελληνικά. Αρκετά δείγματα της μεταγραφικής ενασχόλησης του ποιητή υπάρχουν ήδη και στο δημοσιευμένο έργο του και, φυσικά περιλαμβάνονται στην παρούσα έκδοση. [...]

Μολονότι υπάρχουν διορθώσεις του Σεφέρη σε όλα σχεδόν τα χειρόγραφα, με κανέναν τρόπο δε θα λέγαμε ότι η παρούσα μορφή των μεταγραφών θα ήταν και η οριστική. Αυτό αποκτά ιδιαίτερη σημασία, αν αναλογιστούμε ότι ο ποιητής ήθελε περισσότερο κατεργασμένες και τις μεταγραφές που ο ίδιος δημοσίευε. [...]

(από το εισαγωγικό κείμενο, Γιώργης Γιατρομανωλάκης)

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Λέσχη, 1η έκδοση, 1980
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΕλληνική ποίηση, Αρχαία
Ελληνικό δράμα (Τραγωδία)
Φιλοσοφία, Αρχαία ελληνική
Λατινική γραμματεία
Μετάφραση και ερμηνεία
Φυσική περιγραφή339σ., Μαλακό εξώφυλλο, 22x15εκ.
ΔιαθεσιμότηταΕξαντλημένο
LEADER 22 4500
001133314
00520200819203935.717
0410#|a ελληνικά
08214|a 881 |a 882 |a 182 |a 870 |a 418.2 |2 23
1001#|a Όμηρος
24510|a Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές |c Όμηρος [και] Στησίχορος [και] Ανακρέων [και] Σιμωνίδης ο Κείος [και] Αισχύλος [και] Ευριπίδης [και] Λουκιανός ο Σαμοσατεύς [και] Ζωνάς [και] Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας [και] Ηράκλειτος [και] Πλάτων [και] Marcus Antoninus Augustus Aurelius [και] Apuleius
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Λέσχη |c 1980
300##|a 339σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 22x15εκ.
650#1|a Ελληνική ποίηση, Αρχαία
650#1|a Ελληνικό δράμα (Τραγωδία)
650#1|a Φιλοσοφία, Αρχαία ελληνική
650#1|a Λατινική γραμματεία
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία
7001#|a Στησίχορος |e συγγραφή
7001#|a Ανακρέων |e συγγραφή
7001#|a Σιμωνίδης ο Κείος |e συγγραφή
7001#|a Αισχύλος |e συγγραφή
7001#|a Ευριπίδης |d 480-406 π.Χ. |e συγγραφή
7001#|a Λουκιανός ο Σαμοσατεύς |e συγγραφή
7001#|a Ζωνάς |e συγγραφή
7001#|a Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας |e συγγραφή
7001#|a Ηράκλειτος |e συγγραφή
7001#|a Πλάτων |e συγγραφή
7001#|a Aurelius, Marcus Antoninus Augustus |c Imperator Caesar |e συγγραφή
7001#|a Apuleius |e συγγραφή
7001#|a Σεφέρης, Γιώργος |d 1900-1971 |e μετάφραση
7001#|a Γιατρομανωλάκης, Γιώργης |d 1940- |e επιμέλεια
ΤίτλοςΓιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές / Όμηρος [και] Στησίχορος [και] Ανακρέων [και] Σιμωνίδης ο Κείος [και] Αισχύλος [και] Ευριπίδης [και] Λουκιανός ο Σαμοσατεύς [και] Ζωνάς [και] Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας [και] Ηράκλειτος [και] Πλάτων [και] Marcus Antoninus Augustus Aurelius [και] Apuleius ; μετάφραση Γιώργος Σεφέρης, επιμέλεια Γιώργης Γιατρομανωλάκης
Κύριος ΣυγγραφέαςΌμηρος
Άλλοι ΣυγγραφείςΣτησίχορος, Ανακρέων, Σιμωνίδης ο Κείος, Αισχύλος, Ευριπίδης, Λουκιανός ο Σαμοσατεύς, Ζωνάς, Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας, Ηράκλειτος, Πλάτων, Marcus Antoninus Augustus Aurelius, Apuleius, Γιώργος Σεφέρης, Γιώργης Γιατρομανωλάκης
ΈκδοσηΑθήνα, Λέσχη, 1η έκδοση, 1980
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΕλληνική ποίηση, Αρχαία
Ελληνικό δράμα (Τραγωδία)
Φιλοσοφία, Αρχαία ελληνική
Λατινική γραμματεία
Μετάφραση και ερμηνεία
Φυσική περιγραφή339σ., Μαλακό εξώφυλλο, 22x15εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ελληνική ποίηση, Αρχαία
book_cover
Οδύσσεια. Τηλεμάχου προς Εύμαιον άφιξις
book_cover
Θέογνις
book_cover
Ορφικοί ύμνοι
book_cover
Ομήρου Ιλιάδα
book_cover
Αποταμίευμα ποιητικής ύλης
book_cover
Οδύσσεια: Οδυσσέως σύστασις: Ραψωδία θ
book_cover
Ομηρικοί ύμνοι
book_cover
Λυρική ποίηση
book_cover
Ομήρου Οδύσσεια
book_cover
Αρχαία και βυζαντινά επιγράμματα Θεσσαλονικέων και άλλων Μακεδόνων ποιητών
book_cover
Οδύσσεια
book_cover
Ηλακάτη
Περισσότερα
Περισσότερα από Ελληνικό δράμα (Τραγωδία)
book_cover
Αίας
book_cover
Προμηθέας Δεσμώτης
book_cover
Φιλοκτήτης
book_cover
Ευριπίδη τραγωδίες
book_cover
Υψιπύλη
book_cover
Εκάβη
book_cover
Τραχίνιαι
book_cover
Οιδίπους Τύραννος
book_cover
Ευμενίδες
book_cover
Αντιγόνη
book_cover
Αγαμέμνων
book_cover
Μήδεια
Περισσότερα
Περισσότερα από Φιλοσοφία, Αρχαία ελληνική
book_cover
Εννεάδες
book_cover
Άπαντα 11
book_cover
Η αποστολή της Ελλάδας
book_cover
Άπαντα 2
book_cover
Άπαντα 3
book_cover
Πολιτεία
book_cover
Δημόκριτος: η ζωή και το έργο του. Τα θεμέλια της ατομικής θεωρίας.
book_cover
Περί του Πυθαγορικού βίου
book_cover
Οι αρχαίοι κυνικοί
book_cover
Άπαντα 42
book_cover
Ελληνιστική φιλοσοφία και επιστήμη
book_cover
Άπαντα 1
Περισσότερα
Περισσότερα από Λατινική γραμματεία
book_cover
Έρωτος λόγοι από την αρχαία μεσόγειο
book_cover
Περί φιλίας
book_cover
Για μια ευτυχισμένη ζωή
book_cover
Περί της πνευματικής γαλήνης
book_cover
Οβιδίου περί μεταμορφώσεων
book_cover
De topicis differentiis (Περί διαφοράς τόπων)
book_cover
Βίβλος περί παραμυθίας της φιλοσοφίας
book_cover
Απομνημονεύματα για το γαλατικό πόλεμο
book_cover
Περί αργίας
book_cover
Οβίδιος, Ηρωίδες 20-21
book_cover
Μ. Τύλλιου Κικέρωνα, Περί πολιτείας
book_cover
Ηρωΐδες 18-19
Περισσότερα
Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία
book_cover
Πως να μεταφράζετε τα αρχαία ελληνικά. Φιλολογικές θέσεις και απανθίσματα
book_cover
Μεταφραστική θεωρία και πράξη στη λατινική γραμματεία
book_cover
Εργαστήριο Βαλκάνιων συγγραφέων και μεταφραστών: Πρακτικά διημερίδας
book_cover
Η μετάφραση και το γράμμα ή το πανδοχείο του απόμακρου
book_cover
Θεωρήματα για τη μετάφραση
book_cover
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλωσσικής επικοινωνίας (και) πολυμέσων
book_cover
Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές
book_cover
Η διδακτική της μετάφρασης στον ελληνόφωνο χώρο
book_cover
Τετράδια εκπαίδευσης και αυτοεκπαίδευσης μεταφραστών
book_cover
Προβλήματα μετάφρασης του Αριστοφάνη
book_cover
Il poeta e il suo doppio
book_cover
Όψεις της μεταφραστικής ποιητικής του Δ.Ν. Μαρωνίτη στην "Αντιγόνη" του Σοφοκλή
Περισσότερα