Πλοήγηση

Ο Γιωργος Χειμωνας και η τραγωδια

Ο Γιώργος Χειμωνάς είναι ευρύτερα γνωστός για το πρωτότυπο συγγραφικό του έργο.
Με το βιβλίο αυτό η Ουρανία Τουτουντζή, αναδεικνύει τη -λιγότερο γνωστή- μεταφραστική του εργασία, φωτίζοντας τον τρόπο με τον οποίο ο Χειμωνάς προσέγγιζε τους Έλληνες τραγικούς.
"Η πιστότητα είναι απαραβίαστος νόμος της μετάφρασης", έλεγε ο ίδιος.
Με τις μεταφράσεις του, στις Βάκχες και τη Μήδεια του Ευριπίδη, την Ηλέκτρα του Σοφοκλή, κατόρθωσε όχι απλώς να μεταφέρει στη σύγχρονη γλώσσα την αφηγηματική δομή των τραγωδιών αλλά και να καταδείξει αυτό που ο ίδιος ονόμαζε "οντογνωσιολογικά κοιτάσματα του έργου".
ΈκδοσηΑθήνα, Ελάτη, 2003
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΕλληνικό δράμα (Τραγωδία) - Ερμηνεία και κριτική
Μετάφραση και ερμηνεία
ISBN960-87664-2-7
ISBN-13978-960-87664-2-6
Φυσική περιγραφή159σ., 21x14εκ.
LEADER 22 4500
00182321
00520200829161348.661
020##|a 9608766427
020##|a 9789608766426
0410#|a ελληνικά
08214|a 882 |a 418.2 |2 23
1001#|a Τουτουντζή, Ουρανία Ν.
24510|a Ο Γιώργος Χειμωνάς και η τραγωδία |c Ουρανία Ν. Τουτουντζή
260##|a Αθήνα |b Ελάτη |c 2003
300##|a 159σ. |c 21x14εκ.
650#1|a Ελληνικό δράμα (Τραγωδία) - Ερμηνεία και κριτική
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία
903##|a €12.0
ΤίτλοςΟ Γιώργος Χειμωνάς και η τραγωδία / Ουρανία Ν. Τουτουντζή ;
Κύριος ΣυγγραφέαςΟυρανία Ν. Τουτουντζή
ΈκδοσηΑθήνα, Ελάτη, 2003
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΕλληνικό δράμα (Τραγωδία) - Ερμηνεία και κριτική
Μετάφραση και ερμηνεία
ISBN960-87664-2-7
ISBN-13978-960-87664-2-6
Φυσική περιγραφή159σ., 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές

Περισσότερα από Ελληνικό δράμα (Τραγωδία) - Ερμηνεία και κριτική
Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία