• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία
Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Οικονόμειος μεταφραστικός αγών

Οικονομειος μεταφραστικος αγων

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
428

Επισκέπτες
43

Οικονόμειος μεταφραστικός αγών


Επιμέλεια: Κωνσταντίνος Γ. Κασίνης


Η πρώτη συνοπτική παρουσίαση του "Οικονομείου μεταφραστικού αγώνος" (1870-1880) στο επιστημονικό κοινό έγινε το 1996 στο πλαίσιο του διεθνούς συμποσίου "Το πανεπιστήμιο Αθηνών και η νεοελληνική λογοτεχνία κατά τον ΙΘ' αιώνα". Ουσιαστικά, υπήρξε η πρό-γευση της σπουδαίας αυτής φάσης της ιστορίας των μεταφράσεων. Τώρα παρουσιάζονται εδώ τα πράγματα ολοκληρωμένα. Εκτός από την εισαγωγική μελέτη για την φυσιογνωμία, τους στόχους και την λυσιτέλεια του αγώνος, προσφέρεται για πρώτη φορά στην έρευνα και όλη η σχετική φιλολογία.[...]

(από τον πρόλογο του βιβλίου)

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Σύλλογος προς Διάδοσιν Ωφελίμων Βιβλίων, 2003
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία
Νεοελληνική λογοτεχνία - Ιστορία και κριτική
ISBN960-7133-98-6
ISBN-13978-960-7133-98-4
Φυσική περιγραφή731σ., Μαλακό εξώφυλλο, 25x17εκ.
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
00187677
00520200905121153.025
020##|a 9607133986
020##|a 9789607133984
0410#|a ελληνικά
08214|a 418.2 |a 889.09 |2 23
24510|a Οικονόμειος μεταφραστικός αγών
260##|a Αθήνα |b Σύλλογος προς Διάδοσιν Ωφελίμων Βιβλίων |c 2003
300##|a 731σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 25x17εκ.
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία
650#1|a Νεοελληνική λογοτεχνία - Ιστορία και κριτική
7001#|a Κασίνης, Κωνσταντίνος Γ. |e επιμέλεια
ΤίτλοςΟικονόμειος μεταφραστικός αγών / ; επιμέλεια Κωνσταντίνος Γ. Κασίνης
Άλλοι ΣυγγραφείςΚωνσταντίνος Γ. Κασίνης
ΈκδοσηΑθήνα, Σύλλογος προς Διάδοσιν Ωφελίμων Βιβλίων, 2003
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία
Νεοελληνική λογοτεχνία - Ιστορία και κριτική
ISBN960-7133-98-6
ISBN-13978-960-7133-98-4
Φυσική περιγραφή731σ., Μαλακό εξώφυλλο, 25x17εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία
book_cover
Πως να μεταφράζετε τα αρχαία ελληνικά. Φιλολογικές θέσεις και απανθίσματα
book_cover
Γλωσσομεταφραστικά σύμμεικτα
book_cover
Translemics
book_cover
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλωσσικής επικοινωνίας (και) πολυμέσων
book_cover
Ορολογία της μετάφρασης
book_cover
Μετάφραση και δημιουργικότητα
book_cover
Ο χάρτης
book_cover
Προβλήματα μετάφρασης του Αριστοφάνη
book_cover
Το παζλ της μετάφρασης
book_cover
Ο μεταφραστής και ο ποιητής
book_cover
Για τη μετάφραση του αρχαίου δράματος
book_cover
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά 1700-1832
Περισσότερα
Περισσότερα από Νεοελληνική λογοτεχνία - Ιστορία και κριτική
book_cover
Ελληνική ταξιδιωτική λογοτεχνία
book_cover
Επίτομη ιστορία της νεοελληνικής ιστορίας
book_cover
Ελληνική ταξιδιωτική λογοτεχνία
book_cover
Σαράντα χρόνια κριτικής ελληνικού πεζού λόγου
book_cover
Περιοδικό Διαγώνιος: η κριτική κατά την πρώτη πενταετία (1958-1962)
book_cover
Μια διάλεξη και ένα μελέτημα
book_cover
Εις τα περίχωρα Αντιοχείας και Κερύνειας
book_cover
Κώστας Βάρναλης: Φως που πάντα καίει
book_cover
Γιώργος Σεφέρης
book_cover
Περί λογοτεχνίας και άλλων δαιμονίων
book_cover
Καζαντζάκης 2004
book_cover
24 μορφές της νεοελληνική λογοτεχνίας
Περισσότερα