• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία

    Συγγραφέας

    Εκδότης

    Κατηγορία

    Σειρά

    Έτος Έκδοσης

    Μορφή

    Γλώσσα Πρωτοτύπου

    Σελίδες

Βιβλια ({"value"=>34, "relation"=>"eq"})

  • 1
  • 2
  • 3
  • ›
  • »

Ιστορία της μετάφρασης

Σοφία Χρηστίδου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 279 εμφανίσεις


Πως να μεταφράζετε τα αρχαία ελληνικά. Φιλολογικές θέσεις και απανθίσματα

Εμμανουήλ Ν. Μαραγκάκης
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 390 εμφανίσεις


Οι ωραίες άπιστες

Georges Mounin
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 291 εμφανίσεις

Οι "Ωραίες άπιστες", γραμμένες δέκα χρόνια πριν από την έκδοση του θεμελιακού για τη μεταφρασεολογία...


Οδηγός για μεταφραστές


Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 243 εμφανίσεις

Ο "Οδηγός για μεταφραστές" λειτουργεί ως ένα εργαλείο αναφοράς για όσους ενδιαφέρονται για τη μετάφρ...


Δοκίμια διδακτικής της μετάφρασης

Περικλής Α. Ντάλτας
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 308 εμφανίσεις

Ο θεωρητικά έγκυρος σχεδιασμός του μαθήματος της μετάφρασης συχνά προσκρούει στο εξής ερώτημα: σε τι...


Translemics

Αναστασία Παπακωνσταντίνου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 278 εμφανίσεις

Since Translation Studies have brought theoritical insights into the process of developing a critica...


Μεταφρασεολογικά

Victor Ivanovici
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 283 εμφανίσεις

Ο τόμος "Μεταφρασεολογικά" συνοψίζει συμπεράσματα και εμπειρίες από την 30ετή περίπου έρευνα και ενα...


Η μετάφραση και το γράμμα ή το πανδοχείο του απόμακρου

Antoine Berman
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 262 εμφανίσεις

"Μιλώντας για μετάφραση, μιλάμε για τα έργα, για τη ζωή, για τη μοίρα και τη φύση των έργων· μιλάμε ...


Θεωρήματα για τη μετάφραση

Jean - René Ladmiral
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 303 εμφανίσεις

Στον σύγχρονο κόσμο, η μετάφραση βρίσκεται παντού. Υπερκαταναλώνουμε μεταφράσεις: στη λογοτεχνία, φυ...


Η μετάφραση των οικονομικών κειμένων

Παναγιώτης Ι. Κελάνδριας
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 259 εμφανίσεις

Πώς μεταφράζουμε τα οικονομικά κείμενα; Στο ερώτημα αυτό ο αναγνώστης δεν θα λάβει απάντηση μέσα από...


Μετάφραση και δημιουργικότητα

Στέφανος Βλαχόπουλος
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 267 εμφανίσεις

Το βιβλίο αυτό έρχεται να καλύψει ένα σημαντικό κενό στην ελληνική βιβλιογραφία. Στις σελίδες του η ...


Θέλω μια μετάφραση

Daniel Gouadec
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 256 εμφανίσεις

Το «Θέλω μια μετάφραση» είναι ένας περιεκτικός οδηγός 200 σελίδων, που προσφέρει χρήσιμες πληροφορίε...


Ο χάρτης

Jenny Williams
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 298 εμφανίσεις

Ο Χάρτης είναι ένα εγχειρίδιο-εισαγωγή στη μεθοδολογία της έρευνας των μεταφραστικών σπουδών. Δείχνε...


Τετράδια εκπαίδευσης και αυτοεκπαίδευσης μεταφραστών

Ελένη Κασάπη
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 240 εμφανίσεις

Το βιβλίο απευθύνεται κυρίως σε όσους χειρίζονται προγράμματα πρακτικής εξάσκησης εκπαιδευόμενων μετ...


Βασικές αρχές της μεταφρασεολογίας

Margret Ammann
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 276 εμφανίσεις

Ερευνητές δίνουν σε μια ομάδα αμερικανών φοιτητών μια φωτογραφία και τους ρωτούν τι βλέπουν. Εκείνοι...


  • 1
  • 2
  • 3
  • ›
  • »