• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια...

Στα κυματα τριων θαλασσων: Μια συγχρονη Οδυσσεια

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
28

Επισκέπτες
26

Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια


Bente Christensen, Klaus - Jürgen Liedtke

Μετάφραση: Θέμης Λιβεριάδης


Το βιβλίο αυτό περιγράφει μια εμπειρία -κάτι σαν περιπέτεια, μια τολμηρή ιδέα που έγινε πραγματικότητα. Το γράψαμε για να μοιραστούμε μαζί σας μια μοναδική και επιτυχημένη προσπάθεια.

Όλα ξεκίνησαν από έναν άνθρωπο. Τον ποιητή Peter Curman, που ήταν τότε πρόεδρος της Εταιρίας Σουηδών Συγγραφέων. Είχε την τολμηρή έμπνευση να νοικιαστεί ένα ελληνικό πλοίο και να οργανωθεί, τον Νοέμβριο του 1994, στη Μαύρη Θάλασσα μια κρουαζιέρα με 400 συγγραφείς, μεταφραστές και δημοσιογράφους. Είχε ήδη, από το 1992, μια παρόμοια εμπειρία στη Βαλτική και διαισθάνονταν ότι το εγχείρημα θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί. Από την κρουαζιέρα στη Βαλτική προέκυψε η δημιουργία του Κέντρου Συγγραφέων και Μεταφραστών του Visby, στο Σουηδικό νησί της Βαλτικής. Τώρα όμως ήθελε κάτι περισσότερο, να διευρύνει το γεωγραφικό ορίζοντα και να γίνει κάτι ανάλογο σε μια περιοχή της Ευρώπης που έχει περισσότερες πολιτικές εντάσεις απ' ό,τι στις Σκανδιναβικές χώρες.

Η αρχική πρόθεση ήταν να φέρει σε επαφή συγγραφείς, μεταφραστές και δημοσιογράφους από χώρες της Βαλτικής, της Μαύρης Θάλασσας και του Αιγαίου, ώστε να γνωρίσουν καλύτερα ο ένας τον πολιτισμό του άλλου και να ενδυναμώσει μια φιλία μεταξύ τους με σκοπό, δια μέσου της κατανόησης και της συναδέλφωσης, να εξελιχθεί η πολιτιστική συνεργασία ανάμεσα στους λαούς τους. Τελικά δε, να δημιουργηθεί ένα καινούργιο κέντρο στην περιοχή, της Νότιας Ευρώπης, όπου οι συγγραφείς θα μπορούσαν να συναντιούνται και να συνεργάζονται και μετά την κρουαζιέρα. [...]

(από τον πρόλογο των συγγραφέων)

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΡόδος, Διεθνές Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών Ρόδου, 1η έκδοση, 1996
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία
Λογοτεχνία - Εκπαιδευτικά προγράμματα - Ευρώπη
Λογοτεχνία και κοινωνία
ISBN960-87480-2-X
ISBN-13978-960-87480-2-6
Φυσική περιγραφή296σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
001148684
00520200826064311.459
020##|a 960874802X
020##|a 9789608748026
0410#|a ελληνικά
08214|a 418.2 |a 800.074 |a 809 |2 23
1001#|a Christensen, Bente
24510|a Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια |c Bente Christensen [και] Klaus - Jürgen Liedtke
250##|a 1η έκδοση
260##|a Ρόδος |b Διεθνές Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών Ρόδου |c 1996
300##|a 296σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 24x17εκ.
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία
650#1|a Λογοτεχνία - Εκπαιδευτικά προγράμματα - Ευρώπη
650#1|a Λογοτεχνία και κοινωνία
7001#|a Liedtke, Klaus - Jürgen |e συγγραφή
7001#|a Λιβεριάδης, Θέμης |e μετάφραση
ΤίτλοςΣτα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια / Bente Christensen [και] Klaus - Jürgen Liedtke ; μετάφραση Θέμης Λιβεριάδης
Κύριος ΣυγγραφέαςBente Christensen
Άλλοι ΣυγγραφείςKlaus - Jürgen Liedtke, Θέμης Λιβεριάδης
ΈκδοσηΡόδος, Διεθνές Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών Ρόδου, 1η έκδοση, 1996
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία
Λογοτεχνία - Εκπαιδευτικά προγράμματα - Ευρώπη
Λογοτεχνία και κοινωνία
ISBN960-87480-2-X
ISBN-13978-960-87480-2-6
Φυσική περιγραφή296σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία
book_cover
Workshop for Balkan Authors and Translators
book_cover
Μοντερνισμός, μεταμοντερνισμός και περιφέρεια
book_cover
Οι ωραίες άπιστες
book_cover
Μεταφραστική θεωρία και πράξη στη λατινική γραμματεία
book_cover
Ο Γιώργος Χειμωνάς και η τραγωδία
book_cover
Θεωρήματα για τη μετάφραση
book_cover
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλωσσικής επικοινωνίας (και) πολυμέσων
book_cover
Προβλήματα μετάφρασης του Αριστοφάνη
book_cover
Ο μεταφραστής και ο ποιητής
book_cover
Μπορείτε να τους ρωτήσετε για μένα;
book_cover
Μετάφραση και επιχώρια προσαρμογή δικτυακών τόπων
book_cover
Γλωσσική ποικιλία
Περισσότερα
Περισσότερα από Λογοτεχνία - Εκπαιδευτικά προγράμματα - Ευρώπη
book_cover
Παιδί, βιβλίο, μνημείο
book_cover
Ragazzi, libri, monumenti
book_cover
Child, Book, Monument
book_cover
Enfant, livre, monument
book_cover
Kind, Buch, Denkmal
book_cover
Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια
book_cover
Ταξιδεύοντας στον μαγικό κόσμο της λογοτεχνίας
book_cover
Διδακτική μέθοδος Project
book_cover
Η παραβατικότητα στο παιδικό λογοτεχνικό βιβλίο
Περισσότερα
Περισσότερα από Λογοτεχνία και κοινωνία
book_cover
Η κοινωνική θέση των γυναικών στο έργο του Παπαδιαμάντη
book_cover
Η έννοια της κουλτούρας
book_cover
Δικτατορία, πόλεμος και πεζογραφία 1936-1944
book_cover
Ψωμί και τριαντάφυλλα
book_cover
Πολιτική και κουλτούρα
book_cover
Πιερότοι ποιητές στην εποχή της παρακμής
book_cover
Κουπιά και φτερά
book_cover
Ας ξαναχτίσουμε τους ανεμόμυλους
book_cover
Αναρχία και λογοτεχνία
book_cover
Μια συζήτηση για την ποίηση τώρα
book_cover
Αισώπειοι μύθοι
book_cover
Μόνοι στον κόσμο
Περισσότερα