• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία
Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Ειδικές γλώσσες και μετάφραση γ...

Ειδικες γλωσσες και μεταφραση για επαγγελματικους σκοπους

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
412

Επισκέπτες
49

Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπούς
Αξιοποίηση ψηφιακών εργαλείων και γλωσσικών πόρων στη διδασκαλία της γλώσσας ειδικότητας και της εξειδικευμένης μετάφρασης


Ελευθερία Δογορίτη, Θεόδωρος Βυζάς


Η ξενόγλωσση εκπαίδευση στα τριτοβάθμια ιδρύματα πρέπει να είναι προσανατολισμένη στα επαγγελματικά περιβάλλοντα στα οποία καλούνται οι νέοι να διαχειριστούν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο τις διαγλωσσικές ανάγκες επικοινωνίας. Οι συγγραφείς του βιβλίου, με αφορμή την ύπαρξη ενός Τμήματος Εφαρμοσμένων Ξένων Γλωσσών στην Ελλάδα στο οποίο είναι διδάσκοντες, επιχειρούν την εννοιολογική οριοθέτηση των ειδικών γλωσσών στο πεδίο της ξενόγλωσσης εκπαίδευσης, ώστε να διευκρινιστεί η χρήση των όρων διδασκαλία/εκμάθηση "ξένης γλώσσας ειδικότητας", "ξένης γλώσσας για επαγγελματικούς σκοπούς" και "ξένης γλώσσας για ακαδημαϊκούς σκοπούς" σε συνάρτηση με τα προγράμματα σπουδών σε ευρωπαϊκό επίπεδο και κατεξοχήν με τα γαλλικά τριτοβάθμια ιδρύματα και τον αντίκτυπο που έχουν στην ελληνική πραγματικότητα. Ταυτόχρονα εστιάζουν σε βασικά θεωρητικά στοιχεία ορολογίας, αναδεικνύοντας τον ρόλο της ορολογίας στη διδασκαλία της γλώσσας ειδικότητας και της εξειδικευμένης μετάφρασης και προτείνουν τρόπους και τεχνικές αξιοποίησης διαδικτυακών γλωσσικών πόρων όπως τα ηλεκτρονικά σώματα κειμένων, τα λεξικά, οι μεταφραστικές μνήμες. Τέλος, προτείνουν τη διδακτική αξιοποίηση ψηφιακών εργαλείων όπως τα εργαλεία κοινωνικής επισήμανσης, τα λεξοσύννεφα, οι νοητικοί χάρτες και τα Wiki, τα οποία θα επιτρέψουν στους φοιτητές να αναδείξουν τον ορολογικό χαρακτήρα του γλωσσικού υλικού που έχουν αποθηκεύσει και επεξεργαστεί, διαμορφώνοντας μια εν δυνάμει κοινότητα πρακτικής.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Διόνικος, 2015
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΓλώσσα και γλώσσες - Σπουδή και διδασκαλία
Μετάφραση και ερμηνεία
Εκπαιδευτική τεχνολογία
ISBN978-960-6619-76-2
ISBN-13978-960-6619-76-2
Φυσική περιγραφή336σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.
Τιμή€ 26.0, (Τελ. ενημ: 2018-10-23)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή
LEADER 22 4500
001228251
00520200815102010.958
020##|a 9789606619762
020##|a 9789606619762
0410#|a ελληνικά
08214|a 400.07 |a 418.2 |a 371.307 8 |2 23
1001#|a Δογορίτη, Ελευθερία
24510|a Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπούς |b Αξιοποίηση ψηφιακών εργαλείων και γλωσσικών πόρων στη διδασκαλία της γλώσσας ειδικότητας και της εξειδικευμένης μετάφρασης |c Ελευθερία Δογορίτη [και] Θεόδωρος Βυζάς
260##|a Αθήνα |b Διόνικος |c 2015
300##|a 336σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 24x17εκ.
520##|a Αξιοποίηση ψηφιακών εργαλείων και γλωσσικών πόρων στη διδασκαλία της γλώσσας ειδικότητας και της εξειδικευμένης μετάφρασης
650#1|a Γλώσσα και γλώσσες - Σπουδή και διδασκαλία
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία
650#1|a Εκπαιδευτική τεχνολογία
7001#|a Βυζάς, Θεόδωρος |e συγγραφή
903##|a €26.0
ΤίτλοςΕιδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπούς / Ελευθερία Δογορίτη [και] Θεόδωρος Βυζάς ;
Κύριος ΣυγγραφέαςΕλευθερία Δογορίτη
Άλλοι ΣυγγραφείςΘεόδωρος Βυζάς
ΈκδοσηΑθήνα, Διόνικος, 2015
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΓλώσσα και γλώσσες - Σπουδή και διδασκαλία
Μετάφραση και ερμηνεία
Εκπαιδευτική τεχνολογία
ISBN978-960-6619-76-2
ISBN-13978-960-6619-76-2
Φυσική περιγραφή336σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Γλώσσα και γλώσσες - Σπουδή και διδασκαλία
book_cover
Το μάθημα της γλώσσας στη Γ΄ τάξη του ενιαίου λυκείου
book_cover
Η διδασκαλία της γλώσσας και των μαθηματικών
book_cover
Parma Lambe Quenyanna: Το βιβλίο πάνω στη γλώσσα της Quenya
book_cover
Η τάξη μου, Ε΄ δημοτικού
book_cover
Αναγνωστικό
book_cover
Η δεύτερη γλώσσα
book_cover
Η δεύτερη γλώσσα
book_cover
Γλωσσών περιήγησις
book_cover
Pirmieji Żingsniai lietuvių kalba
book_cover
Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπούς
book_cover
The politics of foreign language policies, teaching and testing
book_cover
Γλωσσική ποικιλία
Περισσότερα
Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία
book_cover
Δοκίμια διδακτικής της μετάφρασης
book_cover
Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης
book_cover
Μεταφραστικές σπουδές
book_cover
Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά
book_cover
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της μετάφρασης
book_cover
Το παζλ της μετάφρασης
book_cover
Ο μεταφραστής και ο ποιητής
book_cover
Μεταφραστικός εσοπτρισμός
book_cover
Ανάποδα ψαλίδια
book_cover
Η (α)πειθαρχία των λέξεων
book_cover
Letteratura italiana - Letteratura neogreca
book_cover
Σταυροδρόμι
Περισσότερα
Περισσότερα από Εκπαιδευτική τεχνολογία
book_cover
Νέες δυνατότητες και προοπτικές στην κοινωνία των πληροφοριών
book_cover
Ο υπολογιστής ως γνωστικό εργαλείο
book_cover
Παιδιά, σχολεία και υπολογιστές
book_cover
Αξιοποίηση των τεχνολογιών της πληροφορίας και της επικοινωνίας στη διδακτική πράξη
book_cover
∆ιδασκαλία µαθηµατικών µε χρήση Η/Υ
book_cover
Εκπαιδευτική τεχνολογία και διδασκαλία
book_cover
Νέες μορφές μάθησης και ο ρόλος της τεχνολογίας
book_cover
Η πράξη λόγου στα ψηφιακά περιβάλλοντα
book_cover
Εκπαιδευτικές τεχνολογίες στο σύγχρονο σχολείο
book_cover
Εκπαίδευση με χρήση νέων τεχνολογιών
book_cover
Ψηφιακή λαογραφία και εκπαίδευση
book_cover
Εκπαιδευτική ρομποτική Mindstorms EV3
Περισσότερα