Μεταφραση και ερμηνεια - Λογοι, δοκιμια, διαλεξεις
Οι επτά μελέτες που συγκεντρώνονται στον τόμο αυτό προσφέρουν ένα πανόραμα μεθοδολογικών προσεγγίσεω...
Eίκοσι επτά κείμενα θεωρητικού προβληματισμού αλλά και πρακτικής αξίας που αφορούν τη γλώσσα και τη ...
Η σκέψη του Βάλτερ Μπένγιαμιν είναι καρπός των χρόνων του Μεσοπολέμου. Ήταν η εποχή που η Ευρώπη ταλ...
"Μόμπι Ντικ ή Η Φάλαινα"
Αθανάσιος Κ. ΧριστοδούλουΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 608 εμφανίσεις
Γραμμένα κατά την τελευταία δεκαπενταετία, τα δοκίμια αυτού του βιβλίου ταξιδεύουν από την κριτική τ...
Σύνεσις: το συνιέναι, το εννοείν, γνώσις, φρόνησις, ορθοφροσύνη, εγκράτεια.Παράνοια: εσφαλμένη διανό...
Μεταφραστικά ζητήματα στην ελληνόφωνη και λατινόφωνη χριστιανική γραμματεία
Άννα Κόλτσιου - ΝικήταΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 512 εμφανίσεις
Η έρευνα και μελέτη των πηγών της χριστιανικής μεταφραστικής γραμματείας και η σχετική βιβλιογραφία,...
Η αρχαία ελληνική και βυζαντινή γραμματεία στον σύγχρονο κόσμο
Συλλογικό έργοΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 550 εμφανίσεις
[...] Ο πολύπλευρος χαρακτήρας του θέματος που επιλέχθηκε γι' αυτό το συνέδριο και ποικιλία των προο...
Το ανά χείρας ασυνήθιστο (για να μην πω πρωτότυπο) βιβλίο του Νίκου Α. Παπαδόπουλου "Συγκριτική μετά...
Σκέψεις από τη μετάφραση του ποιητικού λόγου
Βασίλης Γ. ΒιτσαξήςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 479 εμφανίσεις
Συμβολή στη μεταφρασεολογία
Παναγιώτης Γ. ΚριμπάςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 443 εμφανίσεις
Σε μια νέα και, κυρίως, τόσο πολύπλοκη επιστήμη όπως η "Μεταφρασεολογία", κάθε ζήτημα μπορεί να περι...
Μετάφρασις και Το θέατρο του Hölderlin
Philippe Lacoue - LabartheΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 474 εμφανίσεις
Αυτά τα δύο κείμενα πραγματεύονται τη ρηξικέλευθη μετάφραση της "Αντιγόνης" και του "Οιδίποδος Τυράν...
Μια σειρά από πνευματώδη δοκίμια, που μας ταξιδεύουν από την κριτική της ερμητικής παράδοσης και την...
Για να μην είμαστε χαμένοι στη μετάφραση
Jost ZetzscheΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 390 εμφανίσεις
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Βρίσκεται παντού όπου κοιτάμε, αλλά σπάνια την αντιλαμβανόμαστε - μέχρι τώρα. Το βιβλίο Γ...
Το εργαστήρι του μεταφραστή
Μίλτος ΦραγκόπουλοςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 412 εμφανίσεις
Το εργαστήρι του μεταφραστή μοιάζει λίγο με το εργαστήρι του αλχημιστή, όπου το ένα υλικό μεταμορφών...
Ο Χόρχε Λούις Μπόρχες και η αγωνία της μετάφρασης
Αχιλλέας ΚυριακίδηςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 475 εμφανίσεις
"Κανένα πρόβληµα δεν είναι τόσο σύµφυτο µε τα γράµµατα και το ταπεινό τους µυστήριο όσο αυτό το οποί...
Τι σημαίνει "μεταφράζω'; Η "μετάφραση" αποδίδει πλήρως το νόημα του πρωτοτύπου; Ποιός είναι ο ρόλος ...
Διακείμενο και κριτική μεταφραστικών στρατηγικών
Ελένη ΚασάπηΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 248 εμφανίσεις