Πλοήγηση

Τα ορια της ερμηνειας

Μετάφραση: Μαριάννα Κονδύλη

Γραμμένα κατά την τελευταία δεκαπενταετία, τα δοκίμια αυτού του βιβλίου ταξιδεύουν από την κριτική της ερμητικής παράδοσης και την εξερεύνηση των πιο ασύδοτων ερμηνειών του Δάντη, του Λεοπάρντι και του Τζόυς, ίσαμε τις προσωπικές εξομολογήσεις του συγγραφέα ως αναγνώστη των ερμηνευτών των μυθιστορημάτων του και τις οριακές εκείνες καταστάσεις όπου ανάμεσα σε δύο Τζοκόντες πρέπει κανείς να αποφασίσει ποια είναι η αυθεντική. Τα δοκίμια συζητούν τα όρια της ερμηνείας, τις περιπτώσεις σπατάλης ερμηνευτικής ενέργειας, τα κριτήρια οικονομίας της ανάγνωσης.
Πολεμική επίθεση σε πολλές πρακτικές "αποδόμησης", το βιβλίο μπορεί να νοηθεί ως αλλαγή πορείας σε σχέση με το Opera aperta που, τριάντα χρόνια πριν, ευνοούσε προκλητικά την πρόσληψη και την ερμηνεία. Αλλά το Opera aperta επέμενε στη διαλεκτική σχέση ανάμεσα στην πρωτοβουλία του ερμηνευτή και την πιστότητα στο πρωτότυπο. Απεναντίας σήμερα ευνοείται υπερβολικά η ανεξέλεγκτη ελευθερία του ερμηνευτή. Το ζήτημα λοιπόν είναι να εδραιωθεί και πάλι η ισορροπία ανάμεσα στην πρόθεση του αναγνώστη και την πρόθεση του έργου (ενώ η πρόθεση του συγγραφέα παραμένει αποσπέλαστη...).
Η αρχή της απεριόριστης σημείωσης (αντικείμενο διερεύνησης σε πολλά έργα του Eco) δεν καθαγιάζει την ανεξέλεγκτη περιπλάνηση του νοήματος, αλλά συνιστά πλαίσιο συμφωνιών -έστω και προσωρινών και διαψεύσιμων- ανάμεσα σε ερμηνευτές που σέβονται τη σημασιολογική συνοχή ενός έργου. Μολονότι οι ερμηνείες ενός έργου μπορεί να είναι άπειρες δεν σημαίνει ότι όλες είναι "καλές": ακόμη και αν δεν μπορεί κάποιος να αποφασίσει ποιες είναι "καλές", μπορεί να πει ποιες είναι απαράδεκτες.
ΈκδοσηΑθήνα, Γνώση, 2η έκδοση, 1994
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουI limiti dell' interpretazione
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙταλικά
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία - Λόγοι, δοκίμια, διαλέξεις
Ερμηνευτική
Σημειολογία
ISBN960-235-545-X
ISBN-13978-960-235-545-9
Φυσική περιγραφή442σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
LEADER 22 4500
00178659
00520200831142249.953
020##|a 960235545X
020##|a 9789602355459
0411#|a ελληνικά |h ιταλικά
08214|a 418.2 |a 121.68 |a 302.2 |2 23
1001#|a Eco, Umberto |d 1932-2016
24510|a Τα όρια της ερμηνείας |c Umberto Eco
250##|a 2η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Γνώση |c 1994
300##|a 442σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
650#1|a Μετάφραση και ερμηνεία - Λόγοι, δοκίμια, διαλέξεις
650#1|a Ερμηνευτική
650#1|a Σημειολογία
7001#|a Κονδύλη, Μαριάννα |e μετάφραση
7651#|t I limiti dell' interpretazione
903##|a €17.0
ΤίτλοςΤα όρια της ερμηνείας / Umberto Eco ; μετάφραση Μαριάννα Κονδύλη
Κύριος ΣυγγραφέαςUmberto Eco
Άλλοι ΣυγγραφείςΜαριάννα Κονδύλη
ΈκδοσηΑθήνα, Γνώση, 2η έκδοση, 1994
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουI limiti dell' interpretazione
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙταλικά
ΘέματαΜετάφραση και ερμηνεία - Λόγοι, δοκίμια, διαλέξεις
Ερμηνευτική
Σημειολογία
ISBN960-235-545-X
ISBN-13978-960-235-545-9
Φυσική περιγραφή442σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές

Περισσότερα από Μετάφραση και ερμηνεία - Λόγοι, δοκίμια, διαλέξεις
Περισσότερα από Ερμηνευτική
Περισσότερα από Σημειολογία