Γερμανικη ποιηση
Χάινε: μεταφράσεις ποιημάτων του
Heinrich HeineΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 391 εμφανίσεις
Η παρούσα ανθολογία περιλαμβάνει μεταφρασμένα ποιήματα του Χάινε, ενός από τους πιο αγαπημένους στο ...
Κ. Γ. Καρυωτάκης: πεζά και μεταφράσεις
Κώστας Γ. ΚαρυωτάκηςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 343 εμφανίσεις
"Ποιοι ήταν οι λόγοι που ώθησαν τον Κ.Γ. Καρυωτάκη, τον τελευταίο χρόνο της ζωής του, στην πεζογραφί...
Περιλαμβάνει τις έμμετρες μεταφράσεις του Ρήγα των έργων:- "Τα Ολύμπια", θεατρικό του ιταλού Metasta...
Ρήγα Βελεστινλή: Άπαντα τα σωζόμενα
Βελεστινλής ΡήγαςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 326 εμφανίσεις
Περιλαμβάνει τις έμμετρες μεταφράσεις του Ρήγα των έργων:- "Τα Ολύμπια", θεατρικό του ιταλού Metasta...
Κορυφαίο έργο του πρώιμου ευρωπαϊκού ρομαντισμού, οι "Ύμνοι στη νύχτα" (1799-1800) ξεκινούν ως υμνολ...
Είμαστε μια γενιά χωρίς αποχαιρετισμό, που τον αποφεύγει σαν τους κλέφτες, γιατί φοβάται την κραυγή ...
Ύμνοι, ελεγεία και αποσπάσματα
Friedrich HölderlinΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 219 εμφανίσεις
Κανένας άλλος ποιητής της γερμανόφωνης λογοτεχνίας δεν άσκησε τόση γοητεία σε τόσο διαφορετικά πνεύμ...
[...] Με αυτές τις περιγραφές της αγάπης, η Έλζε Λάσκερ-Σούλερ προτείνει ισόνομη και ισότιμη επικοιν...
"Στην ποίηση του Γκρύνμπάιν έλαβε μορφή το βίωμα μίας γενιάς που έως τώρα εκφράζονταν μάλλον με την ...
Το ποιητικό βιβλίο "Εκ του φυσικού" (1988) είναι το πρώτο αμιγώς λογοτεχνικό έργο του W. G. Sebald κ...
Ο πρώτος Έλληνας που μετέφρασε Χάινε στην Ελλάδα ήταν ο Άγγελος Βλάχος.Τα ποιήματα του Χάινε κυκλοφό...
Ο Στεφάν Γκεόργκε (1868-1933), ο μεγαλύτερος Γερμανός ποιητής της εποχής του κι ένας από τους κορυφα...
Ο Β. Γκ. Μαξ Ζέμπαλντ συνεργάστηκε με δύο εικαστικούς, τη Βρετανή Tess Jaray και τον Γερμανό Jan Pet...
Εμβληματική μορφή της μοντέρνας ποίησης ο Στέφαν Γκεόργκε (1868-1933) είναι ένας από τους βασικούς α...
Friedrich Hölderlin 1770 1843 1970
Friedrich HölderlinΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 339 εμφανίσεις