• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Μετά το Άουσβιτς

Μετα το Άουσβιτς

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
36

Επισκέπτες
32

Μετά το Άουσβιτς
Ανθολογία γερμανόφωνης ποίησης


Paul Celan, Ingeborg Bachmann, Hannah Arendt, Günter Grass

Μετάφραση: Γιώργος Καρτάκης
Επιμέλεια Σειράς: Παυλίνα Παμπούδη


Η ιστορία της γερμανόφωνης ποίησης από το 1945 μέχρι σήμερα είναι στενά συνδεδεμένη με την πολιτική ιστορία της Γερμανίας. Γεγονότα όπως ο Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος, η διαίρεση της Γερμανίας, τα κινήματα διαμαρτυρίας της δεκαετίας του 1960 και η πτώση του Τείχους του Βερολίνου οδηγούσαν σε αλλαγές στην ποίηση, ακόμα κι αν οι ποιητές ζούσαν εκτός Γερμανίας. Η ανθολογία αυτή πιάνει το νήμα από την περίοδο του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου και φτάνει μέχρι το σήμερα. Μέσα από το έργο Γερμανών ποιητών, αλλά και ποιητών από την Αυστρία, τη Ρουμανία, την Ελβετία, οι οποίοι έγραφαν στα γερμανικά, παρακολουθούμε την εξέλιξη της ποιητικής γραφής, την ποικιλία των εκφραστικών μέσων, τις διαφορετικές θεματικές επιλογές από περίοδο σε περίοδο.

Στους 34 ποιητές των οποίων έργα συνθέτουν τον τόμο περιλαμβάνονται ονόματα οικεία και αγαπητά στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό, όπως εκείνα του Πάουλ Τσέλαν, της Ίνγκεμποργκ Μπάχμανν, της Χάννα Άρεντ, του Γκότφρηντ Μπενν και του Γκύντερ Γκρας, αλλά και ποιητές λιγότερο γνωστοί - πλην όμως αξιοπρόσεκτοι. Ορισμένοι εξ αυτών μεταφράζονται για πρώτη φορά στα ελληνικά.

"Μετά το Άουσβιτς είναι βάρβαρο να γράφει κανείς ποιήματα" υποστήριζε ο Γερμανός φιλόσοφος Τέοντορ Αντόρνο. Οι ποιητικές φωνές, όμως, δεν βουβάθηκαν. Στίχοι εξακολούθησαν να γράφονται. Άλλοτε για να αποτυπωθεί ή να κατανοηθεί η τρέχουσα πραγματικότητα και άλλοτε για να σχεδιαστεί μια νέα πραγματικότητα. Γιατί η ζωή άντεξε να συνεχιστεί. Ακόμα και μετά το Άουσβιτς.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Ροές, 1η έκδοση, 2019
ΜορφήΒιβλίο
ΣειράΠοιητές του Κόσμου
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓερμανικά
ΘέματαΓερμανόφωνη ποίηση
ISBN978-960-283-489-3
ISBN-13978-960-283-489-3
Φυσική περιγραφή267σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
Τιμή€ 16.0, (Τελ. ενημ: 2019-03-13)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή
LEADER 22 4500
001233329
00520200902123004.801
020##|a 9789602834893
020##|a 9789602834893
0411#|a ελληνικά |h γερμανικά
08214|a 831 |2 23
1001#|a Celan, Paul |d 1920-1970
24510|a Μετά το Άουσβιτς |b Ανθολογία γερμανόφωνης ποίησης |c Paul Celan [και] Ingeborg Bachmann [και] Hannah Arendt [και] Günter Grass
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Ροές |c 2019
300##|a 267σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
4900#|a Ποιητές του Κόσμου
520##|a Ανθολογία γερμανόφωνης ποίησης
650#1|a Γερμανόφωνη ποίηση
7001#|a Bachmann, Ingeborg |d 1926-1973 |e συγγραφή
7001#|a Arendt, Hannah |d 1906-1976 |e συγγραφή
7001#|a Grass, Günter |d 1927-2015 |e συγγραφή
7001#|a Καρτάκης, Γιώργος |e μετάφραση
7001#|a Παμπούδη, Παυλίνα |e επιμέλεια σειράς
903##|a €16.0
ΤίτλοςΜετά το Άουσβιτς / Paul Celan [και] Ingeborg Bachmann [και] Hannah Arendt [και] Günter Grass ; μετάφραση Γιώργος Καρτάκης, επιμέλεια σειράς Παυλίνα Παμπούδη
Κύριος ΣυγγραφέαςPaul Celan
Άλλοι ΣυγγραφείςIngeborg Bachmann, Hannah Arendt, Günter Grass, Γιώργος Καρτάκης, Παυλίνα Παμπούδη
ΈκδοσηΑθήνα, Ροές, 1η έκδοση, 2019
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓερμανικά
ΣειράΠοιητές του Κόσμου
ΘέματαΓερμανόφωνη ποίηση
ISBN978-960-283-489-3
ISBN-13978-960-283-489-3
Φυσική περιγραφή267σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Γερμανόφωνη ποίηση
book_cover
Θάνατος και έγερση της κάθε μέρας
book_cover
Του κανενός το ρόδο
book_cover
Σύγχρονη γερμανόφωνη ποίηση
book_cover
Ονειροχλόη. Ονειροχλόη ή το μυστικό των λέξεων
book_cover
Από κατώφλι σε κατώφλι
book_cover
Paul Celan: Στρέττο. Peter Szondi: Μέσα από στενό πέρασμα.
book_cover
Τα χρώματα του κενού
book_cover
Μήκων και μνήμη
book_cover
Στη Σκόπελο
book_cover
Η πληγή και η λέξη
book_cover
Γερμανόφωνοι ποιητές και ποιήτριες
book_cover
Ποιήματα της Άννας Όσπελτ
Περισσότερα