• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία
Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Χαϊκού

Χαϊκου

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
348

Επισκέπτες
43

Χαϊκού


Taneda Santoka

Μετάφραση: Γιάννης Λειβαδάς


[...] Από λογοτεχνική άποψη τα ποιήματα του Σαντόκα έγιναν αξιοζήλευτα για το λιτό, "στεγνό" τους ύφος, αντιπροσωπευτικά της "Νέας Σχολής Χαϊκού". Μα δεν ήταν μόνο αυτό που τον έκανε αγαπητό σε ειδήμονες, ποιητές και στον καθημερινό αναγνώστη. Τα σπουδαιότερα στοιχεία της ποίησής του είναι οι τρεις μέγιστες αρχές του Ζεν: Απλότητα, Μοναξιά και Παροδικότητα. Τα απόλυτα αυτά στοιχεία της ιδιοσυγκρασίας του ήταν καθοριστικά. Ίσως κανείς μέχρι σήμερα στην ιστορία της ποίησης του Ζεν, ή και γενικότερα, δεν ήταν τόσο μονος, φτωχός και τσακισμένος όσο αυτός. Τα ποιήματά του φτάνουν στο μεδούλι της ποίησης, καμιά διάκριση δεν υφίσταται ανάμεσα στην ποίηση και στον ποιητή. Στη ζωή του ο Σαντόκα ενσάρκωσε με τραγικότητα το πνεύμα του Ζεν, με τρεις οριστικούς τρόπους: α) η ζωή και η ποίηση ήταν ένα, το ιδεώδες της μη-δυαδικότητας, β) δεν μιμήθηκε κανέναν, ούτε και συνδέθηκε ιδιαίτερα με κανέναν, η μοναχικότητα - πράγμα σπάνιο σε κάθε κοινωνία, γ) η εκφραστική λιτότητα, η ωμή πνευματικότητα και η οικονομία.
[...] (από τον πρόλογο)

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΚαλαμάτα, Άκρον, 2000
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΙαπωνική ποίηση
Χαϊκού
Φυσική περιγραφή20σ., Μαλακό εξώφυλλο, 22x13εκ.
Τιμή€ 6.0, (Τελ. ενημ: )
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
00184199
00520200903021706.775
0410#|a ελληνικά
08214|a 895.6 |a 889.1 |2 23
1001#|a Santoka, Taneda
24510|a Χαϊκού |c Taneda Santoka
260##|a Καλαμάτα |b Άκρον |c 2000
300##|a 20σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 22x13εκ.
650#1|a Ιαπωνική ποίηση
650#1|a Χαϊκού
7001#|a Λειβαδάς, Γιάννης |e μετάφραση
903##|a €6.0
ΤίτλοςΧαϊκού / Taneda Santoka ; μετάφραση Γιάννης Λειβαδάς
Κύριος ΣυγγραφέαςTaneda Santoka
Άλλοι ΣυγγραφείςΓιάννης Λειβαδάς
ΈκδοσηΚαλαμάτα, Άκρον, 2000
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΙαπωνική ποίηση
Χαϊκού
Φυσική περιγραφή20σ., Μαλακό εξώφυλλο, 22x13εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ιαπωνική ποίηση
book_cover
Ο κόσμος της πάχνης
book_cover
Μύγες και Βούδες
book_cover
Χαϊκού
book_cover
Ποίηση και ζωγραφική στην ιαπωνική τέχνη
book_cover
300 Ερωτικά ποιήματα
book_cover
Στο μικροσκόπιο της δημιουργίας
book_cover
Φύσης εγκώμιον
book_cover
Ιαπωνίας όραμα
book_cover
Μοναχικός οδοιπόρος
book_cover
Σαντόκα Τανέντα: Φύλλα πορείας
book_cover
Εποχές
book_cover
Τέσσερις εποχές
Περισσότερα
Περισσότερα από Χαϊκού
book_cover
Το εισόδημα στο Μόλυβο
book_cover
Χάι Κου
book_cover
Τα χαϊκού στο σχολείο
book_cover
Η γέφυρα των στίχων
book_cover
Γλώσσα λανθάνουσα
book_cover
Πυγολαμπίδες
book_cover
Στον έρωτα παίρνεις σχήματα
book_cover
Albedo
book_cover
Στο βάθος ύπνος
book_cover
Στις συμπληγάδες της προσφυγιάς
book_cover
Γιαπωνέζικη ποίηση
book_cover
401 χαϊκού
Περισσότερα