Πλοήγηση

Ένας κοσμος Ελ Γκρεκο

Μετάφραση: Eva Latorre Broto

Τα ποιήματα του βιβλίου είναι το αποτέλεσμα μιας δεκαήμερης επίσκεψής μου στην Ισπανία για να συνεργαστώ με την σπουδαία Ελληνίστρια Eva Latorre Broto για τη μετάφραση του ποιητικού βιβλίου μου «Τα Έψιλον της Ελένης» στα Ισπανικά. Το βιβλίο εκδόθηκε και κυκλοφόρησε το 2010 από το Πανεπιστήμιο του Σαντιάγο της Χιλής. Όταν άρχισα να γράφω αυτά τα ποιήματα τα έστειλα στην Εύα και εκείνη τα μετάφραζε. Γι’ αυτό και το βιβλίο βγαίνει δίγλωσσο γιατί ήθελα πρώτα να κυκλοφορήσει στην γλώσσα μου στα Ελληνικά και μετά στα Ισπανικά. Μα διάφορα, κυρίως προβλήματα υγείας, που μεσολάβησαν, άλλαξαν τα πράγματα και το βιβλίο βγαίνει δίγλωσσο.
ΈκδοσηΑθήνα, Αρμός, 2020
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΝεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ισπανικά
Νεοελληνική ποίηση
ISBN978-960-615-296-2
Φυσική περιγραφή86σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
LEADER 22 4500
001249629
00520201127031003.171
020##|a 9789606152962
0410#|a ελληνικά
08214|a 889.1 |a 889.1 |2 23
1001#|a Γαλάζη, Πίτσα
24510|a Ένας κόσμος Ελ Γκρέκο |c Πίτσα Γαλάζη
260##|a Αθήνα |b Αρμός |c 2020
300##|a 86σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
650#1|a Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ισπανικά
650#1|a Νεοελληνική ποίηση
7001#|a Latorre Broto, Eva |e μετάφραση
903##|a €8.0
ΤίτλοςΈνας κόσμος Ελ Γκρέκο / Πίτσα Γαλάζη ; μετάφραση Eva Latorre Broto
Κύριος ΣυγγραφέαςΠίτσα Γαλάζη
Άλλοι ΣυγγραφείςEva Latorre Broto
ΈκδοσηΑθήνα, Αρμός, 2020
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΝεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ισπανικά
Νεοελληνική ποίηση
ISBN978-960-615-296-2
Φυσική περιγραφή86σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές