
Βιβλια ({"value"=>7, "relation"=>"eq"})

Μετάφραση και δημιουργικότητα
Στέφανος ΒλαχόπουλοςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 244 εμφανίσεις
Το βιβλίο αυτό έρχεται να καλύψει ένα σημαντικό κενό στην ελληνική βιβλιογραφία. Στις σελίδες του η ...

Το «Θέλω μια μετάφραση» είναι ένας περιεκτικός οδηγός 200 σελίδων, που προσφέρει χρήσιμες πληροφορίε...

Ο Χάρτης είναι ένα εγχειρίδιο-εισαγωγή στη μεθοδολογία της έρευνας των μεταφραστικών σπουδών. Δείχνε...

Σώματα κειμένων και μετάφραση
Ιωάννης Ε. ΣαριδάκηςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 240 εμφανίσεις
Τα Σώματα Κειμένων, ως συστηματικές και με αυστηρούς όρους δομούμενες ηλεκτρονικές συλλογές κειμενικ...

Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της μετάφρασης
Φρειδερίκη ΜπατσαλιάΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 277 εμφανίσεις
Δεν είναι τυχαίο ότι η μετάφραση, που ο γλωσσολογικά ανυποψίαστος χρήστης ή και κριτής θα την θεωρού...

Τετράδια εκπαίδευσης και αυτοεκπαίδευσης μεταφραστών
Ελένη ΚασάπηΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 218 εμφανίσεις
Το βιβλίο απευθύνεται κυρίως σε όσους χειρίζονται προγράμματα πρακτικής εξάσκησης εκπαιδευόμενων μετ...

Η διδακτική της μετάφρασης στον ελληνόφωνο χώρο
Έφη ΛάμπρουΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 267 εμφανίσεις
Ο όρος Διδακτική της μετάφρασης θα μπορούσε να θεωρηθεί περιττός και να αντικατασταθεί με τον όρο Θε...