Πλοήγηση

Κατερινα Ηλιοπουλου

1967-

Η Κατερίνα Ηλιοπούλου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1967. Σπούδασε στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης στο τμήμα Χημείας και στη Σχολή Καλών Τεχνών στο Metropolitan University, στο Λονδίνο. Είναι ιδρυτικό μέλος της ομάδας εικαστικών καλλιτεχνών "intothepill" [www.intothepill.net]. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές "Ο κύριος Ταυ", Μελάνι 2007 (βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα του περιοδικού "Διαβάζω"), "Άσυλο", Μελάνι 2008, "Το βιβλίο του χώματος", Μελάνι 2011 και το ποιητικό/φωτογραφικό βιβλίο "Gestus", μαζί με τον Γιάννη Ισιδώρου (Αλφειός/[ΦΡΜΚ], 2014). Έχει επιμεληθεί και μεταφράσει στα ελληνικά δύο βιβλία με ποιήματα της Sylvia Plath ("Ποιήματα", εκδ. Κέδρος, 2003 και "Άριελ", εκδ. Μελάνι, 2012 -και τα δύο μαζί με την αδελφή της Ελένη Ηλιοπούλου), ένα βιβλίο με ποιήματα της Αντριάνας Καλφοπούλου ("Ξένη, ξένο, ξενιτιά", εκδ. Μελάνι, 2013), καθώς και ποίηση των Mina Loy, Ted Hughes και Robert Hass για τα περιοδικά "Ποίηση", "Ποιητική" και ".e-poema.." [www.e-poema.eu]. Συνεπιμελείται την πλατφόρμα για τη σύγχρονη ελληνική ποίηση "Greek Poetry Now" [www.greekpoetrynow.com] και είναι μέλος της ερευνητικής ομάδας "Poetry Now", η οποία διοργανώνει συζητήσεις, παρουσιάσεις και γεγονότα που αφορούν τη σύγχρονη ποίηση. Είναι μέλος της συντακτικής επιτροπής του λογοτεχνικού περιοδικού [ΦΡΜΚ] -Φάρμακο. Έχει συμμετάσχει σε διεθνή μεταφραστικά και συγγραφικά προγράμματα, φεστιβάλ και Μπιενάλε ("Karaoke Poetry Bar"/διοργάνωση: intothepill, 1η Μπιενάλε της Αθήνας, 2007, Μπιενάλε Σύγχρονης Τέχνης της Θεσσαλονίκης, 2009, Word Express, 2009, Voix de la Mediterrane -France 2010, κ.ά). Ποιήματά της έχουν δημοσιευτεί σε αγγλόφωνα λογοτεχνικά περιοδικά. Η ποίησή της έχει μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά, τουρκικά και βουλγαρικά.

Βιβλία - Συγγραφή (13)

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 732 εμφανίσεις

Το παρόν ανθολόγιο καλύπτει το μεγαλύτερο και σημαντικότερο μέρος της ποιητικής παραγωγής για το έτο...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 980 εμφανίσεις

Η μετάφραση της ποίησης θεωρείται από τα πιο δύσκολα μεταφραστικά εγχειρήματα. Ο μεταφραστής, στο απ...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 613 εμφανίσεις

Το έργο "Karaoke Poetry Bar" αποτελεί μια σύνθεση εγκατάσταση στην οποία συναντιούνται η ποίηση, η p...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 633 εμφανίσεις

Α'Το πρώτο κλειδί κάτω από την πέτραμε φύλακα ένα σκουλήκι και μια αμυδρή αγωνία πριν το βρεις.Μπαίν...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 412 εμφανίσεις

ΜΑΘΗΜΑ ΑΚΙΝΗΣΙΑΣΑκινησία σημαίνει να ανοίγειςΝα διατρέχεσαι από αγρίμια ανεξιχνίαστα Να γίνεσαι εκεί...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 356 εμφανίσεις

Αυτό που συνέβη μου έκλεψε κάτι. Με έσπρωξε εκτός χρόνου, με καθήλωσε στη στιγμή. Άρα στη δόνηση. Δό...

Βιβλία - Συμμετοχή (10)

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 980 εμφανίσεις

Η μετάφραση της ποίησης θεωρείται από τα πιο δύσκολα μεταφραστικά εγχειρήματα. Ο μεταφραστής, στο απ...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 583 εμφανίσεις

Η Σύλβια Πλαθ έγινε διάσημη μετά το θάνατό της, όταν στα μέσα του 1960 εκδόθηκε η ποιητική της συλλο...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 430 εμφανίσεις

Ο παρών τόμος αποτελεί μια εκτεταμένη ανθολογία από το σύνολο του έργου του κορυφαίου Αμερικανού ποι...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 436 εμφανίσεις

Ο παρών τόμος αποτελεί μια εκτεταμένη ανθολογία από το σύνολο του έργου του κορυφαίου Αμερικανού ποι...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 527 εμφανίσεις

"Είναι δύσκολο να γράφει κανείς με πάθος και δεξιοτεχνία διατηρώντας την απλότητα και τη νηφαλιότητα...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 613 εμφανίσεις

Το έργο "Karaoke Poetry Bar" αποτελεί μια σύνθεση εγκατάσταση στην οποία συναντιούνται η ποίηση, η p...

Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 488 εμφανίσεις

Το intothepill είναι μια καλλιτεχνική πλατφόρμα που δραστηριοποιείται με σκοπό την ανάπτυξη ενός κοι...