Πλοήγηση

Το καρτελ της Σεβαστουπολεως

Μετάφραση: Τασσώ Καββαδία

Ο Βλαντιμίρ Σεβτσένκο είχε πάρει με το μέρος του τις δίδυμες! Ήταν όμως πολύ αργά για να μετανιώσει. Ήξερε πως αν έκανε μια, απειροελάχιστη έστω, κίνηση, θα τον έσφαζαν και θα τον ευνούχιζαν... Δεν πρόλαβε να το σκεφτεί κι ακόμα λιγότερο να απορήσει γιατί άκουσε την Σβελτάνα να μουρμουρίζει στο αυτί του:
- Μην φερθεί ανόητα. Δεν φαντάζεσαι πόσο πολύ θέλω να δω το αίμα σου να αναβλύζει. Όπως αναβλύζει το αίμα από ένα σφαγμένο γουρούνι.
ΈκδοσηΑθήνα, Δημοσιογραφικός Οργανισμός Λαμπράκη, 2009
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουLe cartel de Sébastopol
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
ΘέματαΓαλλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
Κατασκοπική λογοτεχνία
ISBN978-960-469-620-8
ISBN-13978-960-469-620-8
Φυσική περιγραφή279σ., Μαλακό εξώφυλλο, 18x11εκ.
LEADER 22 4500
001142965
00520200831212038.227
020##|a 9789604696208
020##|a 9789604696208
0411#|a ελληνικά |h γαλλικά
08214|a 843 |a 808.838 72 |2 23
1001#|a Villiers, Gerard de |d 1929-2013
24510|a Το καρτέλ της Σεβαστουπόλεως |c Gerard de Villiers
260##|a Αθήνα |b Δημοσιογραφικός Οργανισμός Λαμπράκη |c 2009
300##|a 279σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 18x11εκ.
650#1|a Γαλλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
650#1|a Κατασκοπική λογοτεχνία
7001#|a Καββαδία, Τασσώ |e μετάφραση
7651#|t Le cartel de Sébastopol
ΤίτλοςΤο καρτέλ της Σεβαστουπόλεως / Gerard de Villiers ; μετάφραση Τασσώ Καββαδία
Κύριος ΣυγγραφέαςGerard de Villiers
Άλλοι ΣυγγραφείςΤασσώ Καββαδία
ΈκδοσηΑθήνα, Δημοσιογραφικός Οργανισμός Λαμπράκη, 2009
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουLe cartel de Sébastopol
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
ΘέματαΓαλλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
Κατασκοπική λογοτεχνία
ISBN978-960-469-620-8
ISBN-13978-960-469-620-8
Φυσική περιγραφή279σ., Μαλακό εξώφυλλο, 18x11εκ.

Σχόλια/Κριτικές