Τα ιταλικα ποιηματα
Τα ιταλικά ποιήματα
Γιώργος Σαραντάρης
Μετάφραση: Τηλέμαχος Χυτήρης
Il dolore d'essere uomo e piangere come una donna
Sulle rovine del tempo gia posseduto;
Piangere come una donna, senza ragione
Quasi con dolcezza
E non volere vivere pia la propia vita
Non volerla guadagnare la vita
Come fa l'uomo
Ο Πόνος της Ύπαρξης
Ο πόνος να είσαι άνδρας και να κλαις όπως μιά γυναίκα
Πάνω στα χαλάσματα του χρόνου
Που έχεις ήδη κατακτήσει
Να κλαις όπως η γυναίκα χωρίς αιτία
Σχεδόν γλυκά
Και να μη θέλεις να ζήσεις άλλο τη ζωή σου
Να μη θέλεις να κερδίσεις τη ζωή
Όπως θέλει ο άνδρας
Έκδοση | Αθήνα, Γαβριηλίδης, 2015 |
Μορφή | Βιβλίο |
Θέματα | Νεοελληνική ποίηση Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ιταλικά |
ISBN | 978-960-576-422-7 |
ISBN-13 | 978-960-576-422-7 |
Φυσική περιγραφή | 186σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ. |
Τιμή | € 10.0, (Τελ. ενημ: 2015-12-04) |
Διαθεσιμότητα | Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή |
LEADER | 22 4500 | |
001 | 202659 | |
005 | 20200824103133.795 | |
020 | ## | |a 9789605764227 |
020 | ## | |a 9789605764227 |
041 | 0# | |a ελληνικά |
082 | 14 | |a 889.1 |a 889.1 |2 23 |
100 | 1# | |a Σαραντάρης, Γιώργος |d 1908-1941 |
245 | 10 | |a Τα ιταλικά ποιήματα |c Γιώργος Σαραντάρης |
260 | ## | |a Αθήνα |b Γαβριηλίδης |c 2015 |
300 | ## | |a 186σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ. |
650 | #1 | |a Νεοελληνική ποίηση |
650 | #1 | |a Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ιταλικά |
700 | 1# | |a Χυτήρης, Τηλέμαχος |e μετάφραση |
903 | ## | |a €10.0 |
Τίτλος | Τα ιταλικά ποιήματα / Γιώργος Σαραντάρης ; μετάφραση Τηλέμαχος Χυτήρης |
Κύριος Συγγραφέας | Γιώργος Σαραντάρης |
Άλλοι Συγγραφείς | Τηλέμαχος Χυτήρης |
Έκδοση | Αθήνα, Γαβριηλίδης, 2015 |
Μορφή | Βιβλίο |
Θέματα | Νεοελληνική ποίηση Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ιταλικά |
ISBN | 978-960-576-422-7 |
ISBN-13 | 978-960-576-422-7 |
Φυσική περιγραφή | 186σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ. |