• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα

Δον Κιχοτε ντε λα Μαντσα

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
40

Επισκέπτες
40

Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα
Ο ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα


Miguel de Cervantes Saavedra

Μετάφραση: Μελίνα Παναγιωτίδου


Όταν το 1605 ο Θερβάντες συστηνόταν στο υποψήφιο αναγνωστικό κοινό του ως "πατριός" του Ευφάνταστου ιδαλγού δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, πιθανότατα γνώριζε ότι το έργο του ήταν ένα πειραματικό λογοτέχνημα που βρισκόταν πολύ μπροστά από την εποχή του. Ίσως ήταν δύσκολο να προβλέψει ότι την ίδια κιόλας χρονιά οι δύο ήρωές του θα παρήλαυναν σε μια μασκαράτα στο Βαγιαδολίδ και, μόλις δύο χρόνια αργότερα, στο Περού. Αλλά μάλλον δεν θα μπορούσε να φανταστεί ότι έκτοτε το βιβλίο του δεν θα έπαυε να εκδίδεται και να μεταφράζεται σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, ότι θα θεμελίωνε το μοντέρνο μυθιστόρημα ή ότι θα προκαλούσε τη συγγραφή ακαταμέτρητων χιλιάδων τόμων και θα απασχολούσε όλους τους μείζονες κατοπινούς του συγγραφείς και στοχαστές.

Γεννημένος ανάμεσα στην άμπωτη της Αναγέννησης και την πλημμυρίδα της Αντιμεταρρύθμισης, γόνος όλης της προγενέστερης λογοτεχνικής παράδοσης και τολμηρός ανανεωτής της, ο Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα, είτε ως ιδαλγός είτε ως ιππότης, αειθαλής και αθάνατος, πλέον διαλέγεται με το γίγνεσθαι των δικών μας καιρών.

Η λαμπρή νέα μετάφραση της Μελίνας Παναγιωτίδου δημιουργεί τις ιδεώδεις προϋποθέσεις για μια εκ νέου ανακάλυψη από το ελληνικό κοινό του αθάνατου αριστουργήματος.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Βιβλιοπωλείον της Εστίας, 1η έκδοση, 2009
ΜορφήΒιβλίο
ΣειράΞένη Λογοτεχνία
Τίτλος ΠρωτοτύπουDon Quijote de la Mancha
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΘέματαΙσπανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN978-960-05-1444-5
ISBN-13978-960-05-1444-5
Φυσική περιγραφή780σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
Τιμή€ 25.0, (Τελ. ενημ: 2013-04-15)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
001145976
00520200824143312.121
020##|a 9789600514445
020##|a 9789600514445
0411#|a ελληνικά |h ισπανικά
08214|a 863 |2 23
1001#|a Cervantes Saavedra, Miguel de |d 1547-1616
24510|a Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα |b Ο ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα |c Miguel de Cervantes Saavedra
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Βιβλιοπωλείον της Εστίας |c 2009
300##|a 780σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
4900#|a Ξένη Λογοτεχνία
520##|a Ο ευφάνταστος ιδαλγός Δον Κιχότε ντε λα Μάντσα
650#1|a Ισπανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
7001#|a Παναγιωτίδου, Μελίνα |e μετάφραση
7651#|t Don Quijote de la Mancha
903##|a €25.0
ΤίτλοςΔον Κιχότε ντε λα Μάντσα / Miguel de Cervantes Saavedra ; μετάφραση Μελίνα Παναγιωτίδου
Κύριος ΣυγγραφέαςMiguel de Cervantes Saavedra
Άλλοι ΣυγγραφείςΜελίνα Παναγιωτίδου
ΈκδοσηΑθήνα, Βιβλιοπωλείον της Εστίας, 1η έκδοση, 2009
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουDon Quijote de la Mancha
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΣειράΞένη Λογοτεχνία
ΘέματαΙσπανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN978-960-05-1444-5
ISBN-13978-960-05-1444-5
Φυσική περιγραφή780σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Βραβεία

Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης Ισπανόφωνης Λογοτεχνίας ΕΚΕΜΕΛ (2010)

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ισπανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
book_cover
Η πόλη των θαυμάτων
book_cover
Παγωμένα ροδάκινα
book_cover
Θα σ' έχω σαν βασίλισσα
book_cover
Τρεις εβδομάδες σ' ένα φανταστικό κήπο
book_cover
Μην πεις πως ήταν όνειρο
book_cover
Η λέσχη των ανομολόγητων πόθων
book_cover
Η σκιά
book_cover
Η τελευταία νύχτα στο Τρέμορ Μπιτς
book_cover
Σκυλιά που κοιμούνται
book_cover
Η δική μου ιστορία
book_cover
Ο Ουσάρος
book_cover
Η κοιλάδα των χαμένων κοριτσιών
Περισσότερα