Πλοήγηση

132 γιαπωνεζικα χαϊκου

Μετάφραση: Ρούμπη Θεοφανοπούλου

Το χαίκου είναι ένα σύντομο ποίημα 3 στίχων: ο πρώτος στίχος έχει 5 συλλαβές, ο δεύτερος 7 συλλαβές και ο τρίτος 5 συλλαβές. Ολόκληρο δηλαδή το χαϊκού αποτελείται από 17 συλλαβές.
Το χαϊκού προήλθε από ένα λίγο μεγαλύτερο ποίημα, την τάνκα, 5 στίχων, 31 συλλαβών διατεταγμένων σε δύο στροφές 5/7/5 και 7/7. Η τάνκα γραφόταν από δύο συνήθως ποιητές σαν παιχνίδι: ο ένας έγραφε τις τρεις πρώτες σειρές και ο άλλος απαντούσε με τις δύο τελευταίες. Η τρίστιχη εκκίνηση ονομαζόταν χόκου. Με τον καιρό, το χόκου αυτονομήθηκε σαν μορφή και πήρε το όνομα χαϊκού. [...]

(από την εισαγωγή της ανθολόγου)
ΈκδοσηΑθήνα, Πρόσπερος, 1986
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΙαπωνική ποίηση - Συλλογές
Χαϊκού
Φυσική περιγραφή70σ., Μαλακό εξώφυλλο, 17x12εκ.
LEADER 22 4500
00184859
00520200829091124.319
0410#|a ελληνικά
08214|a 895.600 8 |a 889.1 |2 23
1001#|a Bashõ, Matsuo |d 1644-1694
24510|a 132 γιαπωνέζικα χαϊκού |c Matsuo Bashõ [και] Issa (Yataro Kobayashi) [και] Uejima Onitsura [και] Takarai Kikaku [και] Taniguchi Buson [και] Masaoka Shiki
260##|a Αθήνα |b Πρόσπερος |c 1986
300##|a 70σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 17x12εκ.
650#1|a Ιαπωνική ποίηση - Συλλογές
650#1|a Χαϊκού
7001#|a Issa (Yataro Kobayashi) |e συγγραφή
7001#|a Onitsura, Uejima |e συγγραφή
7001#|a Kikaku, Takarai |e συγγραφή
7001#|a Buson, Taniguchi |e συγγραφή
7001#|a Shiki, Masaoka |e συγγραφή
7001#|a Θεοφανοπούλου, Ρούμπη |e μετάφραση
903##|a €8.0
Τίτλος132 γιαπωνέζικα χαϊκού / Matsuo Bashõ [και] Issa (Yataro Kobayashi) [και] Uejima Onitsura [και] Takarai Kikaku [και] Taniguchi Buson [και] Masaoka Shiki ; μετάφραση Ρούμπη Θεοφανοπούλου
Κύριος ΣυγγραφέαςMatsuo Bashõ
Άλλοι ΣυγγραφείςIssa (Yataro Kobayashi), Uejima Onitsura, Takarai Kikaku, Taniguchi Buson, Masaoka Shiki, Ρούμπη Θεοφανοπούλου
ΈκδοσηΑθήνα, Πρόσπερος, 1986
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΙαπωνική ποίηση - Συλλογές
Χαϊκού
Φυσική περιγραφή70σ., Μαλακό εξώφυλλο, 17x12εκ.

Σχόλια/Κριτικές