• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου

Τα παθη του νεαρου Βερθερου

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
21

Επισκέπτες
20

Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου


Johann Wolfgang von Goethe

Μετάφραση: Στέλλα Γ. Νικολούδη


Ο "Βέρθερος" είναι νεανικό επιστολογραφικό μυθιστόρημα του Γκαίτε (1749-1832) που, μόλις εκδόθηκε, το 1774, γνώρισε τεράστια επιτυχία στη Γερμανία, μεταφράστηκε σύντομα σε πολλές γλώσσες και άσκησε μεγάλη επιρροή στη ζωή, τα ήθη και τη μόδα ακόμα της εποχής, αφού υπήρξε ακόμη και κοστούμι σε στυλ Βέρθερου. Έγινε αντικείμενο μίμησης και παρωδίας και έκανε αμέσως διάσημο τον εικοσιπεντάχρονο συγγραφέα του.
Ο "Βέρθερος", σύμβολο του κινήματος Sturm und Drang (Θύελλα και Ορμή), προδρόμου του ρομαντισμού, είναι η απόλυτη έκφραση της ευαισθησίας και της αναζήτησης της ελευθερίας του εγώ, μέσα από τη σύγκρουση του ανεξέλεγκτου πάθους και της παραφοράς με τον περίγυρο και τις κοινωνικές συμβάσεις.
Ο Γκαίτε, που έζησε ανάλογες εμπειρίες με τον Βέρθερο, διέθετε τη θαυματουργή ικανότητα να ταυτίζεται με τον ήρωά του στα πάθη και ταυτόχρονα να γίνεται κριτής, παίρνοντας τις αναγκαίες αποστάσεις. Το μυθιστόρημα εξέφραζε ανησυχίες της νεολαίας πριν από την επανάσταση του 1789, στην ίδια ευθεία με τις αναζητήσεις συγγραφέων όπως ο Ρίτσαρντσον, ο Ρουσσώ και ο Λέσσινγκ, στους οποίους παραπέμπει άμεσα ο Γκαίτε.
Ο Βέρθερος αγαπά παράφορα -αλλά αδυνατεί να κατακτήσει- τη Λόττε, τη μνηστή και μετέπειτα γυναίκα ενός φίλου του. Ποθεί την εξιδανικευμένη εικόνα της και ξοδεύεται ψυχικά, αδυνατώντας να προσαρμοστεί στην πραγματικότητα. Σ’ αυτό το δράμα της απουσίας, βυθίζεται στην ανία και τη μελαγχολία, ζηλεύει, κλαίει, γίνεται το έμβλημα του mal de vivre. Μοναχικός και απροσάρμοστος, φετιχιστής και νάρκισσος, αποκλεισμένος στον ερωτικό του πόθο, πληγωμένος και παράφορος, διακατέχεται από μια πνοή αφανισμού και αναζητά την αιώνια ελευθερία του θανάτου.
Μέσα από τον προβληματισμό για την απόλυτη ελευθερία των επιλογών του ατόμου ενάντια στα ήθη και στις κοινωνικές συμβάσεις, γίνεται ο συμβολικός μέγας μυθιστορηματικός αυτόχειρας του ρομαντισμού, για να τον ακολουθήσει, τριάντα χρόνια αργότερα, ο Κλάιστ, ο άλλος μέγας αυτόχειρας συγγραφέας του ρομαντισμού.
Ο "Βέρθερος" κυκλοφορεί σε νέα μετάφραση από τη Στέλλα Νικολούδη και συνοδεύεται από εκτενή εισαγωγή, εργοβιογραφία και Επίμετρο με κείμενα του Τόμας Μανν, του Ρολάν Μπαρτ κ.ά.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Άγρα, 2η έκδοση, 1996
ΜορφήΒιβλίο
ΣειράΡομαντική Βιβλιοθήκη
Τίτλος ΠρωτοτύπουDie Leiden des jungen Werthers
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓερμανικά
ΘέματαΓερμανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN960-325-031-7
ISBN-13978-960-325-031-9
Φυσική περιγραφή352σ., Μαλακό εξώφυλλο, 18x12εκ.
Τιμή€ 15.0, (Τελ. ενημ: 2007-07-04)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
00120878
00520200904122446.562
020##|a 9603250317
020##|a 9789603250319
0411#|a ελληνικά |h γερμανικά
08214|a 833 |2 23
1001#|a Goethe, Johann Wolfgang von |d 1749-1832
24510|a Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου |c Johann Wolfgang von Goethe
250##|a 2η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Άγρα |c 1996
300##|a 352σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 18x12εκ.
4900#|a Ρομαντική Βιβλιοθήκη
650#1|a Γερμανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
7001#|a Νικολούδη, Στέλλα Γ. |e μετάφραση
7651#|t Die Leiden des jungen Werthers
903##|a €15.0
ΤίτλοςΤα πάθη του νεαρού Βέρθερου / Johann Wolfgang von Goethe ; μετάφραση Στέλλα Γ. Νικολούδη
Κύριος ΣυγγραφέαςJohann Wolfgang von Goethe
Άλλοι ΣυγγραφείςΣτέλλα Γ. Νικολούδη
ΈκδοσηΑθήνα, Άγρα, 2η έκδοση, 1996
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουDie Leiden des jungen Werthers
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓερμανικά
ΣειράΡομαντική Βιβλιοθήκη
ΘέματαΓερμανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN960-325-031-7
ISBN-13978-960-325-031-9
Φυσική περιγραφή352σ., Μαλακό εξώφυλλο, 18x12εκ.

Βραβεία

Βραβείο Ελληνικής Εταιρείας Μεταφραστών Λογοτεχνίας (1994)
Ελληνο-γερμανικό Βραβείο Μετάφρασης (1999)

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Γερμανική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
book_cover
Μήδεια
book_cover
Ο αιώνας μου
book_cover
Crazy
book_cover
Ο παράδεισος δεν έχει ευνοουμένους
book_cover
Εξομολογήσεις του απατεώνα Φέλιξ Κρουλ
book_cover
Το αίμα των Ναϊτών
book_cover
Άουστερλιτς
book_cover
Το μπλουζ του Βερολίνου
book_cover
Η θεραπεία
book_cover
Αδάμ και Έβελιν
book_cover
Οι χήρες του σαββατοκύριακου
book_cover
Κύματα
Περισσότερα