Πλοήγηση

Προμηθευς Δεσμωτης

Μετάφραση: Ανδρέας Χ. Ζούλας

Ο Πολιτισμικός Οργανισμός του Δήμου Αθηναίων με την παρούσα έκδοση επιδιώκει τη συστηματική παρέμβασή του στο χώρο του βιβλίου και ειδικότερα σε αυτόν των μεταφράσεων του αρχαίου δράματος.
Αφορμή για την πρωτοβουλία αυτή ο Οργανισμός πήρε από την αίτηση που του υπέβαλε ο γνωστός δημοσιογράφος Ανδρέας Ζούλας, προτείνοντας την έκδοση σε μετάφραση των τριών τραγωδιών, Αισχύλου Προμηθεύς Δεσμώτης, Σοφοκλέους Αντιγόνη και Ευριπίδου Βάκχαι, καθώς και της κωμωδίας του Αριστοφάνους Λυσιστράτη.
Παραδίδουμε σήμερα σε τέσσερις ιδιαίτερα προσεγμένους και καλαίσθητους τόμους τις μεταφράσεις αυτές.[...]
Νίτσα Λουλέ.
ΈκδοσηΑθήνα, Δήμος Αθηναίων Πολιτισμικός Οργανισμός, 2005
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΑρχαία Ελληνικά
ΘέματαΕλληνικό δράμα (Τραγωδία)
Φυσική περιγραφή145σ., Σκληρό εξώφυλλο, 20x13εκ.
LEADER 22 4500
001101977
00520200709093224.187
0411#|a ελληνικά |h αρχαία ελληνικά
08214|a 882 |2 23
1001#|a Αισχύλος
24510|a Προμηθεύς Δεσμώτης |c Αισχύλος
260##|a Αθήνα |b Δήμος Αθηναίων Πολιτισμικός Οργανισμός |c 2005
300##|a 145σ. |b Σκληρό εξώφυλλο |c 20x13εκ.
650#1|a Ελληνικό δράμα (Τραγωδία)
7001#|a Ζούλας, Ανδρέας Χ. |e μετάφραση
ΤίτλοςΠρομηθεύς Δεσμώτης / Αισχύλος ; μετάφραση Ανδρέας Χ. Ζούλας
Κύριος ΣυγγραφέαςΑισχύλος
Άλλοι ΣυγγραφείςΑνδρέας Χ. Ζούλας
ΈκδοσηΑθήνα, Δήμος Αθηναίων Πολιτισμικός Οργανισμός, 2005
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΑρχαία Ελληνικά
ΘέματαΕλληνικό δράμα (Τραγωδία)
Φυσική περιγραφή145σ., Σκληρό εξώφυλλο, 20x13εκ.

Σχόλια/Κριτικές