• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Πάκο Γιούνκε

Πακο Γιουνκε

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
23

Επισκέπτες
23

Πάκο Γιούνκε
Νουβέλα


César Vallejo

Μετάφραση: Σοφία Φερτάκη, Κατερίνα Δημητροπούλου, Χαράλαμπος Θεοδόσης, Μαρία Καραλή, Ντίνα Κιοσέ, Άννα Λυράκη, Νίκος Πρατσίνης, Σοφία Σίμου
Επιμέλεια: Νίκος Πρατσίνης


Βεβαίως, αυτό είναι το θέμα του Πάκο Γιούνκε. Ο Πάκο Γιούνκε, ένα χωριατόπαιδο, πρωτοπηγαίνει σχολείο. Η μάνα του δουλεύει υπηρέτρια στο πλουσιόσπιτο του τοπικού μεγιστάνα Ντόριαν Γκριβ, Άγγλου διευθυντή των σιδηροδρόμων της Peruvian Corporation. Τον Πάκο τον στέλνουν σχολείο βασικά για να συνοδεύει και να ψυχαγωγεί τον Ουμπέρτο, γιο των Γκριβ. Ο Ουμπέρτο ταπεινώνει, κακομεταχειρίζεται και ασκεί βία στον Πάκο, τον μικρό υπηρέτη του μικρού αφέντη. Στη σχολική τάξη μεταφέρεται αυτούσια η σχέση αφέντη-υπηρέτη, η οποία είχε διαμορφωθεί στο πλουσιόσπιτο των Γκριβ, δηλαδή "έξω στην κοινωνία". Πώς θα αντιδράσουν ο δάσκαλος, τα άλλα παιδιά, ο ίδιος ο Πάκο;

"Πάκο Γιούνκε": Ένα ιδιότυπο "παιδικό αφήγημα" που έγραψε το 1931, κατά παραγγελία του εκδότη ενός περιοδικού για παιδιά και εφήβους στη Μαδρίτη, ο κορυφαίος Περουβιανός ποιητής Σέσαρ Βαγιέχο (1892-1938), ένας από τους σημαντικότερους ανανεωτές του ποιητικού λόγου τον 20ό αιώνα. Πολύ "θλιβερό για παιδικό", κατά τον επίδοξο εκδότη του, τελικά εκδόθηκε το 1951 στο Περού.
Σήμερα, το μάλλον επίκαιρο αυτό "παλαιό" αριστούργημα -μινιμαλιστικής έμπνευσης και λιτής γραφής- βρίσκεται στα σχολικά βιβλία του Περού· ξεσηκώνοντας, κατά καιρούς, πολεμικές, από δεξιά κι αριστερά, λόγω του γυμνού ρεαλισμού του, απαισιόδοξου και αδιέξοδου, όπως λένε.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Οι Εκδόσεις των Συναδέλφων, 1η έκδοση, 2017
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΘέματαΙσπανόφωνη πεζογραφία (Περού) - Νουβέλα
ISBN978-960-9797-63-4
ISBN-13978-960-9797-63-4
Φυσική περιγραφή48σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
Τιμή€ 5.0, (Τελ. ενημ: 2018-01-19)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή
LEADER 22 4500
001221272
00520200903003433.642
020##|a 9789609797634
020##|a 9789609797634
0411#|a ελληνικά |h ισπανικά
08214|a 863 |2 23
1001#|a Vallejo, César
24510|a Πάκο Γιούνκε |b Νουβέλα |c César Vallejo
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Οι Εκδόσεις των Συναδέλφων |c 2017
300##|a 48σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
520##|a Νουβέλα
650#1|a Ισπανόφωνη πεζογραφία (Περού) - Νουβέλα
7001#|a Δημητροπούλου, Κατερίνα |e μετάφραση
7001#|a Θεοδόσης, Χαράλαμπος |e μετάφραση
7001#|a Καραλή, Μαρία |e μετάφραση
7001#|a Κιοσέ, Ντίνα |e μετάφραση
7001#|a Λυράκη, Άννα |e μετάφραση
7001#|a Πρατσίνης, Νίκος |e μετάφραση
7001#|a Σίμου, Σοφία |e μετάφραση
7001#|a Φερτάκη, Σοφία |e μετάφραση
7001#|a Πρατσίνης, Νίκος |e επιμέλεια
903##|a €5.0
ΤίτλοςΠάκο Γιούνκε / César Vallejo ; μετάφραση Σοφία Φερτάκη [και] Κατερίνα Δημητροπούλου [και] Χαράλαμπος Θεοδόσης [και] Μαρία Καραλή [και] Ντίνα Κιοσέ [και] Άννα Λυράκη [και] Νίκος Πρατσίνης [και] Σοφία Σίμου, επιμέλεια Νίκος Πρατσίνης
Κύριος ΣυγγραφέαςCésar Vallejo
Άλλοι ΣυγγραφείςΚατερίνα Δημητροπούλου, Χαράλαμπος Θεοδόσης, Μαρία Καραλή, Ντίνα Κιοσέ, Άννα Λυράκη, Νίκος Πρατσίνης, Σοφία Σίμου, Σοφία Φερτάκη, Νίκος Πρατσίνης
ΈκδοσηΑθήνα, Οι Εκδόσεις των Συναδέλφων, 1η έκδοση, 2017
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΘέματαΙσπανόφωνη πεζογραφία (Περού) - Νουβέλα
ISBN978-960-9797-63-4
ISBN-13978-960-9797-63-4
Φυσική περιγραφή48σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ισπανόφωνη πεζογραφία (Περού) - Νουβέλα
book_cover
Πάκο Γιούνκε
Περισσότερα