Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 510 εμφανίσεις
Το σημαντικότερο πρόβλημα στη μετάφραση της Οδύσσειας έχει να κάνει με τη μεταρρύθμιση του πρωτότυπο...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 510 εμφανίσεις
Το σημαντικότερο πρόβλημα στη μετάφραση της Οδύσσειας έχει να κάνει με τη μεταρρύθμιση του πρωτότυπο...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 438 εμφανίσεις
Η δέκατη ένατη ραψωδία εύλογα θεωρείται πέτρα σκανδάλου. Σκανδάλισε πολλούς μελετητές της Οδύσσειας ...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 748 εμφανίσεις
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 518 εμφανίσεις
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 513 εμφανίσεις
Κυκλοφόρησε το νέο ημερολόγιο των εκδόσεων "Διάμετρος" της Χαλκίδας συνεχίζοντας μια παράδοση 7 ετών...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 438 εμφανίσεις
Όποιος διαβάζει με προσοχή την "Οδύσσεια" αισθάνεται τη μεγάλη απόσταση χώρου και χρόνου από το κείμ...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 526 εμφανίσεις
Ο συγγραφέας προσπάθησε να κάνει μια απόδοση της Ιλιάδας στη σημερινή καθομιλουμένη για να διαβάζετα...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 580 εμφανίσεις
Το βιβλίο αυτό, περί του ανθρώπου και της ηθικής, αποτελείται από αυστηρά επιλεγμένα κείμενα της αρχ...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 533 εμφανίσεις
Την Ιλιάδα στη συνολική της μορφή "συνέρραψε" ένας μεγαλόπνοος ποιητής. O Όμηρος. Η προσωπικότητά το...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 550 εμφανίσεις
[...] Η μετάφραση, όπως παρουσιάζεται εδώ ολοκληρωμένη, έγινε σε δύο μεγάλες χρονικές περιόδους, και...
Προτεινόμενο 0 φορές · Σε 0 συλλογές · 504 εμφανίσεις
Με την έκδοση Περί ψυχής και παιδείας ολοκληρώνεται η τριλογία των εκπαιδευτικών βιβλίων υπηρετικών ...