Πλοήγηση

Ο γιος του ανθρωπου

Μετάφραση: Τατιάνα Νικολαΐδου

"Ο γιος του ανθρώπου" κατατάσσεται ανάμεσα στα κλασικά μυθιστορήματα της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνίας και χαρακτηρίζεται από την πληρότητα της σύνθεσης ιστορικοκοινωνικών και μυθικοποιητικών στοιχείων. Η ιστορία της Παραγουάης περνάει μέσα από εννέα δραματικά επεισόδια, από την εποχή της δικτατορίας του Φράνθια και της εξέγερσης των χωρικών το 1913 ως τον αιματηρό πόλεμο του '30 και το αβέβαιο μέλλον που επιφυλάσσουν στη χώρα οι εταιρείες πετρελαίου. Πρόσωπα και γεγονότα φτάνουν ως εμάς μέσα από το φίλτρο της μνήμης του Μιγκουέλ Βέρα, ενός εξεγερμένου στρατιωτικού. Η αφήγηση, πότε σαν χρονικό και πότε σαν μύθος, μας δίνει το διπλό πρόσωπο της Παραγουάης, ισπανικό και ινδιάνικο. Το βιβλίο θα μπορούσε να χαρακτηριστεί σαν το χρονικό ενός λαού που "αιώνες ολόκληρους ταλαντευόταν ανάμεσα στην αντίσταση και την καταπίεση, ανάμεσα στην ατίμωση από τους δημίους του και τις προφητείες των μαρτύρων του".
ΈκδοσηΑθήνα, Οδυσσέας, 1η έκδοση, 1981
ΜορφήΒιβλίο
ΣειράΟδύσσεια
Τίτλος ΠρωτοτύπουHijo de hombre
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΘέματαΙσπανόφωνη πεζογραφία (Παραγουάη)
Φυσική περιγραφή334σ., Μαλακό εξώφυλλο, 20x13εκ.
LEADER 22 4500
001122708
00520200620171321.687
0411#|a ελληνικά |h ισπανικά
08214|a 863 |2 23
1001#|a Roa Bastos, Augusto |d 1917-2005
24510|a Ο γιος του ανθρώπου |c Augusto Roa Bastos
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Οδυσσέας |c 1981
300##|a 334σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 20x13εκ.
4900#|a Οδύσσεια
650#1|a Ισπανόφωνη πεζογραφία (Παραγουάη)
7001#|a Νικολαΐδου, Τατιάνα |e μετάφραση
7651#|t Hijo de hombre
ΤίτλοςΟ γιος του ανθρώπου / Augusto Roa Bastos ; μετάφραση Τατιάνα Νικολαΐδου
Κύριος ΣυγγραφέαςAugusto Roa Bastos
Άλλοι ΣυγγραφείςΤατιάνα Νικολαΐδου
ΈκδοσηΑθήνα, Οδυσσέας, 1η έκδοση, 1981
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουHijo de hombre
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙσπανικά
ΣειράΟδύσσεια
ΘέματαΙσπανόφωνη πεζογραφία (Παραγουάη)
Φυσική περιγραφή334σ., Μαλακό εξώφυλλο, 20x13εκ.

Σχόλια/Κριτικές

Περισσότερα από Ισπανόφωνη πεζογραφία (Παραγουάη)