Η ποιηση μας λεει οτι το θαυμα ειναι δυνατο
Η ποίηση μας λέει ότι το θαύμα είναι δυνατό
Olga Sedakova
Μετάφραση: Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης
Επιμέλεια: Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης
Είναι γνωστή ως ποιήτρια, φιλόλογος, μεταφράστρια αλλά και διανοούμενη, όχι μόνο στη Ρωσία αλλά εν γένει στο δυτικό κόσμο. Γενναίος άνθρωπος, ποτέ δεν ακολούθησε τον εύκολο δρόμο. Την περίοδο της "βασιλείας" του Μπρέζνιεφ, δύο δεκαετίες που χαρακτηρίστηκαν ως "εποχή της στασιμότητας", πρωταγωνίστησε στην επονομαζόμενη "δεύτερη κουλτούρα" ή "προ του Γουτεμβέργιου γραμματεία". Τα έργα της δεν δημοσιεύονταν στη Σοβιετική Ένωση και κυκλοφορούσαν μόνο στη μορφή των χειρογράφων και των δαχτυλογραφημένων σελίδων χέρι με χέρι ανάμεσα στους αναγνώστες. Τα πρώτα της ποιήματα δημοσιεύτηκαν στο Παρίσι το 1986.
Στο ποιητικό της έργο συνδυάζει ένα μεγάλο φάσμα παραδόσεων που ξεκινάει από τα σλαβικά λαϊκά τραγούδια μέχρι τον ευρωπαϊκό νεοκλασικισμό του 20ού αιώνα. Έχει μεταφράσει στα ρωσικά πλήθος ευρωπαίων φιλοσόφων, θεολόγων και λογοτεχνών, ανάμεσα στους οποίους και έργα του Αγίου Φραγκίσκου της Ασίζης, του Δάντη, του Πιερ ντε Ρονσάρ, του Τζον Ντον, του Στεφάν Μαλαρμέ, της Έμιλυ Ντίκινσον, του Ρ. Μ. Ρίλκε, του Μάρτιν Χάιντεγκερ, του Πολ Κλοντέλ, του Πάουλ Τσέλαν, του Τ.Σ. Έλιοτ, του Έζρα Πάουντ, του Φιλίπ Ζακοτέ.
Κύριο μέλημα της Όλγας Αλεξάντροβνα είναι να εκφράσει τη μεταφυσική τραγικότητα της ανθρώπινης ύπαρξης. Παιδί του 20ου αιώνα, μεγάλωσε μέσα στο στενάχωρο πλαίσιο του σοβιετικού ολοκληρωτισμού και βίωσε, όπως όλη η μεταπολεμική γενιά στην οποία ανήκει, τις επιπτώσεις του Β' Παγκοσμίου πολέμου. Παρόλα αυτά, μέσα στο έργο της ο αναγνώστης θα βρει εκείνες τις εκλάμψεις της ελπίδας, του "νέου ουρανού και της νέας γης", "του κόσμου που νικάει τον θάνατο" και της "απόλυτης ελευθερίας". Η ποίηση και η δοκιμιογραφία της Όλγας Σεντακόβα είναι η φωνή της ελπίδας και της συμπόνιας που δίνει διέξοδο στην απόγνωση της πατρίδας της.
Στο βιβλίο αυτό ο αναγνώστης θα μπορέσει να γνωρίσει πολύπλευρα την προσωπικότητα και το έργο της σημαντικής αυτής ποιητικής μορφής της σύγχρονης Ρωσίας, καθώς περιλαμβάνει μία εκτεταμένη συνέντευξή της, ποιητικούς κύκλους και έργα διαφόρων ετών, καθώς και τρία ιδιαιτέρως σημαντικά της δοκίμια.
Έκδοση | Αθήνα, Εκδόσεις s@mizdat, 1η έκδοση, 2020 |
Μορφή | Βιβλίο |
Σειρά | Βόρειο Σέλας |
Θέματα | Ρωσική ποίηση Ρωσική λογοτεχνία |
ISBN | 978-618-5220-42-6 |
ISBN-13 | 978-618-5220-42-6 |
Φυσική περιγραφή | 150σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ. |
Τιμή | € 10.0, (Τελ. ενημ: 2020-03-04) |
Διαθεσιμότητα | Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή |
LEADER | 22 4500 | |
001 | 243721 | |
005 | 20200903115236.809 | |
020 | ## | |a 9786185220426 |
020 | ## | |a 9786185220426 |
041 | 0# | |a ελληνικά |
082 | 14 | |a 891.7 |a 891.7 |2 23 |
100 | 1# | |a Sedakova, Olga |
245 | 10 | |a Η ποίηση μας λέει ότι το θαύμα είναι δυνατό |c Olga Sedakova |
250 | ## | |a 1η έκδοση |
260 | ## | |a Αθήνα |b Εκδόσεις s@mizdat |c 2020 |
300 | ## | |a 150σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ. |
490 | 0# | |a Βόρειο Σέλας |
650 | #1 | |a Ρωσική ποίηση |
650 | #1 | |a Ρωσική λογοτεχνία |
700 | 1# | |a Τριανταφυλλίδης, Δημήτρης Β. |e μετάφραση |
700 | 1# | |a Τριανταφυλλίδης, Δημήτρης Β. |e επιμέλεια |
903 | ## | |a €10.0 |
Τίτλος | Η ποίηση μας λέει ότι το θαύμα είναι δυνατό / Olga Sedakova ; μετάφραση Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης, επιμέλεια Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης |
Κύριος Συγγραφέας | Olga Sedakova |
Άλλοι Συγγραφείς | Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης, Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης |
Έκδοση | Αθήνα, Εκδόσεις s@mizdat, 1η έκδοση, 2020 |
Μορφή | Βιβλίο |
Σειρά | Βόρειο Σέλας |
Θέματα | Ρωσική ποίηση Ρωσική λογοτεχνία |
ISBN | 978-618-5220-42-6 |
ISBN-13 | 978-618-5220-42-6 |
Φυσική περιγραφή | 150σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ. |