Πίσω από την προκλητική προθήκη μιας σφίζουσας ματεριαλιστικής κοινωνίας, παράλληλα με την έντονη οικονομική δραστηριότητα, την ισχυρή και άτεγκτη παρουσία της βιομηχανίας, τα βαριά κτίρια που στεγάζουν την έδρα διεθνών οργανισμών ή πολυεθνικών εταιριών, ενυπάρχει και λειτουργεί στη βελγική γη, με την ίδια ένταση, μια χυμώδης ποίηση δίνοντας, με τα δικά της μέσα, νόημα στην υπόσταση του σύγχρονου ανθρώπου. Αυτήν την ποίηση θέλησε να παρουσιάσει ο ποιητής Σωτήρης Τσαμπηράς δίνοντας μια αντιπροσωπευτική εικόνα της, με τις μεταφράσεις του στα ελληνικά μιας επιλογής από το έργο πενήντα έξη σύγχρονων Βέλγων ποιητών.
|a Σύγχρονη γαλλική ποίηση του Βελγίου |b Μια ανθολογία των εκδόσεων "Πρόσπερος" |c Amina-Ram [και] Jacqueline Ballman [και] Guy Beyns [και] Renée Brock [και] Maurice Carême [και] Robert - Lucien Geeraert [και] Norge [και] Jacques Oriol
250
##
|a 1η έκδοση
260
##
|a Αθήνα |b Πρόσπερος |c 1991
300
##
|a 294σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
520
##
|a Μια ανθολογία των εκδόσεων "Πρόσπερος"
650
#1
|a Γαλλόφωνη ποίηση (Βέλγιο)
700
1#
|a Ballman, Jacqueline |d 1922- |e συγγραφή
700
1#
|a Beyns, Guy |d 1943- |e συγγραφή
700
1#
|a Brock, Renée |d 1912-1980 |e συγγραφή
700
1#
|a Carême, Maurice |d 1899-1978 |e συγγραφή
700
1#
|a Geeraert, Robert - Lucien |d 1925-1984 |e συγγραφή
700
1#
|a Norge |d 1899-1990 |e συγγραφή
700
1#
|a Oriol, Jacques |d 1923- |e συγγραφή
700
1#
|a Τσαμπηράς, Σωτήρης Γ. |e μετάφραση
700
1#
|a Τσαμπηράς, Σωτήρης Γ. |e επιμέλεια
903
##
|a €9.0
Τίτλος
Σύγχρονη γαλλική ποίηση του Βελγίου / Amina-Ram [και] Jacqueline Ballman [και] Guy Beyns [και] Renée Brock [και] Maurice Carême [και] Robert - Lucien Geeraert [και] Norge [και] Jacques Oriol ; μετάφραση Σωτήρης Γ. Τσαμπηράς, επιμέλεια Σωτήρης Γ. Τσαμπηράς