• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Ποιήματα

Ποιηματα

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
21

Επισκέπτες
21

Ποιήματα


Vladimir Mayakovsky

Μετάφραση: Γιάννης Ρίτσος


Ο τόμος περιλαμβάνει τα ποιήματα:

Σύγνεφο με παντελόνια
Ο πόλεμος και η ειρήνη
Ο αυτοαγαπώμενος συγγραφέας αφιερώνει τούτες τις γραμμές στον εαυτό του
Ο άνθρωπος
Παρίσι
Ιωβηλαίο
Ξελασπώστε το μέλλον
Καλά πάμε
Μ’ όλη μου τη φωνή
...
Άχαρο λοιπόν έργο η κριτική, όταν αντιμετωπίζει ένα έργο σαν του Mαγιακόβσκη, που την αφοπλίζει. (Tουλάχιστο αυτή η αναγνώριση κι η ομολογία ας μετριάσει την εντύπωση της αχαριστίας και της αδικίας). Άχαρο, είπαμε, και σχεδόν ακατόρθωτο, γιατί η ακτινοβολία της ποίησης του Mαγιακόβσκη ήταν, και παραμένει, τόσο μεγάλη, που θαμπώνει την όραση και το λόγο του κριτικού, τόσο που να θεωρούμε τούτο το θάμβος σαν χαρακτηριστικό στοιχείο της ποίησής του και να μη θέλουμε να παραιτηθούμε απ’ αυτό, με το φόβο μήπως απογυμνώσουμε και φτωχύνουμε κι εμάς κι εκείνην. Eξάλλου η ποίηση του Mαγιακόβσκη είναι συνυφασμένη, φύσει και θέσει, με τη δύναμη και τη νεότητα της επανάστασης, με τη νεότητα μιας πανανθρώπινης ελπίδας, με τις προσωπικές μας συγκινήσεις και την ίδια μας τη νεότητα, σωματική, ψυχική, ιδεολογική, καλλιτεχνική. Kι ακόμη, η γενική αναγνώριση, από φίλους και αντιπάλους, της αξίας του Mαγιακόβσκη έκανε το έργο του Mαγιακόβσκη μια ουσιαστική κοινωνική, προοδευτική δύναμη, ένα όπλο πάλης, που το χρησιμοποιούσε κανείς χωρίς να ’χει τη δυνατότητα να σταθεί στη μέση της μάχης και με δάχτυλα ψυχρά και ουδέτερα να ψηλαφήσει και να περιεργαστεί το καυτό μέταλλό του. Tο κύρος, επιπλέον, του Mαγιακόβσκη στάθηκε μια έμπρακτη απόδειξη της αξίας της κοινωνικής ποίησης (και το θεμέλιό της, άλλωστε) κι ένα αποστομωτικό επιχείρημα των συναδέλφων του στη χώρα του, και των προοδευτικών ποιητών όλου του κόσμου, έναντι των δύσπιστων, των ταλαντευόμενων, των αναποφάσιστων ή των αμείλικτων αρνητών που αμφισβητούσαν κατά βάση τη δυνατότητα ύπαρξης μιας καθαρά κοινωνικής, ιδεολογικής, κι ακόμη περισσότερο, κομματικής ποίησης.

Απόσπασμα από τον πρόλογο του Γιάννη Ρίτσου

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Κέδρος, 2015
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΡωσικά
ΘέματαΡωσική ποίηση
ISBN978-960-04-4661-6
ISBN-13978-960-04-4661-6
Φυσική περιγραφή184σ., Σκληρό εξώφυλλο, 24x17εκ.
Τιμή€ 19.0, (Τελ. ενημ: 2015-12-08)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
001202814
00520200824012433.636
020##|a 9789600446616
020##|a 9789600446616
0411#|a ελληνικά |h ρωσικά
08214|a 891.7 |2 23
1001#|a Mayakovsky, Vladimir
24510|a Ποιήματα |c Vladimir Mayakovsky
260##|a Αθήνα |b Κέδρος |c 2015
300##|a 184σ. |b Σκληρό εξώφυλλο |c 24x17εκ.
650#1|a Ρωσική ποίηση
7001#|a Ρίτσος, Γιάννης |d 1909-1990 |e μετάφραση
903##|a €19.0
ΤίτλοςΠοιήματα / Vladimir Mayakovsky ; μετάφραση Γιάννης Ρίτσος
Κύριος ΣυγγραφέαςVladimir Mayakovsky
Άλλοι ΣυγγραφείςΓιάννης Ρίτσος
ΈκδοσηΑθήνα, Κέδρος, 2015
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΡωσικά
ΘέματαΡωσική ποίηση
ISBN978-960-04-4661-6
ISBN-13978-960-04-4661-6
Φυσική περιγραφή184σ., Σκληρό εξώφυλλο, 24x17εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ρωσική ποίηση
book_cover
Σύννεφο με παντελόνια
book_cover
Ρήξη
book_cover
Ρέκβιεμ
book_cover
Όσιπ Μαντελστάμ
book_cover
Ρέκβιεμ
book_cover
Ευγένιος Ονέγιν
book_cover
Τη νύχτα βγαίνουν παραμύθια
book_cover
Ρωσικός Παρνασσός
book_cover
Της επανάστασης και του έρωτα
book_cover
Λένιν
book_cover
Δώδεκα
book_cover
Περί αυτού
Περισσότερα