Motortown
Motortown
Simon Stephens
Μετάφραση: Δημήτρης Κιούσης
Επιμέλεια: Κοραλία Σωτηριάδου
Η πρώτη ήταν η 6η Ιουλίου 2005. Ήταν η μέρα που το Λονδίνο πήρε τη διοργάνωση των Ολυμπιακών Αγώνων του 2012. Θυμάμαι την ελπίδα στην πόλη. Κανείς στο Λονδίνο δεν πίστευε νωρίτερα ότι η υποψηφιότητά μας θα κερδίσει. Ήταν λες και μας ένωνε μια πηγαία αίσθηση ευφορίας. Νομίζω πως εκείνη η διάθεση ενεργοποίησε τη γραφή μου.
Η δεύτερη μέρα ήταν η 7η Ιουλίου.
Ζω στο Μάιλ Εντ. Το σπίτι μου βρίσκεται ανάμεσα στο Στράτφορντ, όπου πρόκειται να χτιστεί το Ολυμπιακό Στάδιο, και το Άλγκεϊτ Ηστ, όπου εξερράγη μία από τις τέσσερις βόμβες που τοποθέτησαν βρετανοί τρομοκράτες. [...]
Αυτό είναι ένα έργο για την Αγγλία σε πόλεμο. Είναι ένα έργο για τις συνέπειες του "πολέμου ενάντια στην τρομοκρατία". Είναι επίσης ένα έργο για τις συνέπειες του πολέμου στο Ιράκ. [...]
Το έργο γεννήθηκε μέσα από μια κατάσταση σύγχυσης. Δεν καταλάβαινα γιατί ένιωθα εκνευρισμένος με την αντιπολεμική καμπάνια και τις πορείες στο Χάιντ Παρκ. Δεν καταλάβαινα γιατί θύμωνα με τον ηθικό διδακτισμό των εκπροσώπων αυτής της καμπάνιας. Δεν καταλάβαινα γιατί ένιωθα περισσότερη συμπάθεια για τον Γκάρυ Μπάρτλαμ, που καταδικάστηκε στο Όσναμπρουκ για κάμποσα αδιευκρίνιστα εγκλήματα σε σχέση με Ιρακινούς κρατούμενους, παρά με τον Χάρολντ Πίντερ ή τον Ντέιμον Άλμπαρν. Και η σύγχυση μεγάλωνε, από τη στιγμή που πολλά επιχειρήματα των τελευταίων ακούγονταν λογικά. Τώρα πια βλέπω πως η σύγχυσή μου πήγαζε από το γεγονός ότι σε μεγάλο βαθμό αυτή η αρχική αντιπολεμική καμπάνια αποσκοπούσε σε μια ηθική σταθερότητα, κάτι που πλέον είναι ανέφικτο. Οι ιδέες της αντιπολεμικής καμπάνιας στηρίχθηκαν σε έννοιες που είναι πια εξωπραγματικές. Σ' αυτούς τους πολέμους, όπως και σ' αυτή τη χώρα, στις αρχές της νέας χιλιετίας, δεν υπάρχουν πια καλοί και κακοί. Είμαστε πολύ πέρα απ' αυτό. Ήθελα να γράψω ένα έργο που να δραματοποιεί αυτό το θέμα. Ήθελα να γράψω ένα έργο που να είναι σκοτεινό, αμφιλεγόμενο και βίαιο, γιατί ο πολιτισμός μας είναι σκοτεινός, αμφιλεγόμενος και βίαιος. Μ' αυτή την έννοια, ήθελα να γράψω, όσο πιο ειλικρινά μπορούσα, για την Αγγλία.
(από το κείμενο του Σάιμον Στήβενς, "Γιατί έγραψα το Motortown")
Έκδοση | Αθήνα, Θέατρο του Νέου Κόσμου/ Νέα Σκηνή Τέχνης, 1η έκδοση, 2007 |
Μορφή | Βιβλίο |
Σειρά | Χειμερινή Περίοδος 2007 - 2008 |
Τίτλος Πρωτοτύπου | Motortown |
Γλώσσα Πρωτοτύπου | Αγγλικά |
Θέματα | Αγγλικά θεατρικά έργα |
Φυσική περιγραφή | 90σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ. |
Τιμή | € 9.0, (Τελ. ενημ: 2013-03-29) |
Διαθεσιμότητα | Κυκλοφορεί |
LEADER | 22 4500 | |
001 | 127470 | |
005 | 20200820163350.338 | |
041 | 1# | |a ελληνικά |h αγγλικά |
082 | 14 | |a 822 |2 23 |
100 | 1# | |a Stephens, Simon |d 1971- |
245 | 10 | |a Motortown |c Simon Stephens |
250 | ## | |a 1η έκδοση |
260 | ## | |a Αθήνα |b Θέατρο του Νέου Κόσμου/ Νέα Σκηνή Τέχνης |c 2007 |
300 | ## | |a 90σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 24x17εκ. |
490 | 0# | |a Χειμερινή Περίοδος 2007 - 2008 |
650 | #1 | |a Αγγλικά θεατρικά έργα |
700 | 1# | |a Κιούσης, Δημήτρης |e μετάφραση |
700 | 1# | |a Σωτηριάδου, Κοραλία |e επιμέλεια |
765 | 1# | |t Motortown |
903 | ## | |a €9.0 |
Τίτλος | Motortown / Simon Stephens ; μετάφραση Δημήτρης Κιούσης, επιμέλεια Κοραλία Σωτηριάδου |
Κύριος Συγγραφέας | Simon Stephens |
Άλλοι Συγγραφείς | Δημήτρης Κιούσης, Κοραλία Σωτηριάδου |
Έκδοση | Αθήνα, Θέατρο του Νέου Κόσμου/ Νέα Σκηνή Τέχνης, 1η έκδοση, 2007 |
Μορφή | Βιβλίο |
Τίτλος Πρωτοτύπου | Motortown |
Γλώσσα Πρωτοτύπου | Αγγλικά |
Σειρά | Χειμερινή Περίοδος 2007 - 2008 |
Θέματα | Αγγλικά θεατρικά έργα |
Φυσική περιγραφή | 90σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ. |