• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Μια εκτυφλωτική απουσία φωτός

Μια εκτυφλωτικη απουσια φωτος

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
28

Επισκέπτες
24

Μια εκτυφλωτική απουσία φωτός


Tahar Ben Jelloun

Μετάφραση: Γιώργος Κ. Καλαμαντής


Αναζήτησα πολύ καιρό τη μαύρη πέτρα που εξαγνίζει την ψυχή από το θάνατο. Όταν λέω πολύ καιρό, σκέφτομαι ένα απύθμενο πηγάδι, ένα τούνελ που το έσκαψα με τα δάχτυλά μου, με τα δόντια μου, με την ασίγαστη ελπίδα να διακρίνω, έστω και για ένα λεπτό, για ένα μακρύ, ατέλειωτο λεπτό, μια αχτίδα φωτός, μια σπίθα που θα εντυπωνόταν στο βυθό του ματιού μου και τα σωθικά μου θα κρατούσαν φυλαγμένη σαν μυστικό. Θα ήταν εδώ, θα κατοικούσε στο στήθος μου και θα έτρεφε τις ατέλειωτες νύχτες μου, εδώ, μέσα σ' αυτό τον τάφο, στα βάθη της υγρής γης, που μύριζε άνθρωπο ο οποίος απώλεσε την ανθρώπινη φύση του με φτυαριές που του αφαίρεσαν το δέρμα, που του στέρησαν το βλέμμα, τη φωνή και τη λογική.
(Tahar Ben Jelloun)
Το μυθιστόρημα αυτό βασίζεται σε αληθινά γεγονότα και πηγή έμπνευσής του στάθηκε η μαρτυρία ενός παλιού κρατουμένου στη φυλακή του Ταζμαμάρτ.
Από τη νύχτα της 10ης Ιουλίου 1971 δεν έχω πια ηλικία. Δεν έχω γεράσει, ούτε έχω ξανανιώσει. Έχασα την ηλικία μου. Δεν είναι πλέον αναγνωρίσιμη στο πρόσωπό μου. Στην πραγματικότητα, δε βρίσκομαι πια εδώ για να της δώσω πρόσωπο. Σταμάτησα στο μηδέν, εκεί όπου ο χρόνος καταργείται, παραδίδεται στον άνεμο, αφήνεται σ' αυτό το τεράστιο λευκό ύφασμα που το κινεί μια ελαφριά αύρα, δίνεται στον ουρανό που έχει στερηθεί τα άστρα του, τις εικόνες του, τα παιδικά όνειρα που βρίσκουν εκεί καταφύγιο, άδειος απ' όλα, ακόμα και από το Θεό. Βρέθηκα από τούτη την πλευρά για να μάθω τη λήθη, αλλά δεν κατάφερα ποτέ να βρεθώ ολοκληρωτικά μέσα στο τίποτα, ούτε ακόμα και με τη σκέψη.

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Εκδοτικός Οίκος Α. Α. Λιβάνη, 2001
ΜορφήΒιβλίο
ΣειράΞένη Λογοτεχνία
Τίτλος ΠρωτοτύπουCette aveuglante absence de lumière
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
ΘέματαΓαλλόφωνη πεζογραφία (Μαρόκο) - Μυθιστόρημα
ISBN960-14-0423-6
ISBN-13978-960-14-0423-3
Φυσική περιγραφή316σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
Τιμή€ 16.0, (Τελ. ενημ: )
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
00157422
00520200901122723.003
020##|a 9601404236
020##|a 9789601404233
0411#|a ελληνικά |h γαλλικά
08214|a 843 |2 23
1001#|a Ben Jelloun, Tahar
24510|a Μια εκτυφλωτική απουσία φωτός |c Tahar Ben Jelloun
260##|a Αθήνα |b Εκδοτικός Οίκος Α. Α. Λιβάνη |c 2001
300##|a 316σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
4900#|a Ξένη Λογοτεχνία
650#1|a Γαλλόφωνη πεζογραφία (Μαρόκο) - Μυθιστόρημα
7001#|a Καλαμαντής, Γιώργος Κ. |e μετάφραση
7651#|t Cette aveuglante absence de lumière
903##|a €16.0
ΤίτλοςΜια εκτυφλωτική απουσία φωτός / Tahar Ben Jelloun ; μετάφραση Γιώργος Κ. Καλαμαντής
Κύριος ΣυγγραφέαςTahar Ben Jelloun
Άλλοι ΣυγγραφείςΓιώργος Κ. Καλαμαντής
ΈκδοσηΑθήνα, Εκδοτικός Οίκος Α. Α. Λιβάνη, 2001
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουCette aveuglante absence de lumière
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
ΣειράΞένη Λογοτεχνία
ΘέματαΓαλλόφωνη πεζογραφία (Μαρόκο) - Μυθιστόρημα
ISBN960-14-0423-6
ISBN-13978-960-14-0423-3
Φυσική περιγραφή316σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Γαλλόφωνη πεζογραφία (Μαρόκο) - Μυθιστόρημα
book_cover
Με χαμηλωμένα μάτια
book_cover
Το μυθιστόρημα της Μαφίας
book_cover
Τελετή
book_cover
Ο χαλίφης του τρόμου
book_cover
Η κομψότητα του σκαντζόχοιρου
book_cover
Η κομψότητα του σκαντζόχοιρου
book_cover
Η κομψότητα του σκαντζόχοιρου
book_cover
Η συζυγική ευτυχία
book_cover
Νουρ, γύρνα στον κόσμο
book_cover
Νουρ, γύρνα στον κόσμο
book_cover
Γάμος για ευχαρίστηση
book_cover
Χαρράγκα: Αυτοί που καίνε τα χαρτιά τους
Περισσότερα