• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία
  • Ιστορία

Ιστορια

book_cover
Προσθήκη

0 0

Συλλογές
0

Εμφανίσεις
25

Επισκέπτες
23

Ιστορία


Θουκυδίδης

Μετάφραση: Ελευθέριος Βενιζέλος


Μετά την υπογραφή της Συνθήκης των Σεβρών, την απόπειρα δολοφονίας του και την ήττα του στις εκλογές, αυτοεξόριστος στο Παρίσι, ο Ελευθέριος Βενιζέλος αποφάσισε να ασχοληθεί με τη μετάφραση του Θουκυδίδη. [...] Η μετάφρασή του έγινε χωρίς το σύμπλεγμα του ειδικού φιλολόγου ο οποίος, από τον φόβο μην του διαφύγει κάποιος ρηματικός τύπος του πρωτοτύπου, αδιαφορεί για το αν θα στριμώξει τον αναγνώστη σε κάποια άκομψη διατύπωση που θα διακόψει τη ροή της σκέψης του, άρα για το δικαίωμα στην απόλαυση που σου προσφέρει ένας από τους μεγαλύτερους συγγραφείς του πολιτισμού μας. Απέδωσε τα ελληνικά του Θουκυδίδη στα δικά του ελληνικά. Στη γλώσσα που μιλούσε και με την οποία σκεφτόταν. Σήμερα αυτήν τη γλώσσα εμείς την αποκαλούμε "απλή καθαρεύουσα". Ο Θουκυδίδης του Βενιζέλου είναι η απόδειξη, μία από τις αποδείξεις, που αναιρούν τα επιχειρήματα του γλωσσικού μανιχαϊσμού μας. Αυτός καταδίκασε την καθαρεύουσα ως γλώσσα τεχνητή. Η εκπαίδευσή μας την έχει εξορίσει παραγνωρίζοντας ότι σημαντικά έργα της λογοτεχνίας μας, άρα ένα σημαντικό κεφάλαιο του δικού μας πολιτισμού, έχουν γραφτεί στην καθαρεύουσα. Κι όταν μια γλώσσα μπορεί να δημιουργήσει λογοτεχνία, μόνο τεχνητή δεν είναι. Η απόδοση του Θουκυδίδη από τον Ελευθέριο Βενιζέλο είναι ένα από τα λογοτεχνικά μνημεία της σύγχρονης Ελλάδας.

(από το εισαγωγικό σημείωμα του Τάκη Θεοδωρόπουλου)

Η πολιτική ιστορία του Θουκυδίδη είναι σίγουρα ελληνική εφεύρεση. Πρόκειται για την αναζήτηση της ισχύος στις σχέσεις των κοινωνιών, αλλά ειδικότερα στην πόλη-κράτος, μια ιδεώδη κοιτίδα για την ανάπτυξη του πολιτισμού. Η αφοσίωση στο πνεύμα της πόλης προϋποθέτει μια πίστη του πολίτη, πίστη σχετική με τη χριστιανική πίστη στην αθανασία της ψυχής. Χωρίς την αφοσίωση αυτή, ο Πλάτων και ο Αριστοτέλης δεν θα μπορούσαν να αφιερώσουν κάποια από τα σημαντικότερα έργα τους στο καλό της πολιτείας.

(από το εισαγωγικό σημείωμα του Θάνου Μ. Βερέμη)

  • Περιγραφή
  • Προβολή MARC
  • Προβολή ISBD
ΈκδοσηΑθήνα, Μεταίχμιο, 1η έκδοση, 2019
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΑρχαία Ελληνικά
ΘέματαΙστοριογραφία, Ελληνική
ISBN978-618-03-1980-4
ISBN-13978-618-03-1980-4
Φυσική περιγραφή533σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.
Τιμή€ 19.0, (Τελ. ενημ: 2019-05-28)
ΔιαθεσιμότηταΚυκλοφορεί
LEADER 22 4500
001234815
00520200817181336.018
020##|a 9786180319804
020##|a 9786180319804
0411#|a ελληνικά |h αρχαία ελληνικά
08214|a 884 |2 23
1001#|a Θουκυδίδης |d π.460-π.397 π.Χ.
24510|a Ιστορία |c Θουκυδίδης
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Μεταίχμιο |c 2019
300##|a 533σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 24x17εκ.
650#1|a Ιστοριογραφία, Ελληνική
7001#|a Βενιζέλος, Ελευθέριος |d 1864-1936 |e μετάφραση
903##|a €19.0
ΤίτλοςΙστορία / Θουκυδίδης ; μετάφραση Ελευθέριος Βενιζέλος
Κύριος ΣυγγραφέαςΘουκυδίδης
Άλλοι ΣυγγραφείςΕλευθέριος Βενιζέλος
ΈκδοσηΑθήνα, Μεταίχμιο, 1η έκδοση, 2019
ΜορφήΒιβλίο
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΑρχαία Ελληνικά
ΘέματαΙστοριογραφία, Ελληνική
ISBN978-618-03-1980-4
ISBN-13978-618-03-1980-4
Φυσική περιγραφή533σ., Μαλακό εξώφυλλο, 24x17εκ.

Σχόλια/Κριτικές

    Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε κριτικές
Περισσότερα από Ιστοριογραφία, Ελληνική
book_cover
Αλέξανδρος
book_cover
Άμασις ή τα τόξα
book_cover
Ελληνικά
book_cover
Ξενοφών ο Αθηναίος
book_cover
Λακεδαιμονίων πολιτεία. Αγησίλαος.
book_cover
Βίοι Παράλληλοι 1.1: Αλέξανδρος - Καίσαρ
book_cover
Βίοι Παράλληλοι 7.1: Περικλής - Φάβιος Μάξιμος
book_cover
Θουκυδίδης
book_cover
Ιστορική βιβλιοθήκη
book_cover
Ιστορίαι
book_cover
Θουκυδίδου ιστορίαι
book_cover
Περσικοί πόλεμοι
Περισσότερα