
Γαλλικα θεατρικα εργα

Στο "Η επιστροφή στην έρημο" ο Κολτές θίγει την αποπνικτική ατμόσφαιρα της γαλλικής επαρχίας κατά τη...

Έξι χρόνια μετά το ομώνυμο μυθιστόρημα (1867), ο Zola διασκευάζει ο ίδιος για το θέατρο (1873) την "...

Κοινή αντίληψη είναι, δικαίως ή αδίκως, ότι το θέατρο υφίσταται μόνο στο σανίδι, ότι η ανάγνωση θεατ...

Η ψευτοϋπηρέτρια
Pierre Carlet de Chamblain de MarivauxΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 259 εμφανίσεις



Δον Ζουάν ή ο εκπορνευόμενος θάνατος
Henry de MontherlantΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 434 εμφανίσεις

Το νησί των σκλάβων
Pierre Carlet de Chamblain de MarivauxΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 237 εμφανίσεις


Η Αλίκη στους κήπους του Λουξεμβούργου
Romain WeingartenΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 272 εμφανίσεις
Οι δυο εικόνες του έργου συνθέτουν ένα ενιαίο θέαμα και αποτελούν μεταξύ τους, όχι μόνο ένα θεατρικό...

Η κληρονομιά
Pierre Carlet de Chamblain de MarivauxΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 259 εμφανίσεις
[...] Το πρώτο, θεμελιακό στοιχείο των προσώπων στα έργα του Μαριβώ είναι ο ηθοποιός. Δεν είναι ο πα...

Δον Ζουάν ή Ο πέτρινος Δείπνος
Jean Baptiste de MolièreΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 290 εμφανίσεις
Να σου γεννιέται νέος πόθος είναι ηδονή ασύλληπτη κι όλη η απόλαυση του έρωτα είναι στην αλλαγή. Είν...

Στη μοναξιά των κάμπων με βαμβάκι
Bernard - Marie KoltèsΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 268 εμφανίσεις
Ο ΝΤΗΛΕΡ : Αν βαδίζετε έξω, αυτήν την ώρα και σ' αυτό το μέρος, είναι επειδή ποθείτε κάποιο πράγμα π...

Ρομπέρτο Τσούκκο. Ταμπατάμπα. Ένα υπόστεγο στή δύση
Bernard - Marie KoltèsΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 251 εμφανίσεις
ΤΣΟΥΚΚΟ: Είμ' ο δολοφόνος του πατέρα μου, της μητέρας μου, ενός επιθεωρητή της αστυνομίας κι ενός πα...

Οι "Ψευτοσπουδαίες" του Μολιέρου είναι μια κωμωδία με "διαβολεμένη" πλοκή, έξοχα σχεδιασμένους χαρακ...

Ο Μουλινώ, επιφανής γιατρός και -κατόπιν παρεξηγήσεων- ράφτης κυριών, είναι παντρεμένος με την Υβόν....

Η κλασική γαλλική τραγωδία αποτελεί τον θρίαμβο μιας καθαρά τραγικής συγκίνησης. Ο Κορνέιγ (Pierre C...

Δεν μεταφράζεις εύκολα τον «Καλιγούλα» του Albert Camus. Πρέπει να έχεις χτυπηθεί κι εσύ σε με ανύπο...


Ο Μολιέρος υπήρξε μια χαρισματική μεγαλοφυΐα που με δύναμη, τόλμη, φαντασία, ευρηματικότητα κατέγραψ...