Πλοήγηση

Όμορφη σαν φυλακη που καιγεται

Μετάφραση: Ελένη Γιώτη

Ιούνης 1780. Οι φτωχοδιάβολοι του Λονδίνου φορούν τις µπλε κονκάρδες του αντιπαπισµού, µεθοκοπούν µε τζιν και σπέρνουν φωτιές χαράς σε όλη την πόλη. Όσο οι φλόγες φουντώνουν, το θρησκευτικό πέπλο του ξεσηκωµού σκίζεται και το ταξικό µίσος προβάλλει µε εκτυφλωτική λαµπρότητα: "Τούτοι εδώ οι άνθρωποι χλευάζουν τον Πάπα και τον Βασιλιά, τους Τόρις και τους Ουίγους, τις θρησκευτικές τελετές και τις ράντες, την τέχνη του κυβερνείν και του διοικείν. [...] Θέλουν την κατάργηση όλων των νόµων και των αρχών κι όλα να ανήκουν σε όλους. Θέλουν να δουν τα κάτεργα τυλιγµένα στις φλόγες, σε µια πόλη από την οποία λιποτάκτησαν τα µεγάλα πορτοφόλια και τα µεγάλα κεφάλια. Επιθυµούν διακαώς το τέλος της τάξης πραγµάτων. Φλέγονται να πραγµατοποιήσουν το παλιό όνειρο Επαγγελίας των µεγάλων λονδρέζικων εξεγέρσεων: να δουν επιτέλους τα δηµόσια συντριβάνια ν’ αναβλύζουν γλυκό κρασί". Ο Julius van Daal αναπαριστά, µε τη συγκίνηση ενός αυτόπτη µάρτυρα από το µέλλον, την πρώτη προλεταριακή εξέγερση της βιοµηχανικής εποχής.
ΈκδοσηΑθήνα, Τοποβόρος εκδόσεις Εξαρχείων, 1η έκδοση, 2011
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουBeau comme une prison qui brûle: un aperçu des Gordon Riots
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
Φυσική περιγραφή64σ., Μαλακό εξώφυλλο
LEADER 22 4500
001180015
00520200903051442.241
0411#|a ελληνικά |h γαλλικά
08214|2 23
1001#|a Van Daal, Julius
24510|a Όμορφη σαν φυλακή που καίγεται |c Julius Van Daal
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Τοποβόρος εκδόσεις Εξαρχείων |c 2011
300##|a 64σ. |b Μαλακό εξώφυλλο
7001#|a Γιώτη, Ελένη |e μετάφραση
7651#|t Beau comme une prison qui brûle: un aperçu des Gordon Riots
903##|a €4.0
ΤίτλοςΌμορφη σαν φυλακή που καίγεται / Julius Van Daal ; μετάφραση Ελένη Γιώτη
Κύριος ΣυγγραφέαςJulius Van Daal
Άλλοι ΣυγγραφείςΕλένη Γιώτη
ΈκδοσηΑθήνα, Τοποβόρος εκδόσεις Εξαρχείων, 1η έκδοση, 2011
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουBeau comme une prison qui brûle: un aperçu des Gordon Riots
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΓαλλικά
Φυσική περιγραφή64σ., Μαλακό εξώφυλλο

Σχόλια/Κριτικές