Να ενα ποιημα που γιατρευει ψαρια
Να ένα ποίημα που γιατρεύει ψάρια
Jean - Pierre Siméon
Μετάφραση: Αργυρώ Πιπίνη
Εικονογράφηση: Olivier Tallec
Η φουρνάρισσα, το καναρίνι, ο παππούς και η γιαγιά του, ο γερο-Μαχμούντ, όλοι αυτοί του δίνουν τελείως διαφορετικές απαντήσεις! Η λέξη ποίημα φαίνεται πολύ μυστηριώδης.
Ωστόσο, η κατάσταση απαιτεί άμεση λύση και είναι ανάγκη ο Άρθουρ να μάθει αμέσως την απάντηση. Για να σώσει τον Λίον.
Έκδοση | Αθήνα, Μικρή Σελήνη, 1η έκδοση, 2018 |
Μορφή | Βιβλίο |
Γλώσσα Πρωτοτύπου | Γαλλικά |
Θέματα | Παιδικά βιβλία, Μεταφρασμένα |
ISBN | 978-618-5049-67-6 |
ISBN-13 | 978-618-5049-67-6 |
Φυσική περιγραφή | 48σ., Σκληρό εξώφυλλο, 26x26εκ. |
Τιμή | € 12.0, (Τελ. ενημ: 2018-11-19) |
Διαθεσιμότητα | Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή |
LEADER | 22 4500 | |
001 | 229110 | |
005 | 20200903151722.837 | |
020 | ## | |a 9786185049676 |
020 | ## | |a 9786185049676 |
041 | 1# | |a ελληνικά |h γαλλικά |
082 | 14 | |a 899.91 |2 23 |
100 | 1# | |a Siméon, Jean - Pierre |d 1950- |
245 | 10 | |a Να ένα ποίημα που γιατρεύει ψάρια |c Jean - Pierre Siméon |
250 | ## | |a 1η έκδοση |
260 | ## | |a Αθήνα |b Μικρή Σελήνη |c 2018 |
300 | ## | |a 48σ. |b Σκληρό εξώφυλλο |c 26x26εκ. |
650 | #1 | |a Παιδικά βιβλία, Μεταφρασμένα |
700 | 1# | |a Πιπίνη, Αργυρώ |e μετάφραση |
700 | 1# | |a Tallec, Olivier |e εικονογράφηση |
903 | ## | |a €12.0 |
Τίτλος | Να ένα ποίημα που γιατρεύει ψάρια / Jean - Pierre Siméon ; μετάφραση Αργυρώ Πιπίνη, εικονογράφηση Olivier Tallec |
Κύριος Συγγραφέας | Jean - Pierre Siméon |
Άλλοι Συγγραφείς | Αργυρώ Πιπίνη, Olivier Tallec |
Έκδοση | Αθήνα, Μικρή Σελήνη, 1η έκδοση, 2018 |
Μορφή | Βιβλίο |
Γλώσσα Πρωτοτύπου | Γαλλικά |
Θέματα | Παιδικά βιβλία, Μεταφρασμένα |
ISBN | 978-618-5049-67-6 |
ISBN-13 | 978-618-5049-67-6 |
Φυσική περιγραφή | 48σ., Σκληρό εξώφυλλο, 26x26εκ. |