Πλοήγηση

Καλαμια στον ανεμο

Μετάφραση: Βάνα Κοζόκου

- Έτσι είναι, Έφιξ, αναστέναξε η Εσθήρ. Αχ, τι έγνοιες μας έδωσε αυτό το παιδί. Λες και μας κυνηγάει η δυστυχία. Ναι, αυτός που μας κατέστρεψε, παντρεύεται τώρα μια τιποτένια, μια κουρελιάρα, κι η Νοεμί, πάλι, αρνιέται τα πλούτη και νομίζω πως στο βάθος, τον αγαπάει τον Πρέντου. Έτσι λέω. Γιατί, Έφιξ, να μας κυνηγάει πάντα η δυστυχία; Ο Έφιξ σκεφτόταν με το κεφάλι χαμηλωμένο.
- Έτσι σαν καλάμια στον αγέρα, κυρία Εσθήρ. Ναι! Καλάμια είμαστε εμείς κι η τύχη αγέρας.
- Ναι, καταλαβαίνω, μα γιατί να 'χουμε τέτοια τύχη κι όχι άλλη;
- Κι ο αγέρας, γιατί να φυσάει; Μόνο ο Θεός το ξέρει.
ΈκδοσηΑθήνα, Νοών, 1η έκδοση, 2007
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουCanne al vento
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙταλικά
ΘέματαΙταλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN978-960-98082-3-1
ISBN-13978-960-98082-3-1
Φυσική περιγραφή117σ., Μαλακό εξώφυλλο, 20x14εκ.
LEADER 22 4500
001154367
00520200823152939.676
020##|a 9789609808231
020##|a 9789609808231
0411#|a ελληνικά |h ιταλικά
08214|a 853 |2 23
1001#|a Deledda, Grazia |d 1871-1936
24510|a Καλάμια στον άνεμο |c Grazia Deledda
250##|a 1η έκδοση
260##|a Αθήνα |b Νοών |c 2007
300##|a 117σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 20x14εκ.
650#1|a Ιταλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
7001#|a Κοζόκου, Βάνα |e μετάφραση
7651#|t Canne al vento
903##|a €9.0
ΤίτλοςΚαλάμια στον άνεμο / Grazia Deledda ; μετάφραση Βάνα Κοζόκου
Κύριος ΣυγγραφέαςGrazia Deledda
Άλλοι ΣυγγραφείςΒάνα Κοζόκου
ΈκδοσηΑθήνα, Νοών, 1η έκδοση, 2007
ΜορφήΒιβλίο
Τίτλος ΠρωτοτύπουCanne al vento
Γλώσσα ΠρωτοτύπουΙταλικά
ΘέματαΙταλική πεζογραφία - Μυθιστόρημα
ISBN978-960-98082-3-1
ISBN-13978-960-98082-3-1
Φυσική περιγραφή117σ., Μαλακό εξώφυλλο, 20x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές