Πλοήγηση

Ewige Zeit

Μετάφραση: Renate Symeonidis - Schulz

Ξημερώνει.
Σήμερα θα κρατήσουμε τα δέντρα και τον ουρανό μη μας τα πάρουν. Σκοπιά σε κάθε δέντρο. Μην αφήνετε ανοίγματα, σφιχτά κρατηθείτε.
Es tagt.
Heute werden wir die Baume und den Himmel festhalten damit man sie uns nicht nimmt. Wache an jedem Baum. Lasst keine Offnungen, haltet euch fest.
ΈκδοσηΑθήνα, Όμβρος, 2001
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΝεοελληνική ποίηση
ISBN960-8086-37-X
ISBN-13978-960-8086-37-1
Φυσική περιγραφή47σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.
LEADER 22 4500
00169983
00520200825173652.699
020##|a 960808637X
020##|a 9789608086371
0410#|a ελληνικά
08214|a 889.1 |2 23
1001#|a Κουτσοχέρα, Λέτα
24510|a Ewige Zeit |c Λέτα Κουτσοχέρα
260##|a Αθήνα |b Όμβρος |c 2001
300##|a 47σ. |b Μαλακό εξώφυλλο |c 21x14εκ.
650#1|a Νεοελληνική ποίηση
7001#|a Symeonidis - Schulz, Renate |e μετάφραση
903##|a €7.0
ΤίτλοςEwige Zeit / Λέτα Κουτσοχέρα ; μετάφραση Renate Symeonidis - Schulz
Κύριος ΣυγγραφέαςΛέτα Κουτσοχέρα
Άλλοι ΣυγγραφείςRenate Symeonidis - Schulz
ΈκδοσηΑθήνα, Όμβρος, 2001
ΜορφήΒιβλίο
ΘέματαΝεοελληνική ποίηση
ISBN960-8086-37-X
ISBN-13978-960-8086-37-1
Φυσική περιγραφή47σ., Μαλακό εξώφυλλο, 21x14εκ.

Σχόλια/Κριτικές