[{"id":59938,"title":"Ριχάρδος ο Β","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b61595.jpg","isbn":"960-04-1918-3","isbn13":"978-960-04-1918-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":140,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"King Richard II","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":61595,"url":"https://bibliography.gr/books/rixardos-o-b.json"},{"id":74528,"title":"Κάτω από το γαλατόδασος","subtitle":null,"description":"\"- Είμαι ένας υφασματέμπορας τρελός από έρωτα. Σ' αγαπώ περισσότερο από τη φανέλα, το κουκουλάρικο, το δίμιτο, το κρεπ, το κρετόν, το κρεπ ντε σιν, τη μουσουλίνα, την ποπλίνα, το καναβάτσο, το μερινός κι απ' όλα τα υφάσματα του κόσμου. Ήρθα να σε πάρω στο εμπορικό μου, στο Λόφου, όπου τα ρέστα έρχονται αυτόματα. Πέταξε τα σοσόνια του ύπνου και την ουαλέζικη μάλλινη ζακέτα σου, εγώ θα σου ζεστάνω τα σεντόνια σαν ηλεκτρική ψηστιέρα. Θα ξαπλώσω δίπλα σου σαν ψητό της Κυριακής.\u003cbr\u003e- Θα σου πλέξω ένα πουγκί μη-με-λησμόνει μπλε για τα λεφτά σου. Θα σου ζεστάνω την καρδιά κοντά στη φωτιά τόσο πολύ, που να τη φοράς κατάσαρκα όταν κλείνεις το μαγαζί.\" ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b76536.jpg","isbn":"960-216-033-0","isbn13":"978-960-216-033-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":140,"publication_year":1990,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Under Milkwood","publisher_id":791,"extra":null,"biblionet_id":76536,"url":"https://bibliography.gr/books/katw-apo-to-galatodasos.json"},{"id":77386,"title":"Κυμβελίνος","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b79406.jpg","isbn":"960-04-2379-2","isbn13":"978-960-04-2379-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":175,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Cymbeline","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":79406,"url":"https://bibliography.gr/books/kymbelinos-e847b46a-2a3b-49f6-8a4f-acda5e78c854.json"},{"id":77390,"title":"Αγάπης αγώνας άγονος","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b79410.jpg","isbn":"960-04-2380-6","isbn13":"978-960-04-2380-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":146,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Love's labours lost","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":79410,"url":"https://bibliography.gr/books/agaphs-agwnas-agonos-f4131c57-910a-4bbe-842f-989e7b71c918.json"},{"id":79804,"title":"Ρωμαίος και Ιουλιέττα","subtitle":null,"description":"Oι μεταφράσεις δραμάτων του Σαίξπηρ και άλλων κλασικών έργων που έγιναν από τον Kαρθαίο θεωρούνται \"θεατρικά\" υποδειγματικές χωρίς να χάνουν στο ελάχιστο από την ποιητική τους μορφή. \u003cbr\u003eO ίδιος ο Kαρθαίος γράφει: \u003cbr\u003e\"H ελληνική απόδοση τούτου του έργου έχει γίνει για το θέατρο και, όσο ήτανε για το μεταφραστή βολετό, λογοτεχνική\". \u003cbr\u003eΈτσι, μένοντας όσο μπορούσε περισσότερο πιστός στα νοήματα και στην ψυχή του πρωτοτύπου, προσπάθησε ο μεταφραστής να δώσει την εντύπωση ελληνικού κειμένου και τέτοιου που, αν ήταν τρόπος, να φτάνει, όπως λένε, ολόκληρο στο θεατή που κάθεται και το ακροάζεται μέσα στην αίθουσα του θεάτρου! Tούτο είναι δυσκολότατο... \u003cbr\u003e(Λιλή Iακωβίδη \u003cbr\u003eO ποιητής Kαρθαίος. \u003cbr\u003eAπό τη ζωή και το έργο του. Aθήνα, 1971)\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b81831.jpg","isbn":"960-16-0860-5","isbn13":"978-960-16-0860-0","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":183,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2010-03-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Romeo and Juliet","publisher_id":39,"extra":null,"biblionet_id":81831,"url":"https://bibliography.gr/books/rwmaios-kai-ioulietta-9328bdca-0618-4114-ab02-966063398304.json"},{"id":79808,"title":"Οθέλλος","subtitle":"Τραγωδία σε πέντε πράξεις","description":"Oι μεταφράσεις δραμάτων του Σαίξπηρ και άλλων κλασικών έργων που έγιναν από τον Kαρθαίο θεωρούνται «θεατρικά» υποδειγματικές χωρίς να χάνουν στο ελάχιστο από την ποιητική τους μορφή. \u003cbr\u003eO ίδιος ο Kαρθαίος γράφει: \u003cbr\u003e\"H ελληνική απόδοση τούτου του έργου έχει γίνει για το θέατρο και, όσο ήτανε για το μεταφραστή βολετό, λογοτεχνική\". \u003cbr\u003eΈτσι, μένοντας όσο μπορούσε περισσότερο πιστός στα νοήματα και στην ψυχή του πρωτοτύπου, προσπάθησε ο μεταφραστής να δώσει την εντύπωση ελληνικού κειμένου και τέτοιου που, αν ήταν τρόπος, να φτάνει, όπως λένε, ολόκληρο στο θεατή που κάθεται και το ακροάζεται μέσα στην αίθουσα του θεάτρου! Tούτο είναι δυσκολότατο... \u003cbr\u003e(Λιλή Iακωβίδη \u003cbr\u003eO ποιητής Kαρθαίος. \u003cbr\u003eAπό τη ζωή και το έργο του. Aθήνα, 1971)\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b81835.jpg","isbn":"960-16-0863-X","isbn13":"978-960-16-0863-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":213,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2010-03-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Othello","publisher_id":39,"extra":null,"biblionet_id":81835,"url":"https://bibliography.gr/books/othellos-5c0e9a1e-3498-447c-99c1-5d9c5c3cf982.json"},{"id":81632,"title":"Υψηλή τάση","subtitle":null,"description":"Από τότε που γνώρισα εσάς τους δύο, δεν υπήρξα ποτέ πιο χαρούμενη και πιο μοναχική σε όλη μου τη ζωή. Δεν ξέρω γιατί αλλά μερικές φορές με κάνετε να νιώθω ότι είμαι μόνη μου. Και ξαφνικά δεν μου αρέσει. Ξαφνικά δεν είναι οικείο. Και δεν ξέρω που να πάω. Δεν ξέρω που να πάω μετά.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b83661.jpg","isbn":"960-211-696-X","isbn13":"978-960-211-696-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":122,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"6.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Tiny Dynamite","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":83661,"url":"https://bibliography.gr/books/ypshlh-tash-55da9952-f10b-4fdf-bd70-6bec31c899ae.json"},{"id":82458,"title":"Ιδιωτικές ζωές","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b84491.jpg","isbn":"960-8429-47-1","isbn13":"978-960-8429-47-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":109,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"6.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Private lives","publisher_id":485,"extra":null,"biblionet_id":84491,"url":"https://bibliography.gr/books/idiwtikes-zwes.json"},{"id":90631,"title":"Βασιλιάς Ιωάννης","subtitle":null,"description":"Ο Βασιλιάς Ιωάννης δίχασε μελετητές και κριτικούς, ανά τους αιώνες, κυρίως εξαιτίας του αμφίρροπου, αντι-ηρωικού χαρακτήρα του κεντρικού ήρωά του, και του φαινομενικά \"αλλοπρόσαλλου καταιγισμού από ασύνδετα γεγονότα\" στις δύο τελευταίες πράξεις του έργου. Ωστόσο, ήταν το έργο του Σαίξπηρ που αντιγράφηκε περισσότερο από όλα, ενώ αποσπάσματά του βρίσκονταν στα χείλη πολιτικών και δημοσίων ανδρών σε κάθε περίοδο πολιτικής κρίσης. Σήμερα, αυτό που αναδύεται σαφέστατα από το υλικό του έργου είναι ο αιώνιος μηχανισμός της εξουσίας, βασιλικής ή θρησκευτικής -της οποίας κινητήριος μοχλός αναδεικνύεται, κυνικά και απροκάλυπτα, το συμφέρον-, η σπουδή μιας ανθρώπινης συμπεριφοράς κάτω από συνθήκες πίεσης καθώς και μια σχεδόν καθοριστική συμβολή της Τύχης στη διαμόρφωση της Ιστορίας.\u003cbr\u003e(Από την εισαγωγή του Νίκου Χατζόπουλου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b92682.jpg","isbn":"960-211-750-8","isbn13":"978-960-211-750-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":5829,"name":"Παράσταση","books_count":50,"tsearch_vector":"'parastash' 'parastasi'","created_at":"2017-04-13T01:42:12.002+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:42:12.002+03:00"},"pages":158,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2005-02-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"King John","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":92682,"url":"https://bibliography.gr/books/basilias-iwannhs-53ee0c62-b441-4e19-92e6-71324098e5ee.json"},{"id":97983,"title":"Με το ίδιο μέτρο","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b100507.jpg","isbn":"960-04-2637-6","isbn13":"978-960-04-2637-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":146,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Measure for Measure","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":100507,"url":"https://bibliography.gr/books/me-to-idio-metro-6dc3ef3b-8551-4dea-b665-d9919d037e36.json"},{"id":98420,"title":"Ερρίκος ο Δ","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b100944.jpg","isbn":"960-04-2871-9","isbn13":"978-960-04-2871-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":151,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Henry IV","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":100944,"url":"https://bibliography.gr/books/errikos-o-d.json"},{"id":99345,"title":"Ο πουπουλένιος","subtitle":null,"description":"\"Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ο Πουπουλένιος, ένας άνθρωπος φτιαγμένος από απαλά και φουσκωτά μαξιλάρια. Όταν κάποιος ήταν πολύ πολύ λυπημένος, επειδή ζούσε μια φρικτή και δύσκολη ζωή, και αποφάσιζε να βάλει τέλος, ο Πουπουλένιος πήγαινε δίπλα του, τον αγκάλιαζε και του έλεγε \"περίμενε μια στιγμή\" και ο χρόνος σταματούσε.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠερισσότερο απ' οποιοδήποτε άλλο έργο του McDonagh (ΜακΝτόνα), \"Ο πουπουλένιος\" καταφέρνει να ισορροπήσει με απόλυτη ακρίβεια ανάμεσα στον κωμικό παραλογισμό και τη γνήσια κλασική τραγωδία. Το έργο καθηλώνει με τη λάμψη και τον ίλιγγο των λέξεών του, με τις εικόνες και τη ζωντάνια που αυτές οι λέξεις μεταφέρουν. Ο ΜακΝτόνα γνωρίζει πολύ καλά το μικρό κομμάτι του ανθρώπινου εγκεφάλου που πάντα λαχταρά τις λέξεις \"μια φορά κι έναν καιρό\". Και παρόλο που το \"ζήσανε αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα\" είναι άπιαστο -στο έργο, στην αληθινή ζωή, στην αναζήτηση του απόλυτου νοήματος-, ο συγγραφέας γνωρίζει ότι η φαντασία και η στιγμή της έκπληξης, που σε κάνουν να κρατάς την ανάσα σου, σε ανταμείβουν.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b101874.jpg","isbn":"960-211-769-9","isbn13":"978-960-211-769-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":5829,"name":"Παράσταση","books_count":50,"tsearch_vector":"'parastash' 'parastasi'","created_at":"2017-04-13T01:42:12.002+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:42:12.002+03:00"},"pages":216,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2005-12-01","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"The Pillowman","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":101874,"url":"https://bibliography.gr/books/o-poupoulenios.json"},{"id":99886,"title":"Η θάλασσα","subtitle":"Τα τραγούδια σε νότες","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b102416.jpg","isbn":"960-385-357-7","isbn13":"978-960-385-357-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":35,"name":"Παγκόσμιο Θέατρο","books_count":285,"tsearch_vector":"'pagkosmio' 'pagosmio' 'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:50.957+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:50.957+03:00"},"pages":106,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2015-10-30","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"The sea","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":102416,"url":"https://bibliography.gr/books/h-thalassa-d7195ced-f237-432a-83ca-c819b9230e28.json"},{"id":99865,"title":"Βασιλιάς Ιωάννης","subtitle":null,"description":"Το ιστορικό δράμα \"Βασιλιάς Ιωάννης\" γράφτηκε το 1596 ή το 1597 και το θέμα του αντλεί ο ποιητής από χρονικά της εποχής εκείνης. Είναι η ιστορία της αλλοπρόσαλλης όσο και δραστήριας βασιλείας του Ιωάννη, που καταχράστηκε τα κληρονομικά δικαιώματα του ανιψιού του Αρθούρου, πολέμησε με τη Γαλλία, μάλωσε με τον Πάπα, άρπαξε τις μοναστικές περιουσίες και πέθανε δηλητηριασμένος από έναν καλόγερο. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜε στίχους και διάλογους που θυμίζουν \"Κομμέντια ντελ άρτε\", επιτηδευμένες ομοιοκαταληξίες και σωρεία παρομοιώσεων, το έργο αυτό θεωρείται χαρακτηριστικό δείγμα γραφής των συγγραφέων της ελισαβετιανής εποχής και ένα από τα πιο επιτηδευμένα του Σαίξπηρ.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b102395.jpg","isbn":"960-04-2873-5","isbn13":"978-960-04-2873-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":125,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":null,"publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":102395,"url":"https://bibliography.gr/books/basilias-iwannhs-1760965e-1190-46ec-9b36-e69f3b82dd62.json"},{"id":100543,"title":"Λαχταρώ","subtitle":null,"description":"\"Η Σάρα Κέην πέθανε τραγικά. Ήταν τόσο μεγάλος και τόσο βαθύς ο τρόμος του κόσμου. Δεν τον άντεξε. Ήταν γυμνή. Απροστάτευτη. Γυμνά είναι και τα έργα της. Τρομαγμένα. Τρομερά.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΧάρολντ Πίντερ, 5.2.2001\u003cbr\u003e(Γραμμένο ειδικά για την παράσταση του \"Καθαροί, πια\" από τη \"Νέα Σκηνή\")\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το \"Crave\" (\"Λαχταρώ\") είναι το προτελευταίο έργο που έγραψε η Σάρα Κέην πριν από την αυτοκτονία της τον Φεβρουάριο του 1999. Γραμμένο το 1998, το έργο αποτελεί ορόσημο στη δραματουργική πορεία της, έτσι όπως είχε εκφραστεί στη μέχρι τότε δουλειά της: μια αποφασιστική ρήξη ως προς τη μορφή, που θα ολοκληρωνόταν στο τελευταίο έργο της, το \"4,48 Ψύχωση\", που παρουσιάστηκε για πρώτη φορά μετά το θάνατό της, το 2000.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα τρία πρώτα έργα της (\"Blasted\", \"Φαίδρας έρως\" και \"Καθαροί, πια\"), χαρακτηρίζονται, ανάμεσα στ' άλλα, από την απεικόνιση ακραίων μορφών βίας πάνω στη σκηνή. Αυτό συνοδευόταν συχνά από λεπτομερέστατες σκηνικές οδηγίες στο όριο του μη πραγματοποιήσιμου, π.χ. \"ένας γύπας κατεβαίνει από τον ουρανό και τρώει το σώμα [του Ιππόλυτου]\", στο \"Φαίδρας έρως\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο \"Λαχταρώ\" δεν υπάρχει βία πάνω στη σκηνή ούτε σκηνικές οδηγίες. Το έργο αποτελεί στην ουσία μια προσπάθεια αναζήτησης μιας νέας δραματικής φόρμας μέσα από τη γλώσσα και κυρίως μέσα από τα ρυθμικά της μονοπάτια: μια απόπειρα που μοιάζει να συγγενεύει με το ελληνικό θέατρο του 5ου π.Χ. αιώνα. Αυτό δε σημαίνει πως πρέπει να αγνοηθούν άλλα σκηνικά στοιχεία, μιας και η φόρμα είναι τόσο ανοιχτή που επιτρέπει απεριόριστες σκηνικές λύσεις -αλλά είναι ο ρυθμός, ο ήχος και τα νοήματα των μη κατονομασμένων ομιλητών που πρέπει να κυριαρχούν σε οποιοδήποτε ανέβασμα του έργου. [...]\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGraham Saunders\u003cbr\u003eΜάιος 2003\u003cbr\u003e(\"Για την ελληνική παράσταση του \"Λαχταρώ\"\")\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ τόμος του προγράμματος, εκτός από το πλήρες κείμενο του έργου, περιέχει ένα σημείωμα για τη μετάφραση, της Τζένης Μαστοράκη, κείμενα των Γκρέιαμ Σόντερς, Χάινερ Ζίμερμαν και Βίκυ Φεδερστόουν για το έργο της Σάρα Κέην, εργοβιογραφία της και παραστασιογραφία στην Ελλάδα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b103076.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":221,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2006-01-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Crave","publisher_id":1643,"extra":null,"biblionet_id":103076,"url":"https://bibliography.gr/books/laxtarw.json"}]