[{"id":99560,"title":"Αστερίκιος εν Ολυμπία","subtitle":null,"description":"Απροσδόκητο εγχείρημα η μετάφραση του Αστερίξ στα αρχαία Ελληνικά, αλλά θελκτικό! Οχι,όχι - μην περιοριστείτε, όταν διαβάζετε, στο να φρεσκάρετε και να επαληθεύσετε τις γνώσεις που αποκομίσατε μελετώντας κάποτε Ξενοφώντα και Πλάτωνα. Τα Αρχαία είναι φυσικά σωστά - και αν βρείτε κάποιο λάθος να μας ενημερώσετε. Οι ήρωες μας μιλούν την αττική διάλεκτο της κλασσικής εποχής, πλουτισμένη με κάποιες ομηρικές αναμνήσεις και ελάχιστες λέξεις \"νεότερες\" - γιατί όχι όταν πρόκειται για τους Ολυμπιακούς του 52 π.χ.; Ωστόσο το σημαντικό, και ιδιαίτερα διασκεδαστικό, είναι ότι η σεβάσμια γλώσσα του Αισχύλου και του Αριστοτέλη χρησιμοποιείται σε καθημερινές κουβέντες, λογοπαίγνια, καυχησιές, μικροκαυγάδες και πειράγματα. Παιχνίδι ανάρμοστο με την αρχαία κληρονομιά; Οχι βέβαια! Το ίδιο συμβαίνει και με τις κωμωδίες του Αριστοφάνη, που περισσότερο απο κάθε άλλο συγγραφέα πλησιάζει τη ζωντανή γλώσσα της αρχαίας αγοράς. Η μήπως νομίζετε ότι οι Αρχαίοι άλλο δεν έκαναν παρά να διερευνούν ολημερίς τα θεμέλια της πολιτικής και της φιλοσοφίας;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ απόδοση στα αρχαία ελληνικά έγινε απο τον καθηγητή πανεπιστημίου Κλασικής Φιλολογίας κ. Φάνη Κακριδή.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣχετικά με την ιστορία:\u003cbr\u003eΟι Ολυμπιακοί αγώνες είναι όπως καλά θέμα τιμής ακόμα και για τους Ρωμαίους οι οποίοι πιστεύουν ότι: \"Εάν Ολυμπίασι νικών τω κοτίνου στεφάνω στεφανωθείς, σχολήν επί παιγνίοις έξομεν και επί μέγα προαχθησόμεθα, πάντες!\" Αλλά και για τους Γαλάτες που μόλις μυριστούν την πιθανότητα ξεφτίλας των Ρωμαίων τρέχουν και όποιος προλάβει, σύμφωνα δε κατά τη γνώμη τους :\"Βοηθούντος του μαγικού φίλτρου ακαταβλήτους ημάς αυτούς παρέξομεν και τον κότινον αναιρησόμεθα. Εις οιωνός άριστος: βεβαία η νίκη!\" Το εμπόδιο όμως είναι ότι μόνο Ρωμαίοι και Ελληνες παίρνουν μέρος στους αγώνες κάτι που κάνει τον Αστερίξ να ανακράξει μιαν και μοναδικήν στιγμήν της γαλατικής ιστορίας: \"...Ρωμαίοι εσμέν !\" Πάντως μην περιμένετε απο τους Γαλάτες φίλους μας να καταπιαστούν σοβαρά με το θέμα γιατί το αγαπημένο τους ελληνικό αντικείμενο φάνηκε να είναι η ταβέρνα όπου: \"Εσχάτης τησδ' εν Αθήναις νυκτός άγωμεν εις κιθαρωδείον...\" Αναμενόμενη αναστάτωση προκάλεσαν και στην Ολυμπία όπου οι Ελληνες διαμαρτυρήθησαν ότι \"Κοιλιοδαίμονας τινάς και κραιπαλώντας αθλητάς εν τω σταδίω θεασόμεθα! \" Παρ΄όλα αυτά οι Ολυμπιακή Επιτροπή τα κόλπα του μαγικού φίλτρου δεν τα επέτρεψαν κάνοντας τους Γαλάτες να μας αφήσουν άφωνους αφού εκτός απο το να ρίχνουν φάπες έχουν και μυαλό πολύ. Θα αναρρωτηθείτε βέβαια μόνο με το μυαλό γίνεται κανείς Ολυμπιονίκης;...Και βέβαια, άλλωστε \"...και νικητήν αποφαίνει τον Αστερίκιον!\" θα αποφασίσει η Ολυμπιακή επιτροπή. Τώρα τι το έκαναν το στεφάνι οι ένδοξοι αγωνιστές αυτό είναι μια άλλη ιστορία!...\u003cbr\u003e","image":null,"isbn":"960-220-266-1","isbn13":"978-960-220-266-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6781,"name":"Ο Αστερίξ στα Αρχαία Ελληνικά","books_count":2,"tsearch_vector":"'archaia' 'arhaia' 'arxaia' 'asteriks' 'asterix' 'ellhnika' 'ellinika' 'o' 'sta'","created_at":"2017-04-13T01:50:26.816+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:50:26.816+03:00"},"pages":48,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":"2005-12-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Astérix aux Jeux Olympiques","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":102089,"url":"https://bibliography.gr/books/asterikios-en-olympia.json"},{"id":99562,"title":"Μεταξύ ρόδου και ξίφους","subtitle":null,"description":"Απροσδόκητο εγχείρημα η μετάφραση του Αστερίξ στα αρχαία Ελληνικά, αλλά θελκτικό! Οχι,όχι - μην περιοριστείτε, όταν διαβάζετε, στο να φρεσκάρετε και να επαληθεύσετε τις γνώσεις που αποκομίσατε μελετώντας κάποτε Ξενοφώντα και Πλάτωνα. Τα Αρχαία είναι φυσικά σωστά -και αν βρείτε κάποιο λάθος να μας ενημερώσετε. Οι ήρωες μας μιλούν την αττική διάλεκτο της κλασσικής εποχής, πλουτισμένη με κάποιες ομηρικές αναμνήσεις και ελάχιστες λέξεις \"νεότερες\" - γιατί όχι όταν πρόκειται για τους Ολυμπιακούς του 52 π.χ.; Ωστόσο το σημαντικό, και ιδιαίτερα διασκεδαστικό, είναι ότι η σεβάσμια γλώσσα του Αισχύλου και του Αριστοτέλη χρησιμοποιείται σε καθημερινές κουβέντες, λογοπαίγνια, καυχησιές, μικροκαυγάδες και πειράγματα. Παιχνίδι ανάρμοστο με την αρχαία κληρονομιά; Οχι βέβαια! Το ίδιο συμβαίνει και με τις κωμωδίες του Αριστοφάνη, που περισσότερο απο κάθε άλλο συγγραφέα πλησιάζει τη ζωντανή γλώσσα της αρχαίας αγοράς. Η μήπως νομίζετε ότι οι Αρχαίοι άλλο δεν έκαναν παρά να διερευνούν ολημερίς τα θεμέλια της πολιτικής και της φιλοσοφίας;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ απόδοση στα αρχαία ελληνικά έγινε απο τον καθηγητή πανεπιστημίου Κλασικής Φιλολογίας κ. Φάνη Κακριδή.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣχετικά με την ιστορία:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο χρήμα πολλοί εμίσησαν, τις γυναίκες ουδείς, όπως λέει και το παλιό καλό γνωμικό...Ουδείς; Είναι κάτι Γαλάτες ξέρετε πού κάτι τέτοια τα ακούνε με πολλή δυσπιστία καθώς \"Ου τοι μισογύνης, ως οίσθα, συ, μηδ' άξενος πέφυκα Αστερίκιε, όμως ου στέργω την επήλυδα!...\" Πάντως όπως και νάχει σύντομα η θεωρία του χάους και μόνον, θα μπορούσε να εξηγήσει τα συμβαίνοντα στο γαλατικό χωριό κάνοντας τον Μαζεστίξ να αναφωνήσει την ιστορική εκείνη φράση που περιέχουν έκτοτε όλα τα συγγράμματα κοινωνιολογίας: \"Καίπερ βρακία ημφιεσμέναι ούποτε της ημών αρρενωπού και αγερωχου ευμορφίας μεθέξετε! Γύναια!\". Η γνωστή γαλατική αβρότητα των αντρών του χωριού τους αναγκάζει να αυτοεξοριστούν αφήνοντας το χωριό στο έλεος της φρικωδέστερης ιδέας που συνέλαβε ποτέ ρωμαίκός νούς: τη γυναικεία ρωμαϊκή στρατιά!. Οι γαλάτισσες όμως ξέρουν ότι: \"Αλλ' ούν ημείς αυτές μαχησόμεθα\", έστω και αν η μάχη διεξάγεται σε voila la mode - styl. Αλλά και οι άντρες μαχητές παίρνουν το μερίδιο τους αναδιατάσσοντας ρωμαίους και οχυρά και εξισώνοντας έτσι την ανισότητα των φύλων...","image":null,"isbn":"960-321-036-6","isbn13":"978-960-321-036-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6781,"name":"Ο Αστερίξ στα Αρχαία Ελληνικά","books_count":2,"tsearch_vector":"'archaia' 'arhaia' 'arxaia' 'asteriks' 'asterix' 'ellhnika' 'ellinika' 'o' 'sta'","created_at":"2017-04-13T01:50:26.816+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:50:26.816+03:00"},"pages":48,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":"2005-12-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":102091,"url":"https://bibliography.gr/books/metaksy-rodou-kai-ksifous.json"},{"id":103731,"title":"Σπαθί και τριαντάφυλλο","subtitle":null,"description":null,"image":null,"isbn":"960-321-381-1","isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6998,"name":"O Αστερικάκης στην Κρητική Διάλεκτο","books_count":1,"tsearch_vector":"'asterikakhs' 'asterikakis' 'dialekto' 'krhtikh' 'krhtiki' 'kritikh' 'o' 'sthn' 'stin'","created_at":"2017-04-13T01:52:27.453+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:52:27.453+03:00"},"pages":48,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":106276,"url":"https://bibliography.gr/books/spathi-kai-triantafyllo-2da9c385-ede1-4aac-b4ec-2bad325455fb.json"},{"id":115348,"title":"Ο Αστερίξ και η επιστροφή των Γαλατών","subtitle":null,"description":"Ενα τεύχος που περιλαμβάνει 14 ιστορίες που δεν είχαν την ευκαιρία να παρουσιαστούν σε κάποια από τις προηγούμενες κυκλοφορίες και είναι σύντομες και πρωτότυπες. Οι 11 από αυτές είναι σε σενάριο του Goscinny. Οι ιστορίες αυτές δημιουργήθηκαν μεταξύ του 1962-2003 και έχουν νεώτερο μελάνι και επιχωματισμό. Σε κάποιες αναφαίνεται το αξεπέραστο τελέντο του Uderzo σαν σχεδιαστή, ενώ σε κάποιες άλλες το \"πνεύμα\" εκπλήσσει με τρόπους που δεν είχαμε δει ως τώρα.\u003cbr\u003e","image":null,"isbn":"960-321-448-5","isbn13":"978-960-321-448-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":56,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":"2007-09-25","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":117938,"url":"https://bibliography.gr/books/o-asteriks-kai-h-epistrofh-twn-galatwn.json"},{"id":279,"title":"Η κούρσα του Μισισιπή","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b374.jpg","isbn":"960-321-225-3","isbn13":"978-960-321-225-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"En remontant le Mississipi","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":374,"url":"https://bibliography.gr/books/h-koursa-tou-misisiph.json"},{"id":286,"title":"Οι Ντάλτον στους Ινδιάνους","subtitle":null,"description":"Οι αμνηστευμένες πυτζάμες Τζόε, Τζακ, Γουίλιαμ και Άβερελ αποφασίζουν να δικαιώσουν την προσφορά της Πολιτείας προς αυτούς και έτσι γίνονται τίμιοι και αξιοπρεπείς επιχειρηματίες (όσο λάμπει ο ήλιος βεβαίως - βεβαίως, αμ τι νομίζατε). Η παιχνιδιάρα τύχη όμως, παίζει παράξενα παιχνίδια και από ένα τέτοιο παιχνίδισμα της τύχης μπορεί να συμβεί ένας ηλίθιος να εμπνέει τον υπερφυσικό φόβο σε μερικούς ηλίθιους, πάντα βέβαια προς δικό του όφελος. Ο Λούκυ Λουκ, δρώντας ανιδιοτελώς και με γνώμονα το κοινό συμφέρον προσπαθεί να αντιμετωπίσει τους Απάτσι και να συλλάβει τους Ντάλτον. Η τύχη μπορεί να είναι παιχνιδιάρα , αλλά αυτό δεν την εμποδίζει να βοηθά τους τολμηρούς. Πόσο μάλλον αν έχουν αρωγό στην προσπάθειά τους μια μοναδική ευφυία και μάλιστα, όχι με δύο αλλά με τέσσερα πόδια ! Το βασικό ηθικό δίδαγμα της ιστορίας μας είναι ένα (που καίει κιόλας) : το καλό ουίσκυ πίνεται πάντα σκέτο. Υπάρχει και ένα δεύτερο, αλλά αυτό έχει ισχύ μόνο για τους απολίτιστους ιθαγενείς της Αγριας Δύσης και συνεπώς είναι ανάξιο λόγου. \u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b381.jpg","isbn":"960-321-245-8","isbn13":"978-960-321-245-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Les Dalton courent toujours","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":381,"url":"https://bibliography.gr/books/oi-ntalton-stous-indianous.json"},{"id":280,"title":"Μπίλυ ο τρομερός","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b375.jpg","isbn":"960-321-186-9","isbn13":"978-960-321-186-0","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Billy le Kid","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":375,"url":"https://bibliography.gr/books/mpily-o-tromeros.json"},{"id":39781,"title":"Εναντίον Τζος Τζέημον","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40843.jpg","isbn":"960-321-054-4","isbn13":"978-960-321-054-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2000,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Lucky Luke contre Joss Jamon","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40843,"url":"https://bibliography.gr/books/enantion-tzos-tzehmon.json"},{"id":39760,"title":"Το τσίρκο","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40822.jpg","isbn":"960-321-066-8","isbn13":"978-960-321-066-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Western circus","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40822,"url":"https://bibliography.gr/books/to-tsirko-6e8c4f9f-c674-4bbd-86ea-30d0f0e78e70.json"},{"id":39787,"title":"Το σιδερένιο άλογο","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40849.jpg","isbn":"960-321-021-8","isbn13":"978-960-321-021-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2000,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Des rails sur la prairie","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40849,"url":"https://bibliography.gr/books/to-siderenio-alogo.json"},{"id":39789,"title":"Το 20ο σύνταγμα ιππικού","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40851.jpg","isbn":"960-321-248-2","isbn13":"978-960-321-248-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le 20ème de cavalerie","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40851,"url":"https://bibliography.gr/books/to-20o-syntagma-ippikou.json"},{"id":39780,"title":"Η πόλη φάντασμα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40842.jpg","isbn":"960-321-053-6","isbn13":"978-960-321-053-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":1994,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"La ville fantome","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40842,"url":"https://bibliography.gr/books/h-polh-fantasma.json"},{"id":39775,"title":"Το σύρμα που τραγουδάει","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40837.jpg","isbn":"960-321-207-5","isbn13":"978-960-321-207-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le fil qui chante","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40837,"url":"https://bibliography.gr/books/to-syrma-pou-tragoudaei.json"},{"id":39763,"title":"Σύρματα στα λιβάδια","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40825.jpg","isbn":"960-321-169-9","isbn13":"978-960-321-169-3","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":1997,"publication_place":"Αθήνα","price":"4.0","price_updated_at":"2011-01-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les barbelés sur la prairie","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40825,"url":"https://bibliography.gr/books/syrmata-sta-libadia.json"},{"id":39785,"title":"Προς την Οκλαχόμα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b40847.jpg","isbn":"960-321-039-0","isbn13":"978-960-321-039-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":42,"name":"Λούκυ Λουκ","books_count":104,"tsearch_vector":"'louk' 'louky' 'loyk' 'loyky' 'luk' 'luky'","created_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:52.138+03:00"},"pages":46,"publication_year":2000,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Ruee sur l' Oklahoma","publisher_id":5,"extra":null,"biblionet_id":40847,"url":"https://bibliography.gr/books/pros-thn-oklaxoma.json"}]