[{"id":19263,"title":"Θέατρο: Καποδίστριας, Χριστόφορος Κολόμβος, Σόδομα και Γόμορρα, Βούδας","subtitle":"Τραγωδίες με διάφορα θέματα","description":"Καποδίστριας:\u003cbr\u003e«Γράφτηκε στο διάστημα Μάη-Ιούλη 1944 στην Αίγινα και πρωτοπαίχτηκε απ' το Εθνικό Θέατρο το Μάρτη 1946. Τον ίδιο χρόνο δημοσιεύτηκε απ’ τις εκδόσεις Ν. Αλικιώτη.\u003cbr\u003e»Είναι μια απ' τις πιο ολοκληρωμένες τραγωδίες τού Νίκου Καζαντζάκη κι απ' τα πιο ενδιαφέροντα έργα του νεοελληνικού δραματολογίου. Χωρίζεται σε τρία μέρη με διαφορετικό σκηνικό χώρο κι είναι γραμμένη σε δεκατρισύλλαβο στίχο στο μεγαλύτερο μέρος της, ενώ τα χορικά τού χορού των γυναικών σε ενδεκασύλλαβο με μικρές εναλλαγές.\u003cbr\u003e»Η ψυχολογία του ήρωα είναι κι εδώ όπως και στα άλλα έργα: Ξέρει απ' τα πριν το τέλος του, αλλά δεν προσπαθεί να το αποφύγει. Αντίθετα βαδίζει με πλήρη συνείδηση σ' αυτό, καταξιώνοντας έτσι την ελευθερία του.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από το άρθρο του Θόδωρου Γραμματά «Ξαναδιαβάζοντας το έργο τού Νίκου Καζαντζάκη» στο περιοδικό Διαβάζω, Αριθ. 51, Μάρτιος 1982)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΧριστόφορος Κολόμβος:\u003cbr\u003e«Γράφτηκε στο διάστημα Μάη-Ιούνη 1949 με πρωτότυπο τίτλο \"Το χρυσό μήλο\"· παίχτηκε απ’ το Ελληνικό Λαϊκό Θέατρο του Μάνου Κατράκη στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά το 1976.\u003cbr\u003e»Ο Κολόμβος ενσαρκώνει τον αρχηγό, το δυνατό και προικισμένο άτομο που με τον εσωτερικό του πλούτο καταφέρνει ν' αντισταθεί σε κάθε αντικειμενική δυσκολία και να ξεφύγει από κάθε εσωτερική κρίση, πετυχαίνοντας να φτάσει στο τέλος τής αποστολής του. Μπορούμε λοιπόν να θεωρήσουμε το καλογραμμένο αυτό έργο σαν ένα δοκίμιο για την αγωνιστικότητα του ανθρώπου και την αναζήτηση της ελευθερίας.»\u003cbr\u003e(Από το άρθρο τού Θόδωρου Γραμματά «Ξαναδιαβάζοντας το έργο τού Νίκου Καζαντζάκη» στο περιοδικό Διαβάζω, Αριθ. 51, Μάρτιος 1982) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣόδομα και Γόμορρα:\u003cbr\u003e«Γράφτηκε τον Ιούνη 1948 στην Αντίμπ τής Γαλλίας, όπου ήταν εγκατεστημένος ο συγγραφέας, μέσα σε δεκατρείς μέρες (άρχισε 6 Ιούνη και τέλειωσε 16 του ίδιου μήνα). Πρωτοδημοσιεύτηκε στο περιοδικό \"Νέα Εστία\" το καλοκαίρι 1949 και κυκλοφόρησε σε ανάτυπο· το 1954 παίχτηκε στο Μανχάιμ [...].\u003cbr\u003e»Και πάλι το γνωστό θέμα της εβραϊκής ιστορίας μετασχηματισμένο μάς παρουσιάζει μια απ’ τις τελευταίες θέσεις του αναφορικά με το πρόβλημα της ύπαρξης του Θεού. Ο Λωτ απελευθερωμένος απ' την καταπίεση της έννοιας του Θεού συνειδητοποιεί πως \"ο Θεός είναι γιος του φόβου κι όχι πατέρας του\". Έτσι το πνεύμα του αποδεσμεύεται και κατακτά την ελευθερία στη διάσταση του χώρου και του χρόνου μέσα στην οποία ζει.» \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από το άρθρο του Θόδωρου Γραμματά «Ξαναδιαβάζοντας το έργο τού Νίκου Καζαντζάκη» στο περιοδικό Διαβάζω, Αριθ. 51, Μάρτιος 1982)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΒούδας:\u003cbr\u003e«Ένα απ' τα καθοριστικά στάδια απ' τα οποία πέρασε ο σχηματισμός της προσωπικότητας του Νίκου Καζαντζάκη ήταν αυτό του βουδισμού. Σ' αυτό βρίσκεται γύρω στο 1922, όταν απογοητευμένος από την ελληνική πραγματικότητα και πικραμένος [...] ζει στη Βιέννη και το Βερολίνο. Εκεί πρωτογράφτηκε το έργο το 1922, με πρωτότυπο τίτλο \"Γιαγκ-Τσε\", όταν ήταν βυθισμένος στο μηδενισμό. Η αρχικά έμμετρη γραφή του σε 3.000 στίχους γίνεται πρόζα το 1932, διορθώνεται για άλλη μια φορά το 1940 στην Αίγινα και παίρνει την οριστική μορφή του στο τέλος της ζωής του.\u003cbr\u003e»Ο κόσμος μέσ' απ' αυτό προβάλλεται σαν προϊόν των αισθήσεων, χωρίς αντικειμενική υπόσταση. Έτσι ο απόλυτος υποκειμενισμός που δίνεται απ' αυτό γίνεται το αντίβαρο στην εξωτερική δυστυχία, προσφέροντας στο άτομο την απόλυτη συνειδησιακή του ελευθερία. Όλο λοιπόν το έργο δεν είναι παρά μια διερεύνηση πάνω στο γνωστό μοτίβο: η ελευθερία υπάρχει πέρα από το φόβο και την ελπίδα.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από το άρθρο του Θόδωρου Γραμματά «Ξαναδιαβάζοντας το έργο του Νίκου Καζαντζάκη» στο περιοδικό Διαβάζω, Αριθ. 51, Μάρτιος 1982)\u003cbr\u003e ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b19884.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":765,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"29.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":19884,"url":"https://bibliography.gr/books/theatro-kapodistrias-xristoforos-kolombos-sodoma-kai-gomorra-boudas.json"},{"id":30866,"title":"Αναφορά στον Γκρέκο","subtitle":null,"description":"Πρόκειται για τη μυθιστορηματική αυτοβιογραφία του Νίκου Καζαντζάκη, την οποίαν ο θάνατος δεν του επέτρεψε να ολοκληρώσει. Γεγονότα και θρύλοι, βιώματα και ελπίδες, όνειρα και απογοητεύσεις, οράματα και χίμαιρες, ιδέες, εμπνεύσεις και έργα, ταξίδια φυσικά και πνευματικά, η πατρίδα και ο κόσμος, πρόγονοι και σύγχρονοι, το πρότυπο του «μελλούμενου ανθρώπου», αναδύονται από τις σελίδες αυτής της πνευματικής αναφοράς που ο Νίκος Καζαντζάκης ένιωσε την ανάγκη να απευθύνει στον μεγάλο Κρητικό «παππού» του: τον Δομήνικο Θεοτοκόπουλο, τον Ελ Γκρέκο.\u003cbr\u003eΣτη νέα έκδοση της \"Αναφοράς στον Γκρέκο\" (Απρίλιος 2009), με ανατύπωση του μυθιστορήματος όπως στοιχειοθετήθηκε με μονοτυπία το 1982 στη Λευκωσία, για πρώτη φορά το κείμενο του Καζαντζάκη συνοδεύεται από Επίμετρο, με Ενημερωτικό Σημείωμα του Εκδότη-Επιμελητή και με εικόνες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«...Θα βρεις, λοιπόν, αναγνώστη, στις σελίδες ετούτες την κόκκινη γραμμή, καμωμένη από στάλες αίμα μου, που σημαδεύει την πορεία μου ανάμεσα στους ανθρώπους, στα πάθη και στις ιδέες. ... Τέσσερα στάθηκαν τ' αποφασιστικά σκαλοπάτια στο ανηφόρισμά μου, και το καθένα φέρνει ένα ιερό όνομα: Χριστός, Βούδας, Λένιν, Οδυσσέας. Αυτή την αιματερή πορεία μου, από τη μια από τις μεγάλες αυτές ψυχές στην άλλη, τώρα που ο ήλιος βασιλεύει, μάχουμαι στο Οδοιπορικό μου ετούτο να σημαδέψω...\"\u003cbr\u003e»Κάτι περισσότερο και καλύτερο από αυτοβιογραφία, η Αναφορά στον Γκρέκο είναι λοιπόν η ιστορία ενός εσωτερικού οδοιπορικού, κάτω από το σημάδι τού Γκρέκο, γιατί αυτός ο ζωγράφος, Κρητικής καταγωγής, μας άφησε πλάσματα που διατρέχονται από φλόγα, που δεν είναι άλλο παρά φλόγα. Είναι, επίσης, η διαθήκη τού Καζαντζάκη, το ύστατο έργο του, όπου εξηγεί τη γένεση των μεγάλων έργων του -μυθιστορημάτων, θεατρικών, και πάνω απ' όλα της \"Οδύσειας\"- και, με ακρίβεια, τη φιλοσοφική, ηθική ή θρησκευτική σημασία τους. Ακόμη, μας καθίσταται κατανοητός ο τρόπος με τον οποίον ο Καζαντζάκης χρησιμοποίησε κάποιες περιπέτειες των οποίων υπήρξε ο δράστης ή ο μάρτυρας, όπως επίσης και κάποια διαβάσματά του. Όλα ετούτα δίδουν το μέτρο αυτού τού σπουδαίου έργου, που είναι ταυτόχρονα λογοτεχνικό ντοκουμέντο και πνευματική εξομολόγηση ενός από τους μεγαλύτερους συγγραφείς που γέννησε ποτέ η Ελλάδα.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από τη γαλλική έκδοση Nikos Kazantzaki, \"Lettre Au Greco\", Bilan d'une Vie, Plon, Paris 1961.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Στο ίδιο επίπεδο με τον κόσμο των φυσικών στοιχείων και, πάνω απ' όλα, ξέροντας σε κάθε πράγμα, σε κάθε τι που υπάρχει, να αναγνωρίζει το ιερό, όταν το συναντά, είχε, για ό,τι είναι ζωντανό, \u003cbr\u003eαυτή την ευλάβεια που υπήρξε ένα από τα ουσιώδη χαρακτηριστικά -τα πολύ συχνά ξεχασμένα, για τα οποία ο Πεγκύ έγραψε εξαίσιες σελίδες- του αρχαίου παγανισμού... \u003cbr\u003eΟ Τόμας Μανν παραλλήλισε τον Καζαντζάκη με τους μεγάλους Έλληνες ποιητές τής αρχαιότητας, τους προγόνους του· είπε ότι το πνεύμα τού Ομήρου αναβίωσε σ' αυτά τα βιβλία, που κοχλάζουν από εξαιρετική ζωτικότητα, που εγείρονται από ένα πανθεϊστικό συναίσθημα όπου όλη η φύση, μέχρι το ταπεινότερο φυτό τού λόφου, είναι καθαγιασμένη.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Marcel Brion, της Γαλλικής Ακαδημίας) \"Le Monde\"","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b31736.jpg","isbn":"978-960-7948-26-7","isbn13":"978-960-7948-26-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":507,"publication_year":2009,"publication_place":"Αθήνα","price":"26.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":31736,"url":"https://bibliography.gr/books/anafora-ston-gkreko.json"},{"id":30864,"title":"Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος","subtitle":"Τραγωδία","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b31734.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":581,"publication_year":1979,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":31734,"url":"https://bibliography.gr/books/kwnstantinos-o-palaiologos.json"},{"id":30873,"title":"Τετρακόσια γράμματα του Καζαντζάκη στον Πρεβελάκη","subtitle":null,"description":"\"1926. Νοεμβρίου 12. Ο συγγραφέας τής Χρονογραφίας τούτης ανταμώνει πρώτη φορά τον Κ. στην Αθήνα\", σημειώνει (σελ. 19) ο συμπατριώτης, φίλος και βιογράφος τού Νίκου Καζαντζάκη, λογοτέχνης και ο ίδιος, Παντελής Πρεβελάκης (1909-1986). Με αγάπη, σεβασμό και φροντίδα, με μέθοδο και σχολαστικότητα, μας δίνει στο πολύτιμο αυτό βιβλίο μιαν από τις πληρέστερες και εγκυρότερες βιογραφικές πηγές για τον Νίκο Καζαντζάκη. Θα μπορούσαμε να πούμε ότι δεν μπορεί κάποιος να ασχοληθεί επιτυχώς με τον βίο και το έργο τού Νίκου Καζαντζάκη, χωρίς να καταφύγει στο βιβλίο αυτό, καθώς και στο βιβλίο τής Ελένης Ν. Καζαντζάκη, Νίκος Καζαντζάκης \"Ο Ασυμβίβαστος\" (Βιογραφία βασισμένη σε ανέκδοτα γράμματα και κείμενά του).","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b31744.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":794,"publication_year":1984,"publication_place":"Αθήνα","price":"26.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":31744,"url":"https://bibliography.gr/books/tetrakosia-grammata-tou-kazantzakh-ston-prebelakh.json"},{"id":30862,"title":"Ο Φρειδερίκος Νίτσε εν τη φιλοσοφία του δικαίου και της πολιτείας","subtitle":"Εναίσιμος επί υφηγεσίαι διατριβή","description":"Η πνευματική γνωριμία τού Νίκου Καζαντζάκη (1883-1957) με το έργο τού Γερμανού φιλοσόφου και ποιητή Φρειδερίκου Νίτσε (1844-1900) έγινε στο Παρίσι, όπου την 1η.10.1907 έφθασε ο 24χρονος Κρητικός, αριστούχος διπλωματούχος τής Νομικής Σχολής τού Πανεπιστημίου Αθηνών από τις 9.12.1906. Εκεί έγραψε το πρώτο σχέδιο της εναισίμου επί υφηγεσία διατριβής του. Στο Παρίσι ξαναγύρισε το 1909 και παρέμεινε τον Ιανουάριο και τον Φεβρουάριο, οπότε συμπλήρωσε τη διατριβή του. Τον Απρίλιο του ίδιου χρόνου την τύπωσε σε βιβλίο 93 σελίδων: «Εκ των καταστημάτων Στ. Μ. Αλεξίου, εν Ηρακλείω Κρήτης, 1909» αναγράφεται στο εξώφυλλο του βιβλίου και φωτοαναπαράγεται μαζί με τον κύριο τίτλο του στην πρώτη (επαν)έκδοσή μας, τον Φεβρουάριο του 1998, σε επιμέλεια του Εκδότη μας Δρος Πατρόκλου Σταύρου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό την έρευνα του Δρος Σταύρου στο Ιστορικό Αρχείο τού Πανεπιστημίου Αθηνών για στοιχεία σχετικά με τη διατριβή και την τύχη της, δεν βρέθηκε τίποτε άλλο σχετικό. Μόνο στο λήμμα τού Ν. Β. Τωμαδάκη για τον Νικόλαο Καζαντζάκη στη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαιδεία του «Πυρσού» αναγράφεται: «Διετέλεσε ανώτερος υπάλληλος και υφηγητής της νομικής σχολής». Η έρευνα στο Αρχείο του Πανεπιστημίου συνεχίσθηκε. Δεν προέκυψε κάτι νέο, αλλά βρέθηκε το δίπλωμα για τον τίτλο του διδάκτορος της Νομικής, που επήρε με άριστα ο Καζαντζάκης, και αναπαράγεται στην Γ΄ έκδοση (2006).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ «γνωριμία» του Καζαντζάκη με τον Νίτσε υπήρξε ορόσημο για τη ζωή του. Δεν υιοθέτησε απόλυτα το σύστημα των ιδεών και θεωριών του, που υπερβαίνει τη λογική και φθάνει σε άκρα. Άλλωστε, και βιολογικά δοκιμάσθηκε φοβερά ο Νίτσε, και βλέπουμε τον Καζαντζάκη να εύχεται να είναι άμοιρος από τη μοίρα του «αντίθεου προφήτη». Νιτσεϊκές ιδέες εμφανίζονται στα έργα του Καζαντζάκη (λ.χ. στην Ασκητική, στην Οδύσεια), και στη μυθιστορηματική αυτοβιογραφία του \"Αναφορά στον Γκρέκο\" το ΚΓ΄ Κεφάλαιο επιγράφεται «Παρίσι - Νίτσε ο Μεγαλομάρτυρας». Μπορεί να συνοψισθούν στο παράγγελμα το άτομο να υπερβεί τον εαυτό του και να φτάσει εκεί που δεν μπορεί.\u003cbr\u003eΠολύ νεαρός ο Καζαντζάκης έγραψε μια διατριβή ολκής για μια τιτανική προσωπικότητα, λειτουργώντας μέσα σε πλαίσια αντικειμενικά και επιστημονικά, τόσο κατά την ανάλυση των ιδεών τής μεγάλης πνευματικής φυσιογνωμίας τού Νίτσε όσο και κατά τη θεώρησή του υπό το πρίσμα των δεδομένων τής εποχής και διαχρονικά. Ακόμη, από τα πολλά έργα που μας κατέλιπε ο \"βαθύς γνώστης του αρχαίου Ελληνικού πολιτισμού\" Φρειδερίκος Νίτσε, ο Νίκος Καζαντζάκης μετέφρασε δύο: \"Η Γέννησις της Τραγωδίας\" και \"Τάδε έφη Ζαρατούστρα\" (και τα δύο για τον αθηναϊκό Εκδοτικό Οίκο Γεωργίου Δ. Φέξη, 1912 και 1913 αντιστοίχως).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜε μεγάλη χαρά συνεργαστήκαμε με τον Οδυσσέα Μακρίδη, Καθηγητή Φιλοσοφίας και Ανθρωπιστικών Επιστημών στο Πανεπιστήμιο Fairleigh Dickinson, στη Νέα Υερσέη των Η.Π.Α., ώστε να μεταφραστεί, για πρώτη φορά, στην αγγλική γλώσσα η διδακτορική διατριβή τού Νίκου Καζαντζάκη. Αποδίδουμε εδώ στα ελληνικά μερικές κατατοπιστικές σημειώσεις από το οπισθόφυλλο αυτής της ωραίας και αξιέπαινης έκδοσης (\"Friedrich Nietzsche on the Philosophy of Right and the State\", Nikos Kazantzakis. Translated with an Introduction and Notes by Odysseus Makridis. State University of New York Press, U.S.A. 2006):\u003cbr\u003e«Το βιβλίο αυτό παρουσιάζει την πρώτη αγγλική μετάφραση της διατριβής τού Νίκου Καζαντζάκη, το 1909, πάνω στην πολιτική και νομική φιλοσοφία τού Νίτσε. Προτού ο Καζαντζάκης γίνει ένας από τους πιο διάσημους σύγχρονους Έλληνες συγγραφείς, υπήρξε μανιώδης μελετητής της σκέψης του Νίτσε. Τον ανακάλυψε ενώ έκανε νομικές σπουδές στο Παρίσι, από το 1907 έως το 1909. Αυτή η ρωμαλέα αποτίμηση της ριζοσπαστικής πολιτικής σκέψης τού Νίτσε μεταφράζεται εδώ από μιαν αποκατεστημένη και αυθεντική πρόσφατη έκδοση της πρωτότυπης. Οι βαθειές ενοράσεις της δεν παρεμποδίζονται από τις επιστρώσεις που ολόκληρες γενεές θαυμαστών και επικριτών τού Νίτσε απέθεσαν πάνω στο αυθεντικό νιτσεϊκό corpus. Το βιβλίο προσφέρει, επίσης, μιαν αποκαλυπτική ματιά στο στάδιο διάπλασης της σκέψης τού Καζαντζάκη. \u003cbr\u003e»...Χάρη στις προσπάθειες του μεταφραστή, η τολμηρή, ευγνώμων ερμηνεία του Νίτσε από τον Καζαντζάκη είναι πλέον προσιτή στους αγγλόφωνους αναγνώστες. Ενώ και άλλες μορφές εκείνης της περιόδου έδωσαν τις σκέψεις τους για τον Νίτσε, κανείς δεν πλησιάζει το ανάστημα και τη διάνοια του Καζαντζάκη. Αυτό το βιβλίο ανοίγει ένα μοναδικό παράθυρο στο προσκήνιο της Ευρωπαϊκής διανόησης των αρχών τού εικοστού αιώνα.\" \u003cbr\u003e(Daniel Conway, συγγραφέας τού βιβλίου \"Nietzsche and the Political\")\u003cbr\u003e πνευματική γνωριμία τού Νίκου Καζαντζάκη (1883-1957) με το έργο τού Γερμανού φιλοσόφου και ποιητή Φρειδερίκου Νίτσε (1844-1900) έγινε στο Παρίσι, όπου την 1η.10.1907 έφθασε ο 24χρονος Κρητικός, αριστούχος διπλωματούχος τής Νομικής Σχολής τού Πανεπιστημίου Αθηνών από τις 9.12.1906. Εκεί έγραψε το πρώτο σχέδιο της εναισίμου επί υφηγεσία διατριβής του. Στο Παρίσι ξαναγύρισε το 1909 και παρέμεινε τον Ιανουάριο και τον Φεβρουάριο, οπότε συμπλήρωσε τη διατριβή του. Τον Απρίλιο του ίδιου χρόνου την τύπωσε σε βιβλίο 93 σελίδων: «Εκ των καταστημάτων Στ. Μ. Αλεξίου, εν Ηρακλείω Κρήτης, 1909» αναγράφεται στο εξώφυλλο του βιβλίου και φωτοαναπαράγεται μαζί με τον κύριο τίτλο του στην πρώτη (επαν)έκδοσή μας, τον Φεβρουάριο του 1998, σε επιμέλεια του Εκδότη μας Δρος Πατρόκλου Σταύρου.\u003cbr\u003eΑπό την έρευνα του Δρος Σταύρου στο Ιστορικό Αρχείο τού Πανεπιστημίου Αθηνών για στοιχεία σχετικά με τη διατριβή και την τύχη της, δεν βρέθηκε τίποτε άλλο σχετικό. Μόνο στο λήμμα τού Ν. Β. Τωμαδάκη για τον Νικόλαο Καζαντζάκη στη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαιδεία του «Πυρσού» αναγράφεται: «Διετέλεσε ανώτερος υπάλληλος και υφηγητής της νομικής σχολής». Η έρευνα στο Αρχείο τού Πανεπιστημίου συνεχίσθηκε. Δεν προέκυψε κάτι νέο, αλλά βρέθηκε το δίπλωμα για τον τίτλο του διδάκτορος της Νομικής, που επήρε με άριστα ο Καζαντζάκης, και αναπαράγεται στην Γ΄ έκδοση (2006).\u003cbr\u003eΗ «γνωριμία» τού Καζαντζάκη με τον Νίτσε υπήρξε ορόσημο για τη ζωή του. Δεν υιοθέτησε απόλυτα το σύστημα των ιδεών και θεωριών του, που υπερβαίνει τη λογική και φθάνει σε άκρα. Άλλωστε, και βιολογικά δοκιμάσθηκε φοβερά ο Νίτσε, και βλέπουμε τον Καζαντζάκη να εύχεται να είναι άμοιρος από τη μοίρα τού «αντίθεου προφήτη». Νιτσεϊκές ιδέες εμφανίζονται στα έργα τού Καζαντζάκη (λ.χ. στην Ασκητική, στην Οδύσεια), και στη μυθιστορηματική αυτοβιογραφία του Αναφορά στον Γκρέκο το ΚΓ΄ Κεφάλαιο επιγράφεται «Παρίσι – Νίτσε ο Μεγαλομάρτυρας». Μπορεί να συνοψισθούν στο παράγγελμα το άτομο να υπερβεί τον εαυτό του και να φτάσει εκεί που δεν μπορεί.\u003cbr\u003eΠολύ νεαρός ο Καζαντζάκης έγραψε μια διατριβή ολκής για μια τιτανική προσωπικότητα, λειτουργώντας μέσα σε πλαίσια αντικειμενικά και επιστημονικά, τόσο κατά την ανάλυση των ιδεών τής μεγάλης πνευματικής φυσιογνωμίας τού Νίτσε όσο και κατά τη θεώρησή του υπό το πρίσμα των δεδομένων τής εποχής και διαχρονικά. Ακόμη, από τα πολλά έργα που μας κατέλιπε ο –βαθύς γνώστης τού αρχαίου Ελληνικού πολιτισμού– Φρειδερίκος Νίτσε, ο Νίκος Καζαντζάκης μετέφρασε δύο: Η Γέννησις της Τραγωδίας και Τάδε έφη Ζαρατούστρα (και τα δύο για τον αθηναϊκό Εκδοτικό Οίκο Γεωργίου Δ. Φέξη, 1912 και 1913 αντιστοίχως).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜε μεγάλη χαρά συνεργαστήκαμε με τον Οδυσσέα Μακρίδη, Καθηγητή Φιλοσοφίας και Ανθρωπιστικών Επιστημών στο Πανεπιστήμιο Fairleigh Dickinson, στη Νέα Υερσέη των Η.Π.Α., ώστε να μεταφραστεί, για πρώτη φορά, στην αγγλική γλώσσα η διδακτορική διατριβή τού Νίκου Καζαντζάκη. Αποδίδουμε εδώ στα ελληνικά μερικές κατατοπιστικές σημειώσεις από το οπισθόφυλλο αυτής της ωραίας και αξιέπαινης έκδοσης (Friedrich Nietzsche on the Philosophy of Right and the State, Nikos Kazantzakis. Translated with an Introduction and Notes by Odysseus Makridis. State University of New York Press, U.S.A. 2006):\u003cbr\u003e«Το βιβλίο αυτό παρουσιάζει την πρώτη αγγλική μετάφραση της διατριβής τού Νίκου Καζαντζάκη, το 1909, πάνω στην πολιτική και νομική φιλοσοφία τού Νίτσε. Προτού ο Καζαντζάκης γίνει ένας από τους πιο διάσημους σύγχρονους Έλληνες συγγραφείς, υπήρξε μανιώδης μελετητής τής σκέψης τού Νίτσε. Τον ανακάλυψε ενώ έκανε νομικές σπουδές στο Παρίσι, από το 1907 έως το 1909. Αυτή η ρωμαλέα αποτίμηση της ριζοσπαστικής πολιτικής σκέψης τού Νίτσε μεταφράζεται εδώ από μιαν αποκατεστημένη και αυθεντική πρόσφατη έκδοση της πρωτότυπης. Οι βαθειές ενοράσεις της δεν παρεμποδίζονται από τις επιστρώσεις που ολόκληρες γενεές θαυμαστών και επικριτών τού Νίτσε απέθεσαν πάνω στο αυθεντικό νιτσεϊκό corpus. Το βιβλίο προσφέρει, επίσης, μιαν αποκαλυπτική ματιά στο στάδιο διάπλασης της σκέψης τού Καζαντζάκη. \u003cbr\u003e»“Χάρη στις προσπάθειες του μεταφραστή, η τολμηρή, ευγνώμων ερμηνεία τού Νίτσε από τον Καζαντζάκη είναι πλέον προσιτή στους αγγλόφωνους αναγνώστες. Ενώ και άλλες μορφές εκείνης της περιόδου έδωσαν τις σκέψεις τους για τον Νίτσε, κανείς δεν πλησιάζει το ανάστημα και τη διάνοια του Καζαντζάκη. Αυτό το βιβλίο ανοίγει ένα μοναδικό παράθυρο στο προσκήνιο της Ευρωπαϊκής διανόησης των αρχών τού εικοστού αιώνα.” (Daniel Conway, συγγραφέας τού βιβλίου Nietzsche and the Political)»\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b31732.jpg","isbn":"960-7948-06-8","isbn13":"978-960-7948-06-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":123,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":31732,"url":"https://bibliography.gr/books/o-freiderikos-nitse-en-th-filosofia-tou-dikaiou-kai-ths-politeias.json"},{"id":61013,"title":"Επιστολές προς Γαλάτεια","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b62686.jpg","isbn":"960-314-013-9","isbn13":"978-960-314-013-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":301,"publication_year":1993,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":"2011-05-25","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":666,"extra":null,"biblionet_id":62686,"url":"https://bibliography.gr/books/epistoles-pros-galateia.json"},{"id":96643,"title":"Όφις και κρίνο","subtitle":null,"description":"Το πρώτο βιβλίο τού Νίκου Καζαντζάκη, σε σχολιασμένη έκδοση με: το αυθεντικό κείμενο της πρώτης έκδοσης (1906), την αλήθεια για την Ιρλανδέζα μούσα που το ενέπνευσε, σημειώματά της προς τον Καζαντζάκη και φωτογραφία της, καθώς και βιβλιοκρισίες τής εποχής (λ.χ. του Κωστή Παλαμά) και μία μεταγενέστερη (του νεοελληνιστή Κίμωνα Φράιαρ).","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b99164.jpg","isbn":"960-7948-01-7","isbn13":"978-960-7948-01-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":222,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":99164,"url":"https://bibliography.gr/books/ofis-kai-krino-4dfa1f43-3017-4849-a201-af3d01c6ea48.json"},{"id":102039,"title":"Οδύσεια","subtitle":null,"description":"Η πρώτη ομοιότυπη έκδοση της \"Οδύσειας\" του 1938, σε 3.000 αντίτυπα, σφραγισμένα, αριθμημένα και υπογεγραμμένα από τον Εκδότη. 33.333 στίχοι, με τις περιπέτειες, φυσικές και πνευματικές, και τα ταξίδια τού Οδυσσέα αφ’ ότου επέστρεψε στην Ιθάκη και έφυγε ξανά, μέχρι τον θάνατό του στον Νότιο Παγωμένο Ωκεανό. Περιλαμβάνεται Επίμετρο με χειρόγραφα του ποιητή (Ιστορικό γραφής τού Έπους, Περίληψή του και στίχοι από την τρίτη -από τις επτά συνολικά- γραφή), καθώς και ένθετο Λεξιλόγιο, καταρτισμένο από τον ίδιο τον δημιουργό. Μια μνημειώδης συλλεκτική έκδοση, φόρος τιμής στον οικουμενικό μας συγγραφέα και στο Έργο ζωής του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Πρέπει να φροντίσω το κορμί μου, αλλιώς αυτό το έργο θα με ρίξει καταγής», έγραψε για την \"Οδύσεια\" του των 33.333 στίχων ο Νίκος Καζαντζάκης. Αυτό το έργο ζωής τού οικουμενικού μας συγγραφέα (15.000 ώρες, τουλάχιστον, αφιέρωσε στις επτά γραφές της) «ανασταίνεται» τώρα ακριβώς όπως πρωτοεξεδόθη το 1938, χάρη στην πρώτη ομοιότυπη τού 1938 έκδοσή του από τον Εκδότη μας και θετό γιο τής Ελένης Ν. Καζαντζάκη Δρα Πάτροκλο Σταύρου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ έκδοση του 1938 έγινε σε 301 αντίτυπα, 24 με ένα γράμμα τού αλφαβήτου στο καθένα (Α-Ω) και άλλα 277 με αρίθμηση (1-277). Όλα τα αντίτυπα υπεγράφησαν τότε από τον ποιητή. Η συλλεκτική ομοιότυπη έκδοσή μας, την οποία παρουσιάσαμε επισήμως στο Μουσείο Μπενάκη στις 22.2.2006, κυκλοφορεί σε 3.000 -σφραγισμένα, αριθμημένα και υπογεγραμμένα από τον Εκδότη-Επιμελητή- αντίτυπα. Μαζί της, κυκλοφορεί ως ένθετο, επίσης ομοιότυπο, το δεκασέλιδο Λεξιλόγιο της Οδύσειας\", που κατάρτισε ο ίδιος ο Νίκος Καζαντζάκης. Στο τέλος τού Έργου προσθέσαμε Επίμετρο, με σχετικά χειρόγραφα (Ιστορικό γραφής της \"Οδύσειας\", Περίληψή της και 12 στίχοι του Προλόγου της, από την γ΄ γραφή) του ποιητή, ο οποίος έκανε επτά γραφές της \"Οδύσειας\" μέχρι να καταλήξει στην τελική μορφή της.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο έχει μεγάλες διαστάσεις (περίπου 35,5 cm ? 25,5 cm, ζυγίζει 4,6 kg) και σκληρό πανόδετο εξώφυλλο και είναι τοποθετημένο σε, επίσης πανόδετο (ιδίου με το εξώφυλλο χρώματος και υλικού) κουτί-θήκη. Πρόκειται για πολυτελή έκδοση, που χαρακτηρίστηκε ως «συλλεκτικό αριστούργημα τυπογραφικής τέχνης», όπως αρμόζει σ' αυτό που ονομάστηκε «το μεγαλύτερο έπος τής λευκής φυλής» (ΤΑ ΝΕΑ Σαββατοκύριακο, 23-24.9.2008, σελ. 16: «Ποιος φοβάται τις λέξεις», του Κώστα Γεωργουσόπουλου).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕπειδή ο Νίκος Καζαντζάκης -σε συνεργασία με τον Ι. Κακριδή- μετέφρασε την Οδύσσεια και την Ιλιάδα τού Ομήρου, μερικοί συγχέουν τη μετάφραση του ομηρικού έπους με την \"Οδύσεια\" του Νίκου Καζαντζάκη, η οποία είναι εντελώς πρωτότυπο έργο, διαφορετικό και ανεξάρτητο από τη μετάφραση της Οδύσσειας τού Ομήρου. Η ΟΔΥΣΕΙΑ του Νίκου Καζαντζάκη αφηγείται τις περιπέτειες και τα ταξίδια του Οδυσσέα αφ' ότου επέστρεψε στην Ιθάκη, και μετά έφυγε ξανά, μέχρι τον θάνατό του στον Νότιο Παγωμένο Ωκεανό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Οι ήρωες είναι γιοι του Ολύμπου. Και οι άνθρωποι, κατά τη διάρκεια της ζωής τους ως ανθρώπων, προσπαθούν να ζήσουν μοιάζοντας στους ήρωες. Έτσι γεννήθηκε αυτή η ηρωική Ελλάδα, στην ιστορία που υφαίνεται από ομηρικούς αγώνες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤριάντα αιώνες μετά τον Όμηρο, ο Καζαντζάκης, ένας Έλληνας, σύγχρονός μας, ξαναπιάνει το αρχαίο θέμα του Οδυσσέα και μας δίνει ένα από τα έργα-κλειδιά της λογοτεχνίας τού αιώνα μας. »\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ \"Οδύσεια\" του Καζαντζάκη είναι ένας ύμνος στο μεγαλείο τού ανθρώπου. Στο εύθραυστο μεγαλείο τού ανθρώπου. Δεν υπάρχει σημείο στην ανθρώπινη ευτυχία, που να μην κρύβει κάποια λύπη. Ο πολιτισμός αυξάνει τις απειλές που \"πλακώνουν\" τα απόλυτα συναισθήματα. Ο κατά Καζαντζάκην Οδυσσέας τοποθετείται στην εποχή τού Ομήρου. Υποφέρει, υπομένει, ενεργεί στην εποχή τού Καζαντζάκη. Αυτή η εποχή, το ξέραμε, είναι η εποχή τής κριτικής που ανάγεται σε δόγμα, της ανάλυσης που θεωρείται ως τέχνη, της παγερής λογικής που την επιθυμούμε σαν προαπαιτούμενο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Ο Καζαντζάκης ήρθε. Ξέρουμε τώρα ότι η εποχή μας μπορεί να είναι επίσης η εποχή τού λυρισμού. Και τι λυρισμού!»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Alain Decaux, στη γαλλική έκδοση Nikos Kazantzaki, \"L'Odysee\", Plon, Paris 1971.)\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b104578.jpg","isbn":"960-7948-05-X","isbn13":"978-960-7948-05-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":853,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"204.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":104578,"url":"https://bibliography.gr/books/odyseia.json"},{"id":122944,"title":"Σπασμένες ψυχές","subtitle":null,"description":"Οι \"Σπασμένες ψυχές\" είναι το πρώτο μυθιστόρημα που έγραψε ο Νίκος Καζαντζάκης, και το έγραψε στο Παρίσι το πρώτο εξάμηνο τον 1908. Κατά το διάστημα από τον Ιούλιο μέχρι τον Νοέμβριο βρίσκεται στην Κρήτη και από τα τέλη Νοεμβρίου ξανά στο Παρίσι. Το μυθιστόρημα δημοσιεύθηκε σε είκοσι τέσσερεις συνέχειες στο περιοδικό \"Νουμάς\" στην Αθήνα, το 1909-1910, και ο Καζαντζάκης το εμφάνισε με ψευδώνυμο: Πέτρος Ψηλορείτης. Δεν υπήρξε έκτοτε άλλη δημοσίευση του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠριν από τις \"Σπασμένες ψυχές\" ο Καζαντζάκης έγραψε και άλλο πεζογράφημα, το \"Όφις και κρίνο\". Εξεδόθη το 1906, δεν είναι, όμως, καθαρά μυθιστόρημα. Μπορεί να χαρακτηρισθεί ως νουβέλλα και πρόκειται για τη λυρική λογοτεχνική μετάπλαση του πρώτου του έρωτα, με τη δασκάλα του των αγγλικών στο Ηράκλειο, την Ιρλανδέζα Kathleen Forde. \"Εγραψε, επίσης, θεατρικά έργα πριν από τις \"Σπασμένες ψυχές\" και ασχολήθηκε και με τη δημοσιογραφία. Είκοσι πέντε χρόνων, και παρουσιάζει πλούσιο λογοτεχνικό έργο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤις \"Σπασμένες ψυχές\" αφιέρωσε ο συγγραφέας στην Πετρούλα Ψηλορείτη, και η θερμή αφιέρωση προτάσσεται στο μυθιστόρημα. Πετρούλα Ψηλορείτη ήταν η Γαλάτεια Αλεξίου, αγαπημένη του τότε, μετέπειτα σύζυγός του, με την οποία δεν ταίριαξε και κατέληξαν σε διάσταση και σε διαζύγιο, το οποίον εξεδόθη το 1926.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΚατά την πορεία της δημοσίευσης τον μυθιστορήματος στον \"Νουμά\" ο Καζαντζάκης εθεώρησε αναγκαίο να δώσει πληροφορίες και εξηγήσεις για τις \"Σπασμένες ψυχές\": \"να πω με λίγα λόγια ποια η αιτία και ποιος ο σκοπός που έγραψα το ρομάντζο αυτό και ποια θέση κατέχει σε κάποιο μου σύμπλεγμα ιδεών\", ακόμη \"γιατί να γράψω τις \"Σπασμένες ψυχές\" τόσο άρρωστα, απαισιόδοξα κι αρνητικά\". Και έγινε τούτο κατά τη δημοσίευση της πέμπτης συνέχειας του μυθιστορήματος. Τούτο σημαίνει ότι το μυθιστόρημα δεν πέρασε απαρατήρητο. Ετάραξε τα φιλολογικά νερά της πρωτεύουσας, εδημιούργησε αίσθηση και σάλο, που ανάγκασαν τον Καζαντζάκη να παρέμβει και να δώσει εξηγήσεις. Αυτό το κείμενο του, που δημοσιεύθηκε στον \"Νουμά\" στις 27 Σεπτεμβρίου 1909, δηλαδή ένα περίπου μήνα αφ' ότου άρχισε η δημοσίευση του έργου, στην έκδοση μας έπεται του μυθιστορήματος. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του Πάτροκλου Σταύρου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b125552.jpg","isbn":"978-960-7948-21-2","isbn13":"978-960-7948-21-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":379,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"25.0","price_updated_at":"2011-12-15","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":125552,"url":"https://bibliography.gr/books/spasmenes-psyxes.json"},{"id":161682,"title":"Ταξιδεύοντας","subtitle":"Σημειώσεις","description":"Εικονογραφημένο σημειωματάριο με εισαγωγικό κείμενο (σε ελληνικά και αγγλικά) της συγγραφέως\u003cbr\u003eΝίκης Τρουλλινού, ένα οδοιπορικό στα ταξιδιωτικά κείμενα του Νίκου Καζαντζάκη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b164703.jpg","isbn":"978-960-99690-0-0","isbn13":"978-960-99690-0-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":160,"publication_year":2010,"publication_place":"Ηράκλειο Κρήτης","price":"12.0","price_updated_at":"2011-03-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2876,"extra":null,"biblionet_id":164703,"url":"https://bibliography.gr/books/taksideuontas-5e79c628-1a84-4745-81ab-1bc144c4cdec.json"},{"id":189289,"title":"Ταξιδεύοντας: Αγγλία","subtitle":null,"description":"Ένα υπέροχο ταξιδιωτικό βιβλίο, όπου τη συναρπαστική ιστορική αναδρομή τού απώτερου παρελθόντος διαδέχονται οι ολοζώντανες καταγραφές και περιγραφές τού παρόντος. Ιστορία, μνημεία, τέχνη, κοινωνία, οικονομία, βιομηχανία, λαός, πόλεις, πανεπιστήμια, προσωπικότητες, πρότυπα, νεολαία - είναι όλα εκεί, λάμποντας με φωτεινά και σκοτεινά χρώματα μπροστά στα μάτια τού αναγνώστη. Με δυο επιπρόσθετα κείμενα του συγγραφέα, για την Αγγλία και την Κύπρο και για \"το γαλάζο πουλί τής ελευτερίας\" που, σαν ξεμυτίσει από τα σύνορα της Αγγλίας, μεταμορφώνεται σε αιματόβρεκτο ιμπεριαλιστικό όρνεο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Γραμμένο στις αρχές τού Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου, το \"Ταξιδεύοντας: Αγγλία\" είναι ίσως το πιο συγκινητικό απ' όλα τα ταξιδιωτικά βιβλία τού Καζαντζάκη. Στην Ισπανία, στην Ελλάδα, στην Κίνα και στην Ιαπωνία αναζητούσε κάτι που ήδη γνώριζε: μιαν αντανάκλαση του εαυτού του σε διαφορετικά τοπία. Στην Αγγλία εξετάζει κάτι που αισθάνεται πως είναι ξένο, μια κοινωνία που τον συναρπάζει με την αυστηρή της ταξική δομή και αίσθηση της ιστορίας, αλλά και που ταυτόχρονα τον απωθεί με την έλλειψη αυθορμητισμού της και τον φόβο της για τις συγκινήσεις.\u003cbr\u003e»Ακριβώς επειδή βρήκε την Αγγλία τόσο εξοργιστική, επειδή σάστισε τόσο από το γεγονός ότι η χώρα που γέννησε τη διάνοια του Σαίξπηρ, και κρατούσε την εξουσία μιας τεράστιας αυτοκρατορίας, ήταν ταυτόχρονα αυτή η μικρή, γαλήνια, τακτική νησιωτική κοινωνία, ο Καζαντζάκης έγραψε για την Αγγλία μερικές από τις καλύτερές του ταξιδιωτικές σημειώσεις - τις λαμπρές και πάντα βαθυστόχαστες παρατηρήσεις ενός μεγάλου συγγραφέα και ενός μοναδικά οξυδερκούς ταξιδευτή.»","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b192445.jpg","isbn":"978-618-5029-58-6","isbn13":"978-618-5029-58-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10437,"name":"130 Χρόνια Καζαντζάκης","books_count":11,"tsearch_vector":"'130' 'chronia' 'hronia' 'kazadzakhs' 'kazantzakhs' 'kazantzakis' 'xronia'","created_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00"},"pages":269,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1857,"extra":null,"biblionet_id":192445,"url":"https://bibliography.gr/books/taksideuontas-agglia-8697f846-508a-4d3e-be4c-22d0d4ad9a15.json"},{"id":189780,"title":"Επιστολές του Νίκου Καζαντζάκη προς την οικογένεια Αγγελάκη","subtitle":null,"description":"Το βιβλίο περιλαμβάνει τις επιστολές του Νίκου Καζαντζάκη προς τον Γιάννη Αγγελάκη (1881-1969), ο οποίος υπήρξε όχι μόνον ο έμπιστος δικηγόρος, αλλά και ένας από τους πλέον αφοσιωμένους φίλους του Κρητικού δημιουργού ως το τέλος της ζωής του. Ο -γεννημένος στα Δαρδανέλια- Αγγελάκης εργάστηκε επί σειρά ετών στην Ιονική Τράπεζα προτού στραφεί στη δικηγορία, ενώ συμμετείχε στην αποστολή επαναπατρισμού των Ελλήνων του Καυκάσου το 1919, ως στενός συνεργάτης του Καζαντζάκη· επιπρόσθετα, διετέλεσε νομικός σύμβουλος του Υπουγείου Εμπορικής Ναυτιλίας. Παντρεύτηκε την Ελένη Σταμάτη το 1930 και το 1939 απέκτησαν μια κόρη, την Κατερίνα, η οποία δεν είναι άλλη από τη σημαντική ποιήτρια Κατερίνα Αγγελάκη - Ρουκ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο σύνολο του υλικού, που εκδίδεται τώρα από το Μουσείο Νίκου Καζαντζάκη, με την ευγενική συγκατάθεση των εκδόσεων Καζαντζάκη, αποτελείται από 74 τεκμήρια (επιστολές και επιστολικά δελτάρια) και καλύπτει ένα διάστημα σαράντα ετών, από το 1917 ως το 1957, φέρνοντας στην επιφάνεια πολλές ανθρώπινες στιγμές του δημιουργού του Ζορμπά: τις περιπλανήσεις του στην Ευρώπη, την οικονομική ανασφάλεια, τις διενέξεις του με εκδότες όπως ο Δημητράκος και ο Ελευθερουδάκης, την πολιτική του δράση, τις σχέσεις με τις δύο συζύγους του, τη Γαλάτεια και την Ελένη, την επιθυμία του να αναζητήσει αραξοβόλι στην Αίγινα, την οριστική εγκατάστασή του στη Γαλλία μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, τη σχέση του με τη βαφτισιμιά του και κατοπινή σπουδαία ποιήτρια Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b192938.jpg","isbn":"978-960-99690-1-7","isbn13":"978-960-99690-1-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":164,"publication_year":2013,"publication_place":"Ηράκλειο Κρήτης","price":"15.0","price_updated_at":"2013-12-23","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2876,"extra":null,"biblionet_id":192938,"url":"https://bibliography.gr/books/epistoles-tou-nikou-kazantzakh-pros-thn-oikogeneia-aggelakh.json"},{"id":189882,"title":"Ξημερώνει","subtitle":"Δράμα εις πράξεις τρεις","description":"Το \"Ξημερώνει\" αποτελεί ένα ανέκδοτο έργο του Νίκου Καζαντζάκη το οποίο είναι το πρώτο ερωτικό δράμα του που γράφτηκε για θέατρο το 1906 και υποβλήθηκε το 1907 στον Παντελίδειο Δραματικό Αγώνα του Εθνικού Πανεπιστημίου Αθηνών.\u003cbr\u003eΤο θεατρικό έργο περιγράφει το ηθικό δίλλημμα και το συναισθηματικό μαρτύριο της κεντρικής ηρωίδας, Λαλώς, η οποία βρίσκεται αντιμέτωπη από τη μία, με την οικογενειακή ισορροπία και τον κοινωνικό καθωσπρεπισμό και από την άλλη, με την προσωπική επιθυμία της. Ο Καζαντζάκης συγγράφει το κείμενο σαφέστατα επηρεασμένος από την εποχή του, ενώ το θέμα του είναι παρόμοιο με την πλοκή του μυθιστορήματος Άννα Καρένινα του Τολστόι.\u003cbr\u003eΗ παρούσα έκδοση αποτελεί την πρώτη σχολιασμένη απόδοση του ερωτικού θεατρικού έργου του Νίκου Καζαντζάκη, η επιμέλεια του οποίου βασίστηκε απευθείας στο χειρόγραφο του δράματος, όπως υποβλήθηκε στον Παντελίδειο Δραματικό Αγώνα και τώρα φυλάσσεται στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος.\u003cbr\u003eΤο βιβλίο κυκλοφορεί με επιστημονική εισαγωγή του Γεράσιμου Ζώρα και με εκτενές σημείωμα των επιμελητών της έκδοσης, Νίκου Μαθιουδάκη και Αθανάσιου Καρασίμου. Στο Επίμετρο παρατίθενται ολόκληρα τα δύο σωζόμενα χειρόγραφα του θεατρικού έργου σε έγχρωμη φωτογραφική ανατύπωση, καθώς και πλούσιο πληροφοριακό υλικό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Και χθες είδα μιαν εικόνα σ' ένα περιοδικό που με τάραξε φοβερά και μ' έκαμε πολύ, πολύ να σκεφθώ... Ξέρετε τι; [...] Παρίστανε, φαίνεται, το βάθος ενός Θεάτρου. Η αυλαία ήταν κατεβασμένη κι εδιακρινόταν μόνο το κάτω μέρος - βελούδο βαρύ, με βαθειές δίπλες... Μπροστά μερικά σκαλοπάτια σκεπασμένα από ταπί ανοιχτό χρώμα, ανέβαιναν στη σκηνή. Και μέσα από τη σκηνή που δε φαινόντανε έβλεπες κι έτρεχε κι εχύνετο κάτω από την αυλαία κι έβαφε το ταπί, κι ελίμναζεν απάνω στα σκαλοπάτια και χάμαι στο πάτωμα, αίμα, μαμμά, σαν να πηδούσε φουντάνα από καμιά πληγή αόρατη, πίσω από την αυλαία... Και κάτω από την εικόνα ήταν γραμμένο: \"Τι να συνέβη άρα γε;\"\"","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b193040.jpg","isbn":"978-960-7948-45-8","isbn13":"978-960-7948-45-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":384,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"24.0","price_updated_at":"2014-01-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":399,"extra":null,"biblionet_id":193040,"url":"https://bibliography.gr/books/kshmerwnei-0d0c432a-8c6d-4a7b-b039-b07390f0e226.json"},{"id":190059,"title":"Οι αδερφοφάδες","subtitle":"Θέλει, λέει, να 'ναι λεύτερος. Σκοτώστε τον!","description":"\"Οι \"Αδερφοφάδες\" μιλούν για την αδελφοκτόνο σύγκρουση σε ένα χωριό κατά τον Ελληνικό Εμφύλιο στα τέλη τής δεκαετίας τού 1940. Πολλοί από τους χωριανούς, μαζί και ο Καπετάν Δράκος, ο γιος τού εφημέριου, ο παπα-Γιάνναρος, πήραν τα βουνά και ενώθηκαν με τους κομμουνιστές αντάρτες. Είναι Μεγάλη Εβδομάδα και, με τον φόνο, τον θάνατο και την καθημερινή καταστροφή, ο παπα-Γιάνναρος αισθάνεται ότι κουβαλάει στους ώμους του τις αμαρτίες τού κόσμου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνα χωριό τραχύ, στο χρώμα τής στάχτης, μαυρειδερά σπίτια κάτω από τον ανήλεο ήλιο των νησιών τής Μεσογείου, κάτοικοι καμένοι από τη μιζέρια και τα πάθη. Σήμερα, το κυρίαρχο πάθος είναι το μίσος. Ένα πολιτικό μίσος φονικό, που ρίχνει τον αδερφό ενάντια στον αδερφό του. Και μπροστά σ’ αυτή τη θύελλα των ανομιών, στέκει ένας ηλικιωμένος άντρας, απελπισμένος, γιατί η φωνή του είναι \"φωνή βοώντος εν τη ερήμω\". Για τον παπα-Γιάνναρο αυτό το κύμα φρίκης δεν μπορεί παρά να σημαίνει την ίδια την ανικανότητα της ιερωσύνης του: ο διάβολος κυβερνά τον κόσμο. Ή ο διάβολος ή ο Λένιν. Γιατί για τον δάσκαλο, που ξεσηκώνεται με ενθουσιασμό από τις νέες ιδέες, η πάλη έχει νόημα. Βαριά άρρωστος, σχεδόν ετοιμοθάνατος, κρατάει την ψυχή του με όλες του τις δυνάμεις, γιατί θέλει να προφτάσει να δει την άφιξη της Ελευθερίας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑυτό το επιθανάτιο μυθιστόρημα του Καζαντζάκη είναι, ανάμεσα σε όλα τα έργα του, το πιο κοντινό στον κόσμο μας, που σπαράζεται από αδελφοκτόνες μάχες\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τη γαλλική έκδοση Nikos Kazantzakis, \"Les freres enemis\", Plon, Paris 1978)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b193217.jpg","isbn":"978-618-5029-56-2","isbn13":"978-618-5029-56-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10437,"name":"130 Χρόνια Καζαντζάκης","books_count":11,"tsearch_vector":"'130' 'chronia' 'hronia' 'kazadzakhs' 'kazantzakhs' 'kazantzakis' 'xronia'","created_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00"},"pages":299,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1857,"extra":null,"biblionet_id":193217,"url":"https://bibliography.gr/books/oi-aderfofades-95471d41-1343-4a3c-a538-4295bccc2ab4.json"},{"id":190062,"title":"Ταξιδεύοντας: Ισπανία","subtitle":null,"description":"Ισπανία: η χώρα τού καυτού ήλιου, των πορφυρών ρόδων, της πλούσιας τέχνης, της Κάρμεν και του Δον Κιχώτη; Ή μήπως η χώρα τού Σάντσου, της θρησκευτικής και πολιτικής παραφοράς, της βάρβαρης ταυρομαχίας και του αδελφοκτόνου μίσους; Ο εμφύλιος σπαραγμός της: υπόθεση \"ιδιωτική\" ή πανανθρώπινη;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο πολύπλευρο, πολύπαθο πρόσωπο της αγαπημένης χώρας, πριν και κατά τον Εμφύλιο Πόλεμο που τη σημάδεψε εσωτερικώς και διεθνώς, επιχειρεί να αποτυπώσει με την απαράμιλλη πέννα του ο Νίκος Καζαντζάκης, ανταποκριτής αθηναϊκών εφημερίδων, αλλά κυρίως και πάντοτε αγιάτρευτος ταξιδευτής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ο Νίκος Καζαντζάκης συγκεντρώνει σ’ αυτό το βιβλίο τις ταξιδιωτικές εμπειρίες του στα ισπανικά εδάφη πριν και κατά τη διάρκεια του εμφυλίου πολέμου. Πρόκειται για ένα ημερολόγιο, όπου η ιστορική αυστηρότητα συνεργάζεται με μιαν ανθρώπινη τεκμηρίωση από πρώτο χέρι, για να διαγράψει ένα πανόραμα της ισπανικής πραγματικότητας αμερόληπτο και ταυτόχρονα παθιασμένο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Καζαντζάκης βρισκόταν στην Ισπανία ως παρατηρητής και ανταποκριτής τύπου, συλλέγοντας τις μεγάλες πολιτικές και ψυχολογικές αναταραχές τής χώρας. Το βιβλίο \"Ταξιδεύοντας: Ισπανία\" αποβαίνει, έτσι, ένα αντιφατικό όραμα μιας κοινωνίας στις παραμονές τής τρομερής πολεμικής αντιπαράθεσής της και των γεγονότων που έλαβαν χώρα μέχρι την πτώση τής Μαδρίτης. Μάρτυρας εξαιρετικός, ο Έλληνας συγγραφέας επιδεικνύει σ’ αυτές τις σελίδες την ικανότητά του με ακρίβεια να ερμηνεύει τη \"ζωή\" και τον \"θάνατο\" της Ισπανίας\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από την ισπανική έκδοση \"Espana y Viva la Muerte\", Nikos Kazantzakis, \"Cronica General de Espana\", Ediciones Jucar, Madrid 1977)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b193220.jpg","isbn":"978-618-5029-57-9","isbn13":"978-618-5029-57-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10437,"name":"130 Χρόνια Καζαντζάκης","books_count":11,"tsearch_vector":"'130' 'chronia' 'hronia' 'kazadzakhs' 'kazantzakhs' 'kazantzakis' 'xronia'","created_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:28:29.701+03:00"},"pages":215,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1857,"extra":null,"biblionet_id":193220,"url":"https://bibliography.gr/books/taksideuontas-ispania-f725ce2c-6e09-4f24-ade9-9c290646e213.json"}]