[{"id":135411,"title":"Τροχιές σε διασταύρωση","subtitle":"Επιστολικά δελτάρια της εξορίας και γράμματα στην Καίτη Δρόσου και τον Άρη Αλεξάνδρου","description":"Tα δελτάρια εξορίας και τα γράμματα του Γιάννη Ρίτσου προς την Καίτη Δρόσου και τον Άρη Αλεξάνδρου είναι τεκμήρια μιας ακρωτηριασμένης αλληλογραφίας ανάμεσα σε τρεις επιστήθιους φίλους και ομότεχνους σε καιρούς χαλεπούς: επάλληλες εξορίες και δοκιμασίες στα χρόνια του μετεμφυλιακου ζόφου, νέες εκτοπίσεις αργότερα και σκληρές συνθήκες αυτοεξορίας στη διάρκεια της απριλιανής δικτατορίας εμποδίζουν την προσωπική και άμεση επικοινωνία τους. Δεν είναι, βέβαια, οι μόνοι. Έτσι, εντασσόμενο σε ιστορική προοπτική, τούτο το επιστολικό μνημόνιο φιλίας προσεπικυρώνει και εμπλουτίζει τις γνώσεις μας για το ήθος της εξορίας, την εμπειρία των εκτοπισμένων και το καθεστώς ανελευθερίας που τους επιβάλλεται. Ωστόσο, σε επίπεδο λογοτεχνικής κριτικής, αντιλαμβάνεται κανείς ότι το ύφος του συγγραφέα, αθροίζοντας εμμονές, αγωνίες και αυτοδεσμεύσεις σχετικά με την πορεία της γραφής του, είναι αυστηρά προσωπικό και ενιαίο. Τόσο ο Ρίτσος όσο και ο Αλεξάνδρου (στα ελάχιστα δείγματα του επιστολικού του λόγου που σώζονται) είναι απολύτως αναγνωρίσιμοι, διατηρώντας έκτυπα τα στοιχεία που συνέχουν την ποιητική τους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό την άποψη αυτή, ο αναγνώστης έχει την ευκαιρία να παρακολουθήσει εκ του σύνεγγυς τη γενετική διαδικασία ποιημάτων, τη συνεχή επεξεργασία του ρυθμού και του στίχου από έναν εργάτη ασκητικά αφοσιωμένο στην τέχνη του (Ρίτσος), καθώς και τις ωδίνες τοκετού ενός κορυφαίου κειμένου της σύγχρονης πεζογραφίας, του \"Κιβωτίου\" (Αλεξάνδρου).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα δελτάρια εξορίας και πολλές επιστολές αναπαράγονται έγχρωμα στις σελίδες του βιβλίου, αναδεικνύοντας έτσι όλη τη γοητεία των χειρογράφων.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b138080.jpg","isbn":"978-960-325-788-2","isbn13":"978-960-325-788-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":412,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"29.0","price_updated_at":"2008-12-22","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":138080,"url":"https://bibliography.gr/books/troxies-se-diastaurwsh.json"},{"id":129651,"title":"Ουρλιαχτό, Καντίς και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":"\"Είδα τα καλύτερα μυαλά της γενιάς μου χαλασμένα απ' την τρέλα, \u003cbr\u003eλιμασμένα υστερικά γυμνά...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο \"Ουρλιαχτό και άλλα ποιήματα\" πρωτοκυκλοφόρησε το φθινόπωρο του 1956 στις εκδόσεις City Lights Books, δεν άργησε όμως να κατασχεθεί από τις τελωνειακές αρχές των ΗΠΑ και την αστυνομία του Σαν Φρανσίσκο, για να αποτελέσει το αντικείμενο μιας μακράς δικαστικής αντιπαράθεσης, στην πορεία της οποίας δεκάδες ποιητές και καθηγητές κατέθεσαν υπέρ του Γκίνσμπεργκ, πείθοντας το δικαστήριο ότι το περιεχόμενο του βιβλίου δεν ήταν άσεμνο. Το \"Ουρλιαχτό\" έγινε αμέσως ένα από τα εμβληματικά κείμενα της μπήτ-γενιάς και της εποχής του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ παρούσα δίγλωσση έκδοση περιέχει μια επιλογή ποιημάτων από τα βιβλία \"Ουρλιαχτό και άλλα ποιήματα\" (1956) και \"Καντίς και άλλα ποιήματα\" (1961).","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b132275.jpg","isbn":"978-960-325-732-5","isbn13":"978-960-325-732-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":264,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2008-06-09","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Howl and Other Poems; Kaddish and Other Poems","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":132275,"url":"https://bibliography.gr/books/ourliaxto-kantis-kai-alla-poihmata.json"},{"id":135338,"title":"Το παιχνίδι του Ρίπλεϋ","subtitle":null,"description":"Ο Τομ Ρίπλεϋ απεχθάνεται το φόνο. Εκτός αν είναι απολύτως αναγκαίος. Προτιμά να κάνει κάποιος άλλος τη βρόμικη δουλειά. Σε αυτή την περίπτωση, κάποιος δίχως εγκληματικό παρελθόν θα διαπράξει \"δύο απλούς φόνους\" για μια πολύ γενναιόδωρη αμοιβή.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠώς να σκοτώσει κανείς δύο μαφιόζους χωρίς να λερώσει τα χέρια του; Για να εξυπηρετήσει ένα φίλο του, ο Τομ Ρίπλεϋ χρειάζεται ένα άτομο υπεράνω υποψίας και διατεθειμένο να αναλάβει τη δουλειά. Ο Τζόναθαν Τρεβάννυ, φτωχός πλην τίμιος οικογενειάρχης, χτυπημένος από λευχαιμία, θα μπορούσε να είναι το κατάλληλο πρόσωπο και ίσως να δεχόταν προκειμένου ν' αφήσει στην οικογένεια του ένα ουδόλως ευκαταφρόνητο χρηματικό ποσό... Τον βρίσκουμε λοιπόν διστακτικό αλλά έτοιμο να υποκύψει στην πλεκτάνη του σαγηνευτικού και διαβολικού Τομ Ρίπλεϋ, ο όποιος ξέρει πώς να παρασύρει στη διαφθορά και στο φόνο ένα άτομο στοιχειωμένο από την ιδέα του επικείμενου θανάτου του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρόκειται για το τρίτο μυθιστόρημα, το όποιο η Χάισμιθ αφιερώνει στον διαβόητο ήρωα της. \"Το παιχνίδι του Ρίπλεϋ\" μεταφέρθηκε για πρώτη φορά στη μεγάλη οθόνη το 1977 από τον Βιμ Βέντερς με τον τίτλο \"Ένας Αμερικανός φίλος\", με τον Ντένις Χόππερ στο ρόλο του Ρίπλεϋ και τον Μπρούνο Γκαντς στο ρόλο του Τζόναθαν, και το 2002 από τη Λιλιάνα Καβάνι, με τον Τζων Μάλκοβιτς στο ρόλο του Ρίπλεϋ (κατά πολλούς η πιο ενδιαφέρουσα ενσάρκωση του Ρίπλεϋ).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Η Χάισμιθ ξαναχτύπησε. Έχει φτάσει σε τέτοιο επίπεδο αυτογνωσίας που αποκλείεται να αστοχήσει.\" \u003cbr\u003e(The Times)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το παιχνίδι του Ρίπλεϋ είναι γραμμένο όμορφα· η γοητεία του έγκειται στην απλότητα της πρόζας της Χάισμιθ καθώς μας περιγράφει την αποπλάνηση ενός συνηθισμένου αξιοπρεπούς ανθρώπου -κάτι που θα ενθουσιάσει τους θαυμαστές του Ρίπλεϋ- μέσα από τις νοητικές διεργασίες ενός ψυχοπάθους αντιήρωα που τον παγιδεύει.\" \u003cbr\u003e(Anthony Price)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b138006.jpg","isbn":"978-960-325-777-6","isbn13":"978-960-325-777-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":367,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2008-12-17","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Ripley's Game","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":138006,"url":"https://bibliography.gr/books/to-paixnidi-tou-riplei.json"},{"id":28901,"title":"Λι","subtitle":null,"description":"Εκτός από τις τρεις ποιητικές του συλλογές (\"Μαραμπού\", 1933, \"Πούσι\", 1947, \"Τραβέρσο\", 1975), η \"Βάρδια\", το μοναδικό πεζό κείμενο του Νίκου Καββαδία που εκδόθηκε όσο ζούσε, κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1954. Τα μικρά πεζά \"Λι\", \"Του πολέμου\" και \"Στο άλογό μου\", εκδόθηκαν μετά τον θάνατό του σε βιβλίο, το 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο \"Λι\" μεταφέρθηκε τη δεκαετία του '90 στον κινηματογράφο. Αποτέλεσε τη βάση για την ολλανδο-αγγλική ταινία \"Between the Devil and the Deep Blue Sea\" (1995), της Μάριον Χένσελ, με πρωταγωνιστές τους Στήβεν Ρία (στον ρόλο του ασυρματιστή Νίκου) και Λινγκ Τσου (στον ρόλο της νεαρής κινέζας Λι).","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29691.jpg","isbn":"978-960-325-042-5","isbn13":"978-960-325-042-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":155,"name":"Ελληνική Πεζογραφία","books_count":358,"tsearch_vector":"'ellhnikh' 'ellhniki' 'ellinikh' 'pezografia' 'pezographia'","created_at":"2017-04-13T00:54:19.108+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:19.108+03:00"},"pages":51,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2010-03-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":29691,"url":"https://bibliography.gr/books/li.json"},{"id":127792,"title":"Μια τυχαία συνάντηση με τον Διονύσιο εκ Φουρνά που καταλήγει σε περιδιάβαση στον 13ο αιώνα και τον Μανουήλ Πανσέληνο","subtitle":null,"description":"Το δοκίμιο άρχισε να γράφεται το 2000 με αποκλειστικό σκοπό να μελετήσει τη ζωγραφική του Πανσέληνου. Είχα την εντύπωση ότι η έρευνα είχε καταλήξει σε τυφλό σημείο, με συνέπεια πολλά μνημεία να υποφέρουν από την ένταξή τους σε χρονολογικά και τεχνοτροπικά σχήματα που τοποθετούν την τοιχογράφηση του Πρωτάτου στα τέλη του 13ου αιώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ πίνακας του Γ. Καστρίτση \"Τυχαία συνάντηση με τον Διονύσιο εκ Φουρνά\", 2001, είχε καταλυτική επίδραση στη δομή της μελέτης. Εξαιτίας του διευρύνθηκε το πλαίσιό της για να περιλάβει τον Διονύσιο εκ Φουρνά και σχόλιο για τη σύγχρονή μας εκκλησιαστική ζωγραφική. Ακόμα, χωρίς να μπορώ να εξηγήσω πώς, επηρέασε την οπτική μου για τον 13ο αιώνα και το καλλιτεχνικό γίγνεσθαι.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο κύριο μέρος της μελέτης συζητούνται τα σχετικά με το Πρωτάτο του 13ου αιώνα και τον Πανσέληνο και προτείνεται να χρονολογηθούν οι οικοδομικές εργασίες και η τοιχογράφηση του Πανσέληνου ανάμεσα στο 1262 και το 1272, δηλαδή κάπου εικοσιπέντε χρόνια νωρίτερα από την κρατούσα χρονολόγηση του μνημείου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤην έκδοση συνοδεύουν 41 έγχρωμες εικόνες.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b130414.jpg","isbn":"978-960-325-727-1","isbn13":"978-960-325-727-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":91,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2008-04-08","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":130414,"url":"https://bibliography.gr/books/mia-tyxaia-synanthsh-me-ton-dionysio-ek-fourna-pou-katalhgei-se-peridiabash-ston-13o-aiwna-kai-manouhl-panselhno.json"},{"id":129374,"title":"Η ερωτική διήγηση στα μεσαιωνικά χρόνια","subtitle":"Περσία, Βυζάντιο, Φραγκία","description":"Για τους περισσότερους αναγνώστες η ιδέα και μόνο της ύπαρξης ερωτικής λογοτεχνίας στο Βυζάντιο φαντάζει σαν κάτι σχεδόν εξωφρενικό, με την έννοια ότι αντιτίθεται στην παραδεδομένη εικόνα του βυζαντινού πολιτισμού. Ενάντια σε αυτό το ανθεκτικότατο στερεότυπο, επιχειρείται στο παρόν δοκίμιο μια πανοραμική εξέταση της βυζαντινής ερωτικής μυθοπλασίας (12ος-15ος αιώνας) και η ανάδειξη των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών της μέσα σε συγκεκριμένα ιστορικά, κοινωνικά και πολιτισμικά πλαίσια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠαράλληλα, και για πρώτη φορά στη διεθνή βιβλιογραφία, σχεδιάζεται ο \"χάρτης\" της μυθοπλασίας στα μεσαιωνικά χρόνια μέσα από τη συγκριτική εξέταση της αντίστοιχης αφηγηματικής ερωτικής λογοτεχνίας στη γαλλονορμανδική Δύση και την αραβοπερσική Ανατολή, τη \"Φραγκία\" και την Περσία\", όπως τις ονόμαζαν οι ίδιοι οι Βυζαντινοί. Από αυτή τη συνεξέταση προκύπτουν εξαιρετικά ενδιαφέρουσες συγκλίσεις και αποκλίσεις οι οποίες αφορούν, για παράδειγμα, τις τεχνικές της αφήγησης, την αποτύπωση της επιθυμίας και της ηδονής, τα ιδεώδη πρότυπα για άντρες και γυναίκες, την κατασκευή της πολιτισμικής ετερότητας, η μυθοπλαστική τοπογραφία του έρωτα. Έτσι, αυτά τα άγνωστα στο ευρύτερο κοινό κείμενα γίνονται οι πύλες για την είσοδο στα αισθησιακά τοπία της ερωτικής γεωγραφίας των μεσαιωνικών χρόνων.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b131997.jpg","isbn":"978-960-325-738-7","isbn13":"978-960-325-738-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":66,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2008-05-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":131997,"url":"https://bibliography.gr/books/h-erwtikh-dihghsh-sta-mesaiwnika-xronia.json"},{"id":130650,"title":"Στον κήπο του Επίκουρου: αφήνοντας πίσω τον τρόμο του θανάτου","subtitle":null,"description":"\"Ο Ίρβιν Γιάλομ έγραψε ένα γενναίο, ευφυές βιβλίο πάνω στο τελευταίο απαγορευμένο θέμα -τον θάνατο. Θαυμάζω το κουράγιο του και τη σπάνια οξυδέρκειά του.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Erica Jong, συγγραφέας των έργων \"Fear of Flying\", \"Shylock's Daughter\", \"Inventing Memory\" και \"Sappho's Leap\")\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το βιβλίο \"Στον κήπο του Επίκουρου\" είναι μια γεμάτη περίσκεψη ενίσχυση του στωικισμού που όλοι έχουμε ανάγκη σε μια εποχή που μας κατακλύζουν η φλυαρία και η άρνηση\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Christopher Hitchens)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το βιβλίο \"Στον κήπο του Επίκουρου\" αντικρίζει με βιωματική και ψυχοδυναμική ματιά τον βαθύτερο φόβο μας και περιγράφει με ασυνήθιστη ευγλωττία και βαθιά ανθρωπιά πως μπορούμε να φτάσουμε σε μια μορφή γαλήνης. Είναι ένα βιβλίο συγχρόνως πνευματώδες, ήπιο και απτόητο, ένας μεγαλόψυχος στοχασμός που μπορεί να ανακουφίσει τους ανθρώπους που πεθαίνουν και όσους μένουν πίσω\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Andrew Solomon, συγγραφέας του βιβλίου \"The Noonday Demon\", βραβευμένος με το National Book Award)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ένας από τους καλύτερους ψυχοθεραπευτές της Αμερικής μας ξεναγεί σε μια από τις πιο δύσκολες υποχρεώσεις μας στη ζωή, σ' αυτό το βαθύτατα βοηθητικό βιβλίο. Θα ωφελήσει όποιον το διαβάσει\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Ραβίνος Harold Kushner, συγγραφέας του βιβλίου \"When Bad Things Happen to Good People\")\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ο Γιάλομ είναι η Σεχραζάντ του ντιβανιού και το έργο του είναι μια υπέροχη άσκηση αφήγησης\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Laura Miller, New York Times)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ο Ίρβιν Γιάλομ γράφει σαν άγγελος για τους δαίμονες που μας κατατρύχουν\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Rollo May, συγγραφέας των βιβλίων \"Love and Will\", \"The Meaning of Anxiety\" και \"The Courage to Create\") \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό τον συγγραφέα των βιβλίων \"Όταν έκλαψε ο Νίτσε\", \"Στο ντιβάνι\", \"Ο δήμιος του έρωτα\", \"Θρησκεία και ψυχιατρική\", \"Το δώρο της ψυχοθεραπείας\", \"Η θεραπεία του Σοπενάουερ\", \"Η μάνα και το νόημα της ζωής\", έρχεται τώρα ένα ξεχωριστό βιβλίο που αντικρίζει καταπρόσωπο τη μεγαλύτερη δυσκολία με την ερχόμαστε όλοι αντιμέτωποι: το πώς να ξεπεράσουμε τον παραλυτικό τρόμο μας για το θάνατο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΓραμμένο με τον μοναδικό τρόπο του Ίρβιν Γιάλομ, το βιβλίο \"Στον κήπο του Επίκουρου\" συμπυκνώνει το έργο και την προσωπική εμπειρία μιας ολόκληρης ζωής σε μια βαθύτατα ενθαρρυντική προσέγγιση στο οικουμενικό ζήτημα της θνητότητας. Ο Γιάλομ δείχνει ότι στον πυρήνα του άγχους μας βρίσκεται συχνά ο φόβος του θανάτου. Στη συνειδητοποίηση αυτή οδηγεί πολλές φορές μια \"αφυπνιστική εμπειρία\" - ένα όνειρο, μια αρρώστια, μια τραυματική εμπειρία ή το γεγονός ότι γερνάμε.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑνάμεσα σε συγκινητικές προσωπικές ιστορίες ανθρώπων που πασχίζουν να νικήσουν τον τρόμο του θανάτου εντάσσεται ένα κεφάλαιο βαθύτατων αυτοβιογραφικών εξομολογήσεων του Γιάλομ. Με το βιβλίο αυτό ο μεγάλος ψυχοθεραπευτής μας προτείνει διάφορες μεθόδους, με τις οποίες μπορούμε να διαχειριστούμε τον τρόμο, και τελικά καταφάσκει στη ζωή. Και το σημαντικότερο, ο Γιάλομ μας ενθαρρύνει να αγωνιζόμαστε για έναν πιο άμεσο σύνδεσμο με τους άλλους ανθρώπους. Η συμπονετική επαφή, σε συνδυασμό με τη σοφία των μεγάλων διανοητών που πάλεψαν κι οι ίδιοι με το ζήτημα της θνητότητας, μας βοηθάει να ξεπεράσουμε τον τρόμο μας για τον θάνατο, να ζήσουμε μια ζωή πιο χαρούμενη και ουσιαστική και να αναλάβουμε τα αναγκαία ρίσκα για να πραγματώσουμε τον εαυτό μας. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρόκειται για το πιο πρόσφατο βιβλίο του Ίρβιν Γιάλομ· πρωτοκυκλοφόρησε στην Αμερική τον Ιανουάριο του 2008.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b133275.jpg","isbn":"978-960-325-760-8","isbn13":"978-960-325-760-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":295,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":"2008-07-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Staring at the Sun: Overcoming the Terror of Death","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":133275,"url":"https://bibliography.gr/books/ston-khpo-tou-epikourou-afhnontas-pisw-ton-tromo-thanatou.json"},{"id":131994,"title":"Περι-διαβάζοντας την αγγλική λογοτεχνία","subtitle":"1593-1854: Κείμενα, ιδεολογία, το πολιτικό","description":"\"Οι μελέτες που παρουσιάζονται στον τόμο αυτό, ακολουθούν το διάβα του χρόνου από το 1593 έως το 1854. Ωστόσο, ο στόχος της \"περιδιάβασης\" δεν εστιάζεται στη σύνταξη μιας γραμμικής ακολουθίας από προς. Εστιάζεται κυρίως στο πέρασμα, η μορφή του οποίου ρηγματώνει τη γραμμική ακολουθία και αφήνει να αναδυθούν οι αντιφάσεις που σημαδεύουν μιαν ιστορική εποχή, αντιφάσεις στις οποίες εμπλέκεται τόσο το λογοτεχνικό σύστημα όσο και άλλες πρακτικές λόγου με τις οποίες η λογοτεχνία διαλέγεται ή λογομαχεί\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤ. Π.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο νέο της βιβλίο η Τζίνα Πολίτη μας προσκαλεί σε μια περιδιάβαση στον κόσμο της κλασικής αγγλικής λογοτεχνίας. Βαδίζοντας έναν δρόμο μακρύ και δύσβατο, που εκτείνεται από τον Shakespeare ως την Jane Austen, η συγγραφέας παρακολουθεί με κριτικό πνεύμα τις ανυπέρβλητες στιγμές της αγγλικής λογοτεχνικής πρακτικής, εξετάζοντάς τες υπό το πρίσμα των επιδράσεων που άσκησαν πάνω τους οι εκάστοτε πολιτικές και ιδεολογικές αντιθέσεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΞεκινώντας την περιδιάβασή της με το δοκίμιο \"Ο Σαίξπηρ και το Δίκαιο\", όπου παρουσιάζει τον Τίτο Ανδρόνικο ως έργο που σηματοδοτεί την απαρχή της εξάρθρωσης του Πολιτικού Σώματος (Body Politic), η συγγραφέας ξεδιπλώνει την πορεία της ρήξης με το κατεστημένο, γεννημένης μέσα από την ιστορική αναγκαιότητα μιας νέας άρθρωσης του λόγου, ιδεολογικού όσο και λογοτεχνικού.\u003cbr\u003eΣυγχρόνως, σπεύδει να καταδείξει τον ανταγωνισμό και την πάλη ανάμεσα στον επαναστατικό λόγο των ριζοσπαστικών δυνάμεων του Κρόμγουελ και στον πολιτικό συμβιβασμό που αντανακλούσε τα συμφέροντα της ανερχόμενης αστικής τάξης. Μιλώντας για \"Πτώση και εξιλέωση της γλώσσας στον 17ο αιώνα\" η συγγραφέας επισημαίνει ότι, στους αιώνες που ακολούθησαν, το αστικό ύφος και ήθος έμελλε να ασκήσουν την εξουσία τους πάνω στη γλώσσα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜέσα από την ανάλυση ορισμένων από τα εμβληματικά έργα της γυναικείας αγγλικής λογοτεχνίας, όπως \"Το Αβαείο του Νορθάνγκερ\" της Jane Austen και η \"Τζέην Έυρ\" της Charlotte Bronte, η Τζίνα Πολίτη καταπιάνεται με τη θέση της γυναίκας και τις κοινωνικές διαστάσεις του έρωτα, παρατηρώντας ότι \"οι θρύλοι του κόσμου γεννιούνται μέσα από δημιουργικές πράξεις ανυπακοής και εξέγερσης. Η λογοτεχνία δεν έχει άλλη επιλογή παρά να ταχθεί με το μέρος της Εύας\" - μια θέση η οποία αποκτά ακόμα μεγαλύτερη βαρύτητα μέσα από τον κριτικό φεμινιστικό λόγο της Τζίνας Πολίτη και τις απόψεις που εκθέτει στο δοκίμιο \"Η Αγγλίδα εργάτρια στα χρόνια της Βιομηχανικής Επανάστασης\", κλείνοντας την περιδιάβασή της με μια εκτενή αναφορά στο βιομηχανικό μυθιστόρημα της εποχής, ξεσκεπάζοντας μια εξουσία, η οποία αντιμετώπιζε την εργάτρια ως το φαντασιακό άλλοθι απέναντι στην ιδεολογία και τις αντιφάσεις του καπιταλιστικού συστήματος. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b134645.jpg","isbn":"978-960-325-746-2","isbn13":"978-960-325-746-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":230,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2008-09-16","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":134645,"url":"https://bibliography.gr/books/peridiabazontas-thn-agglikh-logotexnia.json"},{"id":135519,"title":"Τρελό μονοπάτι","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b138189.jpg","isbn":"978-960-325-787-5","isbn13":"978-960-325-787-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":69,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2009-01-07","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":138189,"url":"https://bibliography.gr/books/trelo-monopati.json"},{"id":135341,"title":"Ελάσσων μεταφυσική των τσουνάμι","subtitle":null,"description":"Πώς πρέπει να στοχαστούμε το κακό στον 20ό αιώνα; Το τσουνάμι της 26ης Δεκεμβρίου 2004 και η επέτειος το 2005 της μνήμης των θυμάτων από τις μεγάλες καταστροφές που σημάδεψαν τον τρόπο με τον όποιο βλέπει το κακό η Δύση -Άουσβιτς, Χιροσίμα και Ναγκασάκι, ο σεισμός της Λισαβόνας (1η Νοεμβρίου 1775)- έθεσαν σε δοκιμασία τη θεωρία των καταστροφών. Το \"φυσικό\" κακό είναι ενδεχόμενο; Είναι ο άνθρωπος υπεύθυνος για το κακό; Αν κρίνουμε από τις αντιδράσεις που προκάλεσε το τσουνάμι, όλα δείχνουν ότι από το 1775 μέχρι σήμερα το κακό εγείρει τα ίδια ερωτήματα. Ωστόσο, όταν το ηθικό κακό φτάνει στο αποκορύφωμά του, όπως συνέβη τον 20ό αιώνα, δεν μπορούμε να αναφερθούμε σε αυτό παρά με όρους που θίγουν τη φυσική τάξη του κόσμου. Αυτό αποτελεί κακό οιωνό για την ικανότητά μας να αντιμετωπίσουμε τις μελλοντικές καταστροφές.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνα δοκίμιο που διεγείρει τη σκέψη μας πάνω στην παλιρροϊκή εναλλαγή των φυσικών καταστροφών και των ηθικών καταστροφών, οι οποίες επανεξετάζονται στο πλαίσιο της επικαιρότητας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b138009.jpg","isbn":"978-960-325-757-8","isbn13":"978-960-325-757-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":145,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2008-12-18","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Petite métaphysique des tsunamis","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":138009,"url":"https://bibliography.gr/books/elasswn-metafysikh-twn-tsounami.json"},{"id":20861,"title":"Ρομπέρτο Τσούκκο. Ταμπατάμπα. Ένα υπόστεγο στή δύση","subtitle":null,"description":"ΤΣΟΥΚΚΟ: Είμ' ο δολοφόνος του πατέρα μου, της μητέρας μου, ενός επιθεωρητή της αστυνομίας κι ενός παιδιού. Είμ' ένας φονιάς. [...]\u003cbr\u003eΔεν πρέπει να προσπαθείτε να διασχίσετε τους τοίχους, γιατί, πέρ' απ' τους τοίχους, υπάρχουν άλλοι τοίχοι, υπάρχει πάντα η φυλακή. Να δραπετεύετε απ' τις στέγες, προς τον ήλιο. Δεν θα βάλουν ποτέ έναν τοίχο ανάμεσα στον ήλιο και τη γη. [...] Έτσι κι αλλιώς, ένας χρόνος, εκατό χρόνια, το ίδιο κάνει· αργά ή γρήγορα, όλοι θα πεθάνουμε, όλοι. Κι αυτό, αυτό κάνει τα πουλιά να τραγουδούν, αυτό κάνει τα πουλιά να γελούν. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ ΜΗΤΕΡΑ: Γιατί αυτό το παιδί, τόσο φρόνιμο επί εικοσιτέσσερα χρόνια, στα καλά καθούμενα τρελάθηκε; Πώς έγινε κι εκτροχιάστηκες, Ρομπέρτο; Σ' αυτόν τον τόσο ίσιο δρόμο ποιος έβαλε ένα κούτσουρο για να σε ρίξει στην άβυσσο; Ρομπέρτο, Ρομπέρτο, έν' αυτοκίνητο που έγινε κομμάτια στο βάθος μιας χαράδρας, δεν διορθώνεται. Ένα τρένο που εκτροχιάστηκε, δεν προσπαθούν να το ξαναβάλουν στην τροχιά του. Το παρατάνε, το ξεχνάνε. Σε ξεχνώ, Ρομπέρτο, σ' έχω ξεχάσει.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το όνομά του ήταν Roberto Succo: είχε σκοτώσει τους γονείς του σε ηλικία δεκαπέντε ετών, έπειτα \"λογικεύτηκε\" πάλι ως τα εικοσιπέντε του, απότομα για άλλη μια φορά \"εκτροχιάζεται\", σκοτώνει έναν αστυνομικό, επί πολλούς μήνες επιδίδεται σε πράξεις βίας, με συλλήψεις ομήρων, φόνους, εξαφανίσεις μέσα στη φύση, χωρίς κανείς να ξέρει ποιος ήταν ακριβώς ο δράστης.\u003cbr\u003eΜετά, ύστερα απ' την παράσταση που έδωσε πάνω στις στέγες των φυλακών, κλείνεται στο ψυχιατρικό νοσοκομείο και αυτοκτονεί με τον ίδιο τρόπο που είχε σκοτώσει τον πατέρα του. Μια απίστευτη διαδρομή, ένα μυθικό πρόσωπο, ένας ήρωας σαν τον Σαμψών ή τον Γολιάθ, τέρατα δυνάμεων, που τελικά σωριάζονται καταγής από ένα πετραδάκι ή από μια γυναίκα· είναι η πρώτη φορά που εμπνέομαι απ' αυτό που ονομάζουμε γεγονός του αστυνομικού δελτίου, όμως αυτό εδώ δεν είναι ένα τέτοιο γεγονός\".\u003cbr\u003e(B. M. Koltes)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Δεν είναι η πρώτη φορά στην ιστορία του θεάτρου ή της λογοτεχνίας που εισάγεται ένας \"εγκληματίας ηθοποιός\" χωρίς κίνητρο. Αλλά είναι η πρώτη φορά που παρουσιάζεται χωρίς ηθική. Προγόνους του Ρομπέρτο βρίσκουμε πολλούς, κυρίως στον Ζενέ, εκείνοι όμως είναι πολύ πιο συναισθηματικοί και, κατά μία έννοια, πολύ πιο ηθικοί. Στον Ζενέ βρίσκουμε ακόμα τον συναισθηματισμό και την ηθικολογία του 19ου αιώνα. Ο Κολτές αφηγείται την ιστορία αυτού του ξεμοναχιασμένου πλάσματος, αυτού του κακομοίρη με τις ανεξήγητες και μη εξηγήσιμες πράξεις που έχουν μία απόλυτη ανηθικότητα, κι αυτό χωρίς να παράγει το παραμικρότερο ηθικό επιμύθιο. Αντιθέτως, υπάρχουν στο έργο συνεχείς βολές εναντίον όλων των στερεοτύπων, των αισθημάτων και των αξιών\".\u003cbr\u003e(Peter Stein)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eO \"Ρομπέρτο Τσούκκο\" είναι το δεύτερο έργο του Koltes (1948-1979) που κυκλοφορεί στις εκδόσεις \"Άγρα\", μετά τη \"Μοναξιά στους κάμπους με βαμβάκι\". Η έκδοση συνοδεύεται από εκτενές επίμετρο με κείμενα του Peter Stein κ.ά. για τον συγγραφέα, έναν φάκελο με δημοσιεύματα του τύπου για τον πραγματικό δολοφόνο, φωτογραφίες, χρονολόγιο και βιβλιογραφία.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21496.jpg","isbn":"978-960-325-005-0","isbn13":"978-960-325-005-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":229,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2008-10-31","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Roberto Zucco","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21496,"url":"https://bibliography.gr/books/romperto-tsoukko-tampatampa-ena-ypostego-sth-dysh.json"},{"id":20853,"title":"Σκακιστική νουβέλα","subtitle":null,"description":"Η \"Σκακιστική νουβέλα\", το τελευταίο αριστούργημα του Στέφαν Τσβάιχ, δημοσιεύτηκε το 1943 στη Στοκχόλμη. Μεταθανάτια έκδοση, αφού ο συγγραφέας αυτοκτόνησε τον προηγούμενο χρόνο μαζί με τη δεύτερη γυναίκα του στη Βραζιλία, τον τόπο όπου πήγε το 1940 αυτοεξόριστος. Θεωρούσε την καταστροφή της Ευρώπης στη δεκαετία του '40 ως την καταβαράθρωση όλου του του έργου. Η \"Σκακιστική νουβέλα\" αποτελεί μια μόλις καλυμμένη εξομολόγηση. Στο πλοίο, με δρομολόγιο από τη Νέα Υόρκη στο Ρίο και το Μπουένος Άιρες, όπου αρκετοί Ευρωπαίοι επιβάτες, φεύγοντας μακριά από τη βία και τη σύγχυση του ναζισμού, αναζητούν καταφύγιο στην Αργεντινή και τη Βραζιλία ως τόπο εξορίας και ελπίδας, ο δρ. Μπ. αντιμετωπίζει σε μια παρτίδα σκακιού τον Μίρκο Τσέντοβιτς, τον σκοτεινό παγκόσμιο πρωταθλητή. Ο συγγραφέας αναπτύσσει με μεγαλειώδη τρόπο το θέμα του πνευματικού εγκλεισμού που δεν μπορεί να βρει διέξοδο παρά στην τρέλα. Ο δρ. Μπ., πριν ταξιδέψει, υπέστη από τους ναζί μια ιδιαίτερη φυλάκιση σ' ένα εντελώς άδειο δωμάτιο ξενοδοχείου, χωρίς τίποτα να μπορεί ν' απασχολήσει ή να διασκεδάσει το μυαλό του, μέχρι που ανακάλυψε ένα εγχειρίδιο με παρτίδες σκακιού που άρχισε ν' αποστηθίζει και να ξαναπαίζει από μνήμης. Έχοντας εξαντλήσει τις πηγές του βιβλίου, το μυαλό του τον οδήγησε σε παρτίδες με αντίπαλο τον εαυτό του κι έτσι άρχισε να υποβάλλεται σε μια σχιζοφρενική διάλυση που επρόκειτο να αποβεί μοιραία. Στο αφήγημα απεικονίζεται η πάλη του πνεύματος και της φαντασίας -χαρακτηριστικά του παλαιού κόσμου- ενάντια στον εσωτερικό δαίμονα και στην αδιάβλητη και πεισματική λογική της σύγχρονης βαρβαρότητας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ νουβέλα μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο από τον Gerd Oswald το 1960, σε μια \"κλασική\", ατμοσφαιρική γερμανική ταινία με πρωταγωνιστές τους Curd Jurgens (δρ. Μπ./'Βέρνερ Φον Μπάζιλ'), Mario Adorf (Μίρκο Τσέντοβιτς), Hansjorg Felmy και Claire Bloom.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21488.jpg","isbn":"978-960-325-229-0","isbn13":"978-960-325-229-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":127,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2009-01-13","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Schachnovelle","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21488,"url":"https://bibliography.gr/books/skakistikh-noubela.json"},{"id":21027,"title":"Βίος παράλληλος","subtitle":null,"description":"\"Όταν ο Μελάνιππος ο Θηβαίος, γυρίζοντας κάποιαν ημέρα πρόωρα από το χωράφι, βρήκε τη γυναίκα του την Υακίνθη να μοιχεύεται με έναν έμπορο, γείτονά τους, δεν φώναξε, δεν μίλησε καν, μόνο έκανε μεταβολή και -ενώ η άπιστη γυναίκα και ο εραστής της προσπαθούσαν όπως όπως να συγκαλύψουνε τη γύμνια τους- βγήκε από το σπίτι...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ πορεία που ξεκινάει εδώ συνεχίζεται μέχρι την πυρακτωμένη έρημο της Θηβαΐδας, όπου ο Μελάνιππος θα μεταμορφωθεί στον περιώνυμο ασκητή Αλύπιο, ενώ η ωραία Υακίνθη, που προέρχεται από οικογένεια ειδωλολατρών συνεχίζει την εντελώς γήινη διαδρομή της με αλλεπάλληλες πτώσεις, μέχρι να καταλήξει -πού αλλού;- στα πορνεία της αυτοκρατορικής Ρώμης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα πράγματα όμως δεν μπορούν να ακολουθήσουν επί μακρόν την πεπατημένη. Κάποιος ταξιδιώτης ονόματι Φωκάς (άσχετος κατά τα άλλα με την ιστορία μας) χάνει μερικά χρόνια αργότερα ένα ζευγάρι ακριβά υποδήματα στο λιμάνι της Θεσσαλονίκης, και το γεγονός αυτό, αναπάντεχα, ανατρέπει εντελώς τα σχέδια του επιμελούς βιογράφου: οι γραμμές των βίων των δύο ηρώων αρχίζουν κάποια στιγμή και πάλι να συγκλίνουν, επικίνδυνα. \u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21662.jpg","isbn":"978-960-325-768-4","isbn13":"978-960-325-768-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":59,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21662,"url":"https://bibliography.gr/books/bios-parallhlos.json"},{"id":29032,"title":"Ο μηχανικός του χαμένου χρόνου","subtitle":"Συζητήσεις με τον Pierre Cabanne","description":"Στις \"Συζητήσεις του με τον Pierre Cabanne\" είναι η πρώτη φορά που ο Marcel Duchamp (1887-1968) -\"ένας από τους πλέον ευφυείς ανθρώπους του 20ού αιώνα\", όπως έλεγε ο Breton- μιλάει για τον εαυτό του και δίνει εξηγήσεις για τις πράξεις, τις αντιδράσεις, τα αισθήματα και τις επιλογές του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜε τις πράξεις του ως δημιουργός, ο Marcel Duchamp δεν θέλησε να επιβάλει μια νέα επαναστατική γλώσσα αλλά να προτείνει μια πνευματική στάση· γι αυτό και οι συνεντεύεις αυτές αποτελούν ένα μάθημα ηθικής που εκπλήσσει. Αφυπνίζοντας μια ολόκληρη ήπειρο, την Αμερική, ευαισθητοποιώντας την απέναντι στη ζωντανή ζωγραφική, ευαισθητοποιήθηκε συγχρόνως και ο ίδιος, κατακτώντας την ελευθερία. Τα όσα πραγματοποίησε, σε χρονολογική σειρά, διαγράφουν την προοδευτική απελευθέρωση ενός ανθρώπου σε σχέση με την οικογένειά του, το περιβάλλον του, την εποχή του, την πραγματικότητα, την τέχνη του καιρού του, τους κανόνες της και τα παραδοσιακά της μέσα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό το \"Γυμνό που κατεβαίνει μια σκάλα\" και πέρα, του οποίου η παρουσίαση στο Armory Show στη Νέα Υόρκη, το 1913, γνώρισε σημαντική επιτυχία, ο Duchamp αποδεσμεύτηκε από τα εξωτερικά μέσα της ζωγραφικής για ν' ασχοληθεί πλέον μόνο με τη σημασία της, έξω όχι μόνον από την αναπαράσταση, από την οποία είχε ήδη απελευθερωθεί, αλλά έξω από το περιεχόμενό της. Προσπάθησε να πλησιάσει την πραγματικότητα του αντικειμένου που δημιουργείται με τη δική του πλαστική ταυτότητα μες στο απόλυτο του στόχου. Από τον Marcel Duchamp και πέρα, ανοίγεται η απόλυτη, αναγκαία αναθεώρηση όχι μόνο του περιεχομένου και της σημασίας του αντικειμένου, αλλά και της στάσης του δημιουργού απέναντί του. Τα ready-made του Duchamp, όπως η \"Ρόδα ποδηλάτου\" και η \"Κρήνη-ουρητήριο\", απέκτησαν σημαντική εμβέλεια, αφού πρώτα θεωρήθηκαν για κάμποσα χρόνια ως μια χαριτωμένη παλαβομάρα: η επιλογή του καλλιτέχνη αλλοιώνει τον αρχικό προορισμό του αντικειμένου, του ορίζει έναν απροσδόκητο εκφραστικό ρόλο. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜισό αιώνα μετά, η αντι-καλλιτεχνική του χειρονομία φορτίζεται με μια νέα θετικότητα: μια διαφορετική στάση του δημιουργού εμφανίζεται στην καρδιά του αυτοφυούς γεγονότος που αποτελεί το έργο, το οποίο φορτίζεται εφεξής με πρωτοφανή ισχύ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Η νύφη που τη γδύνουν οι μνηστήρες της\", ακόμα - \"Το μεγάλο γυαλί\" που είναι το αριστούργημα του Duchamp και ένα από τα σημαντικότερα έργα του αιώνα, αποτελεί την υπέρβαση του ζωγραφικού πίνακα, μεταφέροντας το πλαίσιο αναφοράς από τον εαυτό του στις σημειώσεις του \"Πράσινου κουτιού\", που αποτελούν την ιδέα της κατασκευής του. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜετά το θάνατό του αποκαλύφθηκε το μεγάλο του έργο \"Δεδομένα: 1ον Ο καταρράχτης· 2ον Το φωταέριο\", που δούλευε μυστικά τα τεελυταία είκοσι χρόνια της ζωής του, φτιάχνοντας το \"άγνωστο αριστούργημά\" του, όπως ο ήρωας του Balzac. Το ερωτικό αυτό γλυπτικό περιβάλλον το οποίο μπορούμε να δούμε κοιτάζοντας από τις δύο τρύπες μιας ξύλινης πόρτας, που αποτελεί και το μόνο εμφανές τμήμα του όλου έργου, έχει ως πρόθεση να μας εμποδίσει να δούμε. Κεφαλαιώδης ρήξη, η μόνη όντως μοντέρνα ρήξη, η οποία υποχρεώνει τον (παθητικό) θεατή να μεταβληθεί σε (ενεργό) \"παρατηρητή\" [regardeur], και στη συνέχεια σε (μετέχοντα) οφθαλμοπόρνο, αν όντως ελπίζει να παραβιάσει την απαγόρευσή του να δει.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕικονοκλάστης στην τέχνη του 20ού αιώνα και εικονοκλάστης του εαυτού του, κάλυψε με το έργο του ένα τεράστιο πεδίο, σα να είχε όλες τις ιδέες που μπορούν να σου έρθουν στο μυαλό. Επηρέασε όλα τα κινήματα του αιώνα,απ τον φουτουρισμό, τη μηχανική τέχνη, τον ντανταϊσμό, την αφαίρση, το σουρεαλισμό, την op-art, την pop-art, την εννοιολογική τέχνη (conceptual art), την minimal art, την arte povera και τον υπερ-ρεαλισμό, ξεπερνώντας, εκ των προτέρων, ακόμα και τις μελλοντικές καινοτομίες των ίδιων του των οπαδών.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ έκδοση, εκτός από τις συνεντεύξεις, συνοδεύεται από εργοβιογραφία, κατάλογο έργων, φιλμογραφία, βιβλιογραφία, 85 έγχρωμες και μαυρόασπρες φωτογραφίες του Duchamp και του έργου του, καθώς και κείμενα των Apollinaire, Andre Breton, Octavio Paz, Νικόλα Κάλας, Robert Lebel, Arturo Schwarz, Richard Hamilton, Jasper Johns, Robert Rauschenberg και John Cage για τον Duchamp.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29827.jpg","isbn":"978-960-325-734-9","isbn13":"978-960-325-734-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":366,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"20.0","price_updated_at":"2008-08-18","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Marcel Duchamp, Ingénieur du temps perdu: Entretiens avec Pierre Cabanne","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":29827,"url":"https://bibliography.gr/books/o-mhxanikos-tou-xamenou-xronou.json"},{"id":126599,"title":"Η αναλφάβητη","subtitle":"Αυτοβιογραφικό αφήγημα","description":"«Άφησα στην Ουγγαρία το ημερολόγιο με τη μυστική γραφή, όπως και τα πρώτα μου ποιήματα. Άφησα εκεί τα αδέλφια μου, τους γονείς μου, χωρίς να τους ειδοποιήσω, ούτε καν να τους αποχαιρετήσω. Κυρίως όμως, εκείνη την ημέρα, στα τέλη Νοεμβρίου του 1956, έπαψα πια οριστικά να ανήκω σε έναν λαό.\u003cbr\u003e[...] Στο εργοστάσιο, όλος ο κόσμος είναι ευγενικός μαζί μας. Μας χαμογελούν, μας μιλούν, αλλά δεν καταλαβαίνουμε τίποτα.\u003cbr\u003e»Εδώ είναι που αρχίζει η έρημος. Έρημος κοινωνική, έρημος πολιτισμική. Τον ενθουσιασμό των ημερών της επανάστασης και της απόδρασης τον διαδέχονται η σιωπή, το κενό, η νοσταλγία των ημερών όπου είχαμε την εντύπωση ότι συμμετείχαμε σε κάτι σημαντικό, κοσμοϊστορικό ίσως, η νοσταλγία της πατρίδας, η έλλειψη της οικογένειας και των φίλων.»\u003cbr\u003e»Ερχόμενοι εδώ περιμέναμε κάτι. Δεν ξέραμε τι ακριβώς περιμέναμε, αλλά σίγουρα όχι αυτό: αυτές τις καταθλιπτικές μέρες της δουλειάς, αυτά τα σιωπηλά βράδια, αυτήν την παγιωμένη ζωή, χωρίς αλλαγές, χωρίς εκπλήξεις, χωρίς ελπίδα.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Στο λεωφορείο, το πρωί, ο ελεγκτής κάθεται πλάι μου, το πρωί είναι πάντα ο ίδιος, χοντρός και γελαστός, και μου μιλάει σε όλη τη διαδρομή. Δεν τον καταλαβαίνω πολύ καλά, παρ' όλα αυτά καταλαβαίνω ότι θέλει να με καθησυχάσει εξηγώντας μου ότι οι Ελβετοί δεν θα επιτρέψουν στους Ρώσους να έρθουν μέχρις εδώ. Λέει ότι δεν πρέπει πλέον να φοβάμαι, ότι δεν πρέπει να είμαι λυπημένη, ότι τώρα είμαι ασφαλής. Χαμογελάω, δεν μπορώ να του πω ότι δεν φοβάμαι τους Ρώσους, και αν είμαι λυπημένη, είναι μάλλον εξαιτίας της πολύ μεγάλης ασφάλειας που με περιβάλλει τώρα, και γιατί δεν υπάρχει τίποτε άλλο να κάνω ή να σκέφτομαι από τη δουλειά, το εργοστάσιο, τα ψώνια, την μπουγάδα, το φαΐ, και τίποτε άλλο να περιμένω παρά μόνο τις Κυριακές για να κοιμηθώ και να ονειρευτώ για περισσότερη ώρα τη χώρα μου.\u003cbr\u003e»Πώς να του εξηγήσω, χωρίς να τον θίξω, και με τις λίγες λέξεις γαλλικά που ξέρω, ότι η όμορφη χώρα του δεν είναι για μας τους πρόσφυγες παρά μια έρημος, μια έρημος που πρέπει να τη διασχίσουμε για να φτάσουμε σ' αυτό που λέγεται \"ένταξη\", \"αφομοίωση\". Εκείνη τη στιγμή, δεν ξέρω ακόμη ότι ορισμένοι δε θα το καταφέρουν ποτέ.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνδεκα κεφάλαια για ένδεκα στιγμές της ζωής της, από το μικρό κορίτσι στην Ουγγαρία που καταβροχθίζει τα βιβλία μέχρι τη συγγραφή του πρώτου μυθιστορήματος στα γαλλικά. Τα ευτυχισμένα παιδικά χρόνια και τα πρώτα διαβάσματα σε ηλικία τεσσάρων ετών, η φτώχεια μετά τον πόλεμο, τα χρόνια της μοναξιάς στο οικοτροφείο, ο απόηχος της ουγγρικής επανάστασης του 1956, ο θάνατος του Στάλιν, η μητρική γλώσσα και οι εχθρικές γλώσσες που είναι τα γερμανικά και τα ρώσικα, η απόδραση στην Αυστρία, η δουλειά στο εργοστάσιο και η άφιξη στη Λωζάννη με το μωρό της, όπου βρήκε καταφύγιο, αλλά και μια πολιτισμική έρημο, αποτέλεσμα των γλωσσικών της ορίων. Η εξορία μετέτρεψε αυτήν την ένθερμη αναγνώστρια σε αναλφάβητη. Όφειλε να κατακτήσει τη γαλλική γλώσσα από το μηδέν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι ιστορίες αυτές δεν είναι θλιβερές. Μικρές προτάσεις, ακριβείς λέξεις, απόλυτη σαφήνεια, χιούμορ, όλος ο κόσμος της Άγκοτα Κριστόφ είναι παρών, εδώ, μέσα σ' αυτήν την αφήγηση για τη ζωή της, όπως στα μυθιστορήματά της.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b129215.jpg","isbn":"978-960-325-726-4","isbn13":"978-960-325-726-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":69,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2008-03-14","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"L'Analphabète","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":129215,"url":"https://bibliography.gr/books/h-analfabhth.json"}]