[{"id":167718,"title":"Μεταμορφώσεις","subtitle":null,"description":"(...) Επιπλέον, το περιεχόμενο του βιβλίου, εάν θα μπορούσε να φανεί χρήσιμο από άποψη στοχασμού- το λέω, διότι είναι προφανές, ότι οι σύγχρονοι ποιητές, δείχνουν να αγνοούν ότι η τέχνη δύναται να προσκαλεί σε στοχασμό- οπωσδήποτε, θα είχε νόημα καθόσον δεν θα διστάζαμε- επιτέλους- να θέσουμε πραγματικά ερωτήματα που ίσως να ανέτρεπαν ακόμη και την ίδια την ιστορία της λογοτεχνίας- των κολεγίων και των πανεπιστημίων. Διάφορα ψευδο-αστικά ερωτήματα που διατυπώθηκαν, έχουν τυραννήσει την τέχνη στον ίδιο βαθμό, που έχουν γλυκάνει τη ζωή όσων δεν έχουν κανένα ταλέντο σε αυτή. Ένα από αυτά, το περίφημο \"Μπορεί να γράφεται ποίηση μετά το Άουσβιτς;\" βρίσκεται αντιμέτωπο με άλλες διαστάσεις της πραγματικότητας εάν κανείς αναλογιστεί ότι το εμπεριεχόμενο ποίημα του Νερούδα, αποτελεί θρήνο για τους χαμένους προγόνους του, που χάθηκαν από μια γενοκτονία διόλου λιγότερο φριχτή από εκείνη που το παραπάνω ερώτημα προφασίζεται. Τα παραδείγματα βέβαια, είναι πολλά: ο Σολωμός, δεν συνέθετε όταν το γένος του κινδύνευε να εξαφανιστεί έπειτα από τέσσερεις αιώνες τυραννίας; Ο Μαντελστάμ, δεν έγραφε παράλληλα με τη γενοκτονία - ή, αλλιώς, ριζοσπαστικότητα- του πολιτισμού του;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ ποίηση, είναι μια ανθρώπινη πράξη και ως τέτοια, είναι κατώτερη του ανθρώπου. Είναι το μέγεθος του ανθρώπου που θα αναδείξει και την πράξη του και, το μέγεθος του ανθρώπου, κρίνεται -και αυξομειώνεται- από το σε τι εστιάζει, σε τι χαίρει, τι αγαπά.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ άνθρωπος κρίνεται, από το ποιον θησαυρό φύλαξε στην καρδιά του. Έτσι, τα ποιήματα του Σαραντάρη που τέθηκαν ως \"ιντερλούδια\" και δεσμοί μεταξύ των άλλων ποιητών, πέραν της αρχιτεκτονικής αιτίας της ύπαρξης τους στο βιβλίο, έχουν ως αλληγορική αφορμή ένα \"συμπέρασμα\" του ίδιου του ποιητή:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Η συμφιλίωση, δεν πρέπει να είναι δύσκολη ανάμεσα σε αγάπες.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΧρίστος Κρεμνιώτης","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b170785.jpg","isbn":"978-960-99765-2-7","isbn13":"978-960-99765-2-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":8436,"name":"Βακχικόν - Ποίηση","books_count":30,"tsearch_vector":"'bakhikon' 'bakxikon' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'vakxikon'","created_at":"2017-04-13T02:06:55.260+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:06:55.260+03:00"},"pages":200,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":null,"availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":170785,"url":"https://bibliography.gr/books/metamorfwseis-3d30421f-04bc-49d6-972e-f7aa89c7162f.json"},{"id":170676,"title":"Ο δρόμος μου είναι πλατεία","subtitle":null,"description":"\"Ο Ορχάν πρόλαβε να δοκιμάσει στη σύντομη ζωή του όση ποιητική περιπέτεια βίωσαν μερικές γενιές Γάλλων ποιητών μαζί\" \u003cbr\u003eΟκτάυ Ριφάτ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΉδη στα 36 του, όταν και πέθανε, ο Βελί ήταν μια θρυλική μορφή της μοντέρνας τουρκικής λογοτεχνίας - όχι μόνο για τον πρόωρο θάνατο και τον βαρύ αλκοολισμό του· ούτε για τους θυελλώδεις έρωτες και τη νεορομαντική του περσόνα· ούτε καν για την παραίτησή του από τη δημόσια Υπηρεσία καταγγέλλοντας το εργασιακό του περιβάλλον ως αυταρχικό. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ έκδοση του \"Παράξενου\", το 1941 -του μανιφέστου που εξέφρασε το ομώνυμο κίνημα στο περιθώριο της καθεστηκυίας τουρκικής λογοτεχνίας- με ποιήματα των Ορχάν Βελί, Οκτάυ Ριφάτ και Μελίχ Τζεβντέτ Αντάυ, σήμανε τη μοντερνιστικη στροφή της τουρκικών Γραμμάτων. Το \"Παράξενο\" καταφέρθηκε ενάντια στην τότε κυρίαρχη \"αντίληψη\" περί ποιητικότητας, κόβοντας κάθε δεσμό με τις \"γιαγιάδες\" -όπως χαρακτηριστικά σημείωνε ο Βελί- του τουρκικού Κανόνα. Επιπλέον, ανέδειξε -κι αξιοποίησε- τις δυνατότητες που διέθετε η λαϊκή γλώσσα στην ποιητική σύνθεση, ενώ απέρριψε την ποίηση ως αισθητική των προνομιούχων κοινωνικών τάξεων, ως αισθητική της θρησκείας και των αστών.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕδώ, θα πρέπει να επισημανθεί και η λανθάνουσα σχέση των ποιημάτων του Ορχάν Βελί με την λογοτεχνική παράδοση της Τουρκίας και συγκεκριμένα με τη λαϊκή τουρκική ποίηση από την οποία κληρονομούν τον ριζοσπαστισμό μιας γλώσσας που κατάγεται από τη μεσαία τάξη κι επιστρέφει σε αυτήν· μιας γλώσσας του δρόμου, μα όχι της υποκουλτούρας· μιας γλώσσας σε κατάσταση διαρκούς επίθεσης ενάντια στη γλώσσα, που όμως -ή μάλλον γι’ αυτό ακριβώς- \"επιβλήθηκε\" με τη φυσικότητα του τραγουδιού, του αποφθέγματος ή της παροιμιώδους φράσης στα τουρκικά σπίτια· μιας γλώσσας σε εξέγερση που τραγουδάει την ακραιφνή χαρά του ζην σε όλες του τις εκφάνσεις, κατορθώνοντας να μεταβάλλει ακόμα και τη λειτουργία της τουρκικής ποίησης μες στον κοινωνικό ιστό. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟυσιαστικά, ο Βελί αποκάλυψε τις δυνατότητες που έφερε η γλώσσα της καθημερινής συναλλαγής και πρόβαλε τον ηρωισμό του καθενός μέσα απ’ τα κάγκελα της συνήθειας που στήνει γύρω μας η ζωή, διαμορφώνοντας ένα ποιητικό έργο που ακόμη και σήμερα \"ικανοποιεί το πεινασμένο βλέμμα της ιστορίας\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜιχάλης Παπαντωνόπουλος","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b173755.jpg","isbn":"978-960-99765-4-1","isbn13":"978-960-99765-4-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10247,"name":"Βακχικόν Ποίηση","books_count":97,"tsearch_vector":"'bakhikon' 'bakxikon' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'vakxikon'","created_at":"2017-04-13T02:26:30.305+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:26:30.305+03:00"},"pages":58,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"2.0","price_updated_at":"2013-08-23","cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"τουρκικά","original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":173755,"url":"https://bibliography.gr/books/o-dromos-mou-einai-plateia.json"},{"id":161189,"title":"Η σιωπή της Σίβας","subtitle":null,"description":"Επιτέλους το e-book μπήκε -και με το νόμο- στην επίσημη βιβλιογραφία του συγγραφέα. Και επειδή σε αυτή τη διαδικτυακή εποχή, οφείλουμε όσοι ασχολούμαστε με το μέσο ν' αξιοποιούμε την όποια δυνατότητα μας προσφέρει, στο (ηλεκτρονικό) Περιοδικό Γραμμάτων \u0026amp; Τεχνών \"Βακχικόν\", που αισίως έχει κυκλοφορήσει 13 τεύχη και μετράει 3 χρόνια ζωής, αποφασίσαμε να στήσουμε ψηφιακή εκδοτική παραγωγή. Πιο επίσημα δεν γίνεται, έχω να σας πω.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα ψηφιακά βιβλία των εκδόσεων του περιοδικού \"Βακχικόν\" εκδίδονται με ψίχουλα, προσφέρονται στο κοινό δωρεάν. Ελάχιστα τα έξοδα παραγωγής, κλειδώματα και ξεκλειδώματα (πληρωμένης) ανάγνωσης δεν υπάρχουν. Μπορούν με αυτό τον τρόπο όσοι σκεπτόμενοι λογοτέχνες το θελήσουν, να γλυτώσουν μερικές χιλιάδες ευρώ και να μην πονάει τόσο η τσέπη τους, όπως συνήθως γίνεται όλα αυτά τα χρόνια στην πλειοψηφία των μικρών και μεγάλων εκδοτικών οίκων. Προσέξτε, δεν λέμε όχι στο τυπωμένο βιβλίο. Κάθε άλλο. Είμαστε εραστές του, με αυτό μεγαλώσαμε. Απλώς θέλουμε να βάλουμε το διαδίκτυο πιο ενεργά στη λογοτεχνική παραγωγή, και να αξιοποιήσουμε τις δυνατότητες του, ώστε και η ψηφιακή ανάγνωση να δοκιμαστεί περισσότερο, και η έκδοση να μην επιβαρύνει την τσέπη του συγγραφέα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι εκδόσεις του περιοδικού \"Βακχικόν\" -έχουν σχεδιάσει- να κυκλοφορούν τέσσερις τίτλους το χρόνο, έναν σε κάθε τεύχος της περιοδικής έκδοσης. Τα βιβλία προέρχονται από όλο το φάσμα της λογοτεχνικής παραγωγής. Η ελεύθερη ανάγνωση γίνεται μέσω της συγκεκριμένης ενότητας του περιοδικού. Επίσης, τα βιβλία είναι διαθέσιμα και μέσω των ηλεκτρονικών βιβλιοπωλείων www.fairbooks.gr \u0026amp; www.booknights.gr. Tέλος, εξετάζεται και η περίπτωση εκτύπωσης της έκδοσης σε χαρτί, εν είδει φετίχ, πάντα βεβαίως εκτός εμπορίου και διανομής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Νέστορας Πουλάκος, από το \"Σημείωμα του εκδότη\")","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b164206.jpg","isbn":"978-960-99765-0-3","isbn13":"978-960-99765-0-3","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":8436,"name":"Βακχικόν - Ποίηση","books_count":30,"tsearch_vector":"'bakhikon' 'bakxikon' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'vakxikon'","created_at":"2017-04-13T02:06:55.260+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:06:55.260+03:00"},"pages":31,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":164206,"url":"https://bibliography.gr/books/h-siwph-ths-sibas.json"},{"id":165079,"title":"Η τελευταία δροσοσταλίδα","subtitle":null,"description":"Όμορφα και συναρπαστικά είναι τα παραμύθια που μιλούν για τις νεραϊδες, αν και εξιστορούνται συνήθως σαν θρύλοι κι οχι σαν παραμύθια. Μάλλον έτσι θέλουμε να τα νιώθουμε, πιο αληθινά. Όταν ακούμε τέτοιες ιστορίες οι περισσότεροι από εμάς νομίζουμε πως παίρνουμε λίγη από τη λαμπερή αχλύ τους, που δημιουργούν με τις μαγικές τους δυνάμεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈτσι άκουσα κι εγώ κάποτε για κάποια καλόβουλα πανέμορφα πλάσματα και θέλησα να γράψω το δικό μου νεραϊδοπαραμύθι. Μ’ άρεσει να κρατάω τα στοιχεία της παράδοσης που μας μιλούν για τον τρόπο και τις συνήθειες των νεραϊδών και πάνω σ'αυτά να να φτιάχνω τους δικούς μου ήρωες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτη χώρα μας οι νεράϊδες ήταν πανέμορφες νύμφες της νεοελληνικής μυθολογίας. Λέγεται ότι το όνομά τους το πήραν από τις Νηρηίδες, Νύμφες των πηγών. Οι λαϊκές παραδόσεις πολλών λαών συγκλίνουν στο ότι κάποτε οι άνθρωποι ζούσαν κοντά τους και απλά τώρα έχουν ξεχάσει πώς να τις βλέπουν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως και να'χει είναι όμορφος αυτός ο κόσμος. Όλοι μας κάποια στιγμή έχουμε αισθανθεί την ανάγκη να δραπετεύσουμε από την πραγματικότητα σε μια άλλη διάσταση και έχουμε ταξιδέψει σ' αυτήν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜέσα από την \"Τελευταία δροσοσταλιδα\" θα γνωρίσουμε την Ιένα, τη Γωργώ και την Ινώ, που θα μας μάθουν πολλά για τον κόσμο τους και και θα μας περάσουν όμορφα μηνύματα με το δικό τους μαγικό τρόπο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΧαίρομαι πολύ που το συγκεκριμένο παραμύθι δεν είναι ένα παραδοσιακό βιβλίο αλλά ένα ψηφιοποιημένο βιβλίο. Δεν θα ήθελα να αναφερθώ στους εκδοτικούς οίκους και στο τι στοιχίζει τελικά σε έναν συγγραφέα να εκδόσει το βιβλίο του σε έντυπη μορφή. Το βλέπω το θέμα του ψηφιακού βιβλίου καθάρα σαν \"πράσινη λύση\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠολλά είναι τα ερωτήματα που γεννώνται σε αυτή τη μεταβατική περίοδο σύγκρισης των δυο, αλλά αυτό που προέχει είναι το περιβαλλόν. Το παραμύθι αυτό μας δίνει τόσο όμορφες εικόνες για τη φύση, μας κάνει να την αγαπήσουμε, γι’ αυτό και θεωρώ πως στο βιβλίο αυτό αρμόζει ο συγκεκριμένος τρόπος έκδοσης. Είναι η δική μου \"πράσινη\" κίνηση ως συνέχεια ενός από τα βασικά μηνύματα που θέλω να περνάω μέσα από τα παραμύθια μου, να αγαπάμε τη φύση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΦυσικά θα ήταν ακόμα καλύτερο να διαβάζουμε τα βιβλία αυτά μέσω μιας ψηφιακής συσκευής ανάγνωσης κι όχι μέσα από τον υπολογιστή, λόγω του ότι στο σύνολο είναι μια πιο ολοκληρωμένη κίνηση, γλιτώνοντας πέρα από τα δάση, και ενέργεια. Πολύ όμορφη αυτή η δυνατότητα που μας προσφέρει το περιοδικό γραμμάτων και τεχνών \"Vakxikon.gr\". Μόνο θετικά μπορούμε να δουμε αυτή την κίνηση .\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈρη Μαυράκη","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b168125.jpg","isbn":"978-960-99765-1-0","isbn13":"978-960-99765-1-0","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10018,"name":"Βακχικόν Πεζό","books_count":1,"tsearch_vector":"'bakhikon' 'bakxikon' 'pezo' 'vakxikon'","created_at":"2017-04-13T02:24:02.371+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:24:02.371+03:00"},"pages":32,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":168125,"url":"https://bibliography.gr/books/h-teleutaia-drosostalida.json"},{"id":170684,"title":"Ολιγόγραμμα ΙΙ","subtitle":null,"description":"Ο επιγραμματικός λόγος απαντάται σε πλήθος πολιτισμών διάσπαρτων σε όλο τον κόσμο και η ιστορία του χάνεται στα βάθη των αιώνων. Στο βαθμό που δεν αποσκοπεί να γίνει σύνθημα (χωρίς και πάλι αυτό να σημαίνει ότι ένα επίγραμμα που δημιουργήθηκε ή χρησιμοποιήθηκε ως σύνθημα έχασε το ποιητικό του περιεχόμενο μόνο και μόνο γιατί έγινε ή έστω προσπάθησε να γίνει σύνθημα) και δεδομένου ότι η ποίηση τελικά παραμένει ανόρισμη δεν είναι παράλογο να θεωρηθεί ως ποίηση με μία όμως σημαντική παρατήρηση: Ο επιγραμματικός λόγος, ακόμα και αν ο δημιουργός του τον κοινοποίησε επεξεργασμένο σε σχέση με αυτόν που στιγμιαία συνέλαβε και είπε, μεταφέρει αυτούσια αυτή τη στιγμή όσο κανένα άλλο είδος ποίησης - λόγου γενικότερα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο βαθμό που ο διαχωρισμός του Denis Diderot για τη ζωγραφική και την ποίηση (*) δε(ν) μπορεί, τουλάχιστον, να αγνοηθεί, ο επιγραμματικός λόγος, επιχειρεί να καλύψει το κενό και διεκδικεί (και) τον τίτλο ζωγραφικού έργου του δημιουργού εκείνου που ενδέχεται να μην είναι (και) ζωγράφος.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(*)Ένας πίνακας ζωγραφικής, ακόμα και όταν μεταφέρει έντονα τις στιγμές που μόλις προηγήθηκαν όπως και αυτές που πρόκειται να ακολουθήσουν αμέσως μετά, αφορά μία στιγμή, αυτήν που απεικονίζει, σε αντίθεση με ένα ποίημα. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΙδιαίτερα ευχαριστώ το φίλο, ποιητή και ζωγράφο Πέτρο Γκολίτση για τον πίνακα του ο οποίος κοσμεί το εξώφυλλο του παρόντος βιβλίου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΓιώργος Πρίμπας","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b173763.jpg","isbn":"978-960-99765-3-4","isbn13":"978-960-99765-3-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10247,"name":"Βακχικόν Ποίηση","books_count":97,"tsearch_vector":"'bakhikon' 'bakxikon' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'vakxikon'","created_at":"2017-04-13T02:26:30.305+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:26:30.305+03:00"},"pages":60,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":null,"availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":173763,"url":"https://bibliography.gr/books/oligogramma-ii.json"}]