[{"id":103844,"title":"Η 1002η νύχτα","subtitle":null,"description":"Τι συνέβη στη Χαλιμά (ή Σεχραζάντ) αφού περάτωσε τις Χίλιες και μια νύχτες; Τρεις συγγραφείς επανέρχονται στον ανατολίτικο κύκλο των αραβικών παραμυθιών για να του δώσουν μια συνέχεια.\u003cbr\u003eΤρία διηγήματα, το πρώτο γραμμένο από Γάλλο, το δεύτερο από Αμερικανό, το τρίτο από Ρουμάνο, διασταυρώνονται πάνω σ'ένα κοινό ερώτημα: γίνεται να δώσουν μια συνέχεια στον υπέροχο κύκλο των ανατολίτικων διηγήσεων αφού η μυθική σουλτάνα φαίνεται να τα'χει διηγηθεί πια όλα; Η αφήγηση μιας ακόμη ιστορίας είναι εφικτή; Και ποιας ιστορίας; Ο Θεόφιλος Γκωτιέ και ο Έντγκαρ Άλλαν Πόου, οι πρώτοι που θέτουν αυτό το ερώτημα, χωρίς να είναι σίγουρο ότι ο ένας γνώριζε το κείμενο του άλλου, απαντούν με πολύ ειρωνικό τρόπο. Στο διήγημα του Γκωτιέ, η Σεχραζάντ επιστρέφει από το Παρίσι στη Βαγδάτη, εφοδιασμένη με μια επιφυλλίδα που της διηγήθηκε ο ίδιος ο Γκωτιέ, αλλά της κόβουν το κεφάλι: η επιφυλλίδα δεν πείθει. Στο διήγημα του Πόου, ξαναπιάνει από μόνη της μια από τις ιστορίες της και η καινούργια αφήγηση αντικαθρεφτίζει τα μύρια παράδοξα του σύγχρονου κόσμου με ανατολίτικο φτιασίδωμα. Όμως τα επιτεύγματα αυτά ακούγονται τόσο παράδοξα που καταλήγουν και πάλι στο θάνατό της. \u003cbr\u003eΠέρα απ'αυτό το κοινό και ειρωνικό συμπέρασμα, τα διηγήματα του Γκωτιέ και του Πόου διαφέρουν ριζικά ως προς τον τόνο και τη δομή. Όμως το \"κριτικό διήγημα\" του Νικολάε Νταβιντέσκου, Ρουμάνου ποιητή, μυθιστοριογράφου και κριτικού, μας προσκαλεί να τα διαβάσουμε με σταυρωτή ανάγνωση. Ο Νταβιντέσκου, μεταφραστής του Γκωτιέ στα ρουμάνικα, ανακαλεί μέσα στο ίδιο του το διήγημα τον Εντγκαρ Άλλαν Πόου, το γνωστότατο ποίημά του «Το Κοράκι» καθώς και το δοκίμιό του \"Η φιλοσοφία της σύνθεσης\". Η Σεχραζάντ του Νταβιντέσκου, δεινή αφηγήτρια αλλά και άξια συγκριτική γραμματολόγος, δείχνει, χάρη σε μια ωραία και επιτήδεια σταυρωτή ανάγνωση του \"Κορακιού\" και διαφόρων ιστοριών από τις Χίλιες και μια νύχτες, ότι η δύναμη της μυθοπλασίας είναι απέραντη. Αλλά δεν ξέρουμε τι θησαυρούς κατέχουμε παρά μόνο αφού τους ανακαλύψουμε χάρη σε μακρινά ταξίδια και σε συναπαντήματα με τους άλλους. \u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b106389.jpg","isbn":"960-325-630-7","isbn13":"978-960-325-630-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":134,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"La mille et deuxième nuit. The Thousand-and-second Tale of Scheherazade. O mie de nopti si a doua noapte","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":106389,"url":"https://bibliography.gr/books/h-1002h-nyxta.json"},{"id":102319,"title":"Εγχειρίδιο ιχθύων","subtitle":"Μυθιστόρημα σε 12 ψάρια","description":"\"Ανοίξτε το, βυθιστείτε μέσα του και αρχίστε να κολυμπάτε στα υπέροχα νερά του. Είναι ένα μυθιστόρημα που ξεχειλίζει γόνιμη φαντασία, με τον απόηχο του Ραμπελαί, του Σμόλλετ, του Φήλντινγκ, του Στέρν, του Μέλβιλ, του Χέμινγκουεϋ και του Ντοστογιέφσκι. Όλες αυτές οι σπουδαίες φωνές κολυμπούν εκεί κοντά, μια ιδέα κάτω από την επιφάνεια, αλλά αυτή που σκίζει τον αέρα είναι η οργιώδης φωνή του Φλάναγκαν...Το βιβλίο... κινητοποιεί μέσα σου την αίσθηση του κωμικού, ακριβώς όπως και ο Ραμπελαί. Δονεί τη φαντασία σου με τη δύναμη που τη δονούν τα \"Ανεμοδαρμένα Ύψη\".\u003cbr\u003e(The Weekend Australian).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ένα από τα καλύτερα βιβλία που έχω διαβάσει. Λυρικό και συνάμα κωμικό, τρυφερό και συνάμα οργισμένο, αναδημιουργεί τη ζοφερή πρώιμη ιστορία της Τασμανίας καταθέτοντας ταυτόχρονα μια εκπληκτική πρόταση για τη μορφή του μυθιστορήματος.\"\u003cbr\u003e(\"Books of the Year, Observer).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Στο βιβλίο του Φλάναγκαν ο Γκούλντ γίνεται ο πανταχού παρών, πολύμορφος μάρτυρας των θηριωδιών που εξελίσσονται στην αποικία, διασκεδαστικός αλλά αμφιβόλου αξιοπιστίας αφηγητής, άλλοτε αχέφρων, άλλοτε παράφρων, ενίοτε θύμα που υπομένει παθητικά τη μοίρα του, ενίοτε θύτης του ίδιου του εαυτού του.\"\u003cbr\u003e(Daily Telegraph).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"O Φλάναγκαν είναι ένας αρχιπαραχαράκτης και το Εγχειρίδιο Ιχθύων ένα αριστούργημα - όχι επειδή ο τρομακτικός κόσμος του είναι τόσο πειστικός, αλλά επειδή εγείρει πιεστικά ερωτήματα στους αναγνώστες του για τα άχρωμα, ύποπτα μέρη που έχουμε μάθει να κατοικούμε.\"\u003cbr\u003e(The Times).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Μια αστεία στον ζόφο της και λαμπερή στη μελαγχολία της ιστορία με θέμα τις λέξεις, την τέχνη, την αποικιοκρατία και τη φύση της ανθρωπότητας... σε έναν λόγο που χορεύει, σιγοκαίει και αιμορραγεί.\"\u003cbr\u003e(Cleveland Plain Dealer).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Η αφήγησή του μας παρασύρει σε έναν κόσμο ρευστό, όπου είναι αδύνατον να καταλάβεις που σταματούν τα ψάρια και που αρχίζουν οι άνθρωποι. Το αποτέλεσμα είναι ένα κείμενο που ρέει αριστουργηματικά αποθεώνοντας το γκροτέσκο.\"\u003cbr\u003e(Independet on Sunday).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Σπάνια είναι τα αριστουργήματα εκείνα τα οποία κηρύσσουν τον πόλεμο στα επιβεβλημένα στη μυθοπλασία παραδοσιακά όρια και τα υπερβαίνουν. Ωστόσο το \"Εγχειρίδιο Ιχθύων\", κατ'εναλλαγήν ασελγές και στοχαστικό, συγκινητικό και καυστικό, δυσοίωνο και χιμαιρικό, ανήκει σ'αυτήν την κατηγορία.\"\u003cbr\u003e(Washington Post).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το \"Εγχειρίδιο Ιχθύων\" είναι ένα μυθιστόρημα για τα ψάρια κατά τον ίδιο τρόπο που ο \"Μόμπυ Ντικ\" είναι μυθιστόρημα για τις φάλαινες και ο \"Οδυσσέας\" του Τζόυς μυθιστόρημα για τα συμβάντα μιας και μοναδικής ημέρας... πρόκειται για έναν καταπληκτικό, φαντασμαγορικό στοχασμό πάνω στην τέχνη, την ιστορία και τη φύση.\"\u003cbr\u003e(New York Times).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο \"Εγχειρίδιο Ιχθύων\", το πιο αξιόλογο μυθιστόρημα του διεθνώς γνωστού συγγραφέα Ρίτσαρντ Φλάναγκαν, είναι ένα καταπληκτικό κωμικοτραγικό μωσαϊκό της Αυστραλίας του 19ου αιώνα, με τους βαρυποινίτες και τους αποίκους, τους κλέφτες και τους κίναιδους. Η αιματοβαμμένη ιστορία τους καταγράφεται με τρόπο άκρως ασυνήθιστο: μέσα από την ταξινόμηση των ψαριών.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜια φορά κι έναν καιρό, τότε που η γη ήταν ακόμα στα νιάτα της, πριν αρχίσουν να αφανίζονται όλα τα ψάρια της θάλασσας κι όλα τα πλάσματα της στεριάς, κάποιος ονόματι Ουίλλιαμ Μπιούλοου Γκούλντ καταδικάστηκε σε ισόβια και τόπος έκτισης της ποινής του θα ήταν η αποικία των βαρυποινιτών της νήσου Σάρα, στη Γη του Βαν Ντήμεν, σημερινή Τασμανία. Απατεώνας και παραχαράκτης με ταλέντο, ο Γκούλντ εξουσιοδοτήθηκε από τον γιατρό της αποικίας να ζωγραφίσει ένα βιβλίο με εικόνες ψαριών, που θα αποτελούσε το εισιτήριο του γιατρού για τη Βασιλική Εταιρεία. Ο Γκούλντ θα ερωτευθεί την ιθαγενή ερωμένη του αρχιδεσμοφύλακα και θα διαπιστώσει, πολύ αργά, ότι ο έρωτας είναι επικίνδυνο πράγμα. Θα επιχειρήσει να καταγράψει την παράξενη πραγματικότητα που βίωνε στη φυλακή, αλλά θα διαπιστώσει ότι η ιστορία γράφεται μόνο από τους εξουσιαστές. Ο αφελής Μπίλλυ Γκούλντ, εισβολέας στην Αυστραλία, κλέφτης, ψεύτης και φονιάς, θα ζήσει για να γίνει μάρτυρας της φρίκης και της χλεύης αλλά των θαυμάτων.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eΚαθώς η εξέγερση μαίνεται και μπορεί ανά πάσα στιγμή να μετατραπεί σε απόλυτη φρίκη, καθώς ο έρωτας υπερβαίνει όλους τους φραγμούς ανάμεσα στον κύριο και τον σκλάβο, ο Ρίτσαρντ Φλάναγκαν μας προκαλεί σ'ένα πραγματικό \"ιδρυτικό\" μυθιστόρημα. Το \"Εγχειρίδιο Ιχθύων\" είναι κάτι παραπάνω από μυθιστόρημα: για να χρησιμοποιήσουμε τα ίδια λόγια του συγγραφέα, \"ο κόσμος δεν υπήρχε πια, άρα δεν μπορούσε να γίνει βιβλίο. Υπήρχε όμως ένα βιβλίο με την αισχρή φιλοδοξία να γίνει ο κόσμος\".Το \"Εγχειρίδιο Ιχθύων\" είναι ένα βιβλίο θαυμαστό, μια λογοτεχνική πρόκληση, γραμμένη με τη λαιμαργία ενός Ραμπελαί, το χιούμορ ενός Λώρενς Στέρν και τη σκοτεινή διάθεση ενός Κόνραντ όταν είναι να εξερευνήσει τα κατάβαθα του υποσυνείδητου ενός ολόκληρου λαού \"μεγαλωμένου σε μια φυλακή η οποία έγινε έθνος.\"","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b104858.jpg","isbn":"960-325-585-8","isbn13":"978-960-325-585-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":499,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"25.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Gould's Book of Fish: A Novel in Twelve Fish","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":104858,"url":"https://bibliography.gr/books/egxeiridio-ixthywn.json"},{"id":107032,"title":"Ένας σουλτάνος στο Παλέρμο","subtitle":"Μυθιστόρημα","description":"Το μυθιστόρημα του Τάρικ Άλι, τέταρτο μέρος της πενταλογίας με θέμα το Ισλάμ, τοποθετείται στο μεσαιωνικό Παλέρμο, μια μουσουλμανική πολιτεία που ανταγωνίζεται σε μέγεθος και λάμψη τη Βαγδάτη και την Κόρδοβα. Βρισκόμαστε στο έτος 1153. Οι Νορμανδοί έχουν καταλάβει τη Σικελία, αλλά στο νησί και την Αυλή κυριαρχεί ο αραβικός πολιτισμός. Ο σουλτάνος Ρουτζάρι (βασιλιάς Ρογήρος) περιστοιχίζεται από Μουσουλμάνους λόγιους, πολλές παλλακίδες και έναν διοικητικό μηχανισμό του οποίου προΐστανται προικισμένοι ευνούχοι.\u003cbr\u003eΣτο παρόν σαγηνευτικό μυθιστόρημα, ο Τάρικ Άλι σκιαγραφεί τη ζωή και τους έρωτες του χαρτογράφου του Μεσαίωνα Μουχάμμαντ αλ-Ιντρισί. Διχασμένος ανάμεσα στη στενή φιλία του με τον Σουλτάνο και τους φίλους του, οι οποίοι εγκαταλείπουν το νησί ή προετοιμάζουν εξέγερση κατά της νορμανδικής κυριαρχίας, ο Ιντρισί αναζητά προσωρινή παρηγοριά στο χαρέμι. Εντούτοις, η συναναστροφή του με τους απλούς ανθρώπους του Νότο και της Κατάνης, καθώς και με τον Έμπιστο, αναστατώνει τη συνείδησή του. Το μυθιστόρημα \"Ένας σουλτάνος στο Παλέρμο\" είναι ένα έργο μυθοπλασίας όπου η περηφάνια, η πλεονεξία και η λαγνεία ανακατεύονται με την αντίσταση και την αρχοντιά. Απηχεί ένα παρελθόν που εξακολουθεί να παραμένει ισχυρό ακόμα και σήμερα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b109605.jpg","isbn":"960-325-640-4","isbn13":"978-960-325-640-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":299,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"A Sultan in Palermo","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":109605,"url":"https://bibliography.gr/books/enas-soultanos-sto-palermo.json"},{"id":104870,"title":"Κυδώνιον μήλον","subtitle":null,"description":"ΓΛΥΠΤΙΚΗ ΣΤΗΝ ΑΜΜΟ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠαιδί την ξάπλωσε στην άμμο, βοήθησε\u003cbr\u003eκι ο τεχνουργός πατέρας του. Τα φύκινα\u003cbr\u003eξηραίνονται μαλλιά της· στο ουραίο\u003cbr\u003eτη λάμψη έχουν ωχρή τα βοτσαλάκια.\u003cbr\u003eΣτα χείλη της ωστόσο ακόμα μένει\u003cbr\u003eτο κρεμεζί φρέσκου ψαριού· στον κόρφο\u003cbr\u003eκεραμιδίζει αδούλωτη μια ρώγα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΔεν ξέρουμε· κοιμάται αυτή και λιάζεται;\u003cbr\u003eΣαν χαλαρή με φαίνεται· τα μάτια της\u003cbr\u003eστερεωμένα μαύρο πετραδάκι\u003cbr\u003eξανοίγουν σε πανάρχαιους ουρανούς.\u003cbr\u003eΣαν μάγισσα με φαίνεται· η ανάσα της\u003cbr\u003eλιχνίζει την ασάλευτη σιωπή,\u003cbr\u003eτη θάλασσ' αγκιστρώνε, βαλσαμώνει\u003cbr\u003eαγράμματα, ακοινώνητα πουλιά.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΘα φύγω· θα ξανάρθω αύριο πάλι.\u003cbr\u003eΚαι τι θωρώ στην άμμο τη λιανή;\u003cbr\u003eΤο σώμα της γοργόνας σ' αποσύνθεση·\u003cbr\u003eκάποιος με μια πατούσα τη διέσχισε\u003cbr\u003e(το χνάρι οριζόντια στην κοιλία)\u003cbr\u003eτα χέρια της ζαβά, λαιμός αποσχισμένος\u003cbr\u003eαπό του στήθους της τ' ολίγο κύμα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤην τρίτη μέρα το σημείον \"γοργόνα\"\u003cbr\u003eείχε σχεδόν απόλυτα χαθεί\u003cbr\u003e(στη θέση του δεν έλαμνε κουπί).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑλλά μ' απολεπίζει από τη λύπη\u003cbr\u003eκαι το χρωστώ σε κείνο το παιδί\u003cbr\u003e(βοήθησε κι ο τεχνουργός πατέρας)\u003cbr\u003eπου έσυρε στον άμμο άλλη γοργόνα\u003cbr\u003eπελώρια, βαρεμένη, φουσκωτή.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b107421.jpg","isbn":"960-325-629-3","isbn13":"978-960-325-629-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":170,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":107421,"url":"https://bibliography.gr/books/kydwnion-mhlon.json"},{"id":116344,"title":"Άουστερλιτς","subtitle":null,"description":"Το τελευταίο και έσχατο μυθιστόρημα του W. G. Sebald, ενός από τους πιο ιδιαίτερους συγγραφείς της εποχής μας, αφηγείται την Ιστορία του Ζακ Άουστερλιτς, ενός άντρα πού όταν ήταν παιδί στερήθηκε πατρίδα, γλώσσα και όνομα, και που τώρα δεν μπορεί να αισθανθεί οικεία πουθενά στον κόσμο και αναζητά απεγνωσμένα την ταυτότητα της καταγωγής του.\u003cbr\u003eΜέσα στη σκοτεινή αίθουσα του σιδηροδρομικού σταθμού της Αμβέρσας, έτσι αρχίζει τη διήγηση ο αφηγητής, στεκόταν ένας άντρας: με όψη νεανική, ξανθός, με βαριές αρβύλες πεζοπορίας, μπλε εργατικό παντελόνι κι ένα παλιό σακίδιο, απορροφημένος να σημειώνει και να σχεδιάζει σ' ένα τετράδιο. Ο αφηγητής τον παρατηρεί γοητευμένος, κι έτσι αρχίζει μια σχέση που τον μαγεύει όλο και περισσότερο και διαρκεί δεκαετίες, άλλοτε πιο στενή, άλλοτε πιο απομακρυσμένη.\u003cbr\u003eΟ αινιγματικός ξένος ονομάζεται Άουστερλιτς, και καθώς η τύχη κάνει τους δυο άντρες να συναντιούνται αναπάντεχα σε διάφορα μέρη, αρχίζει να αποκαλύπτεται βήμα βήμα η Ιστορία της ζωής αυτού του μοναχικού περιηγητή. Ο Άουστερλιτς, που ζει χρόνια στο Λονδίνο, δεν είναι Άγγλος. Τη δεκαετία του '40, μικρό Εβραιόπουλο, έφτασε στην Ουαλία και μεγάλωσε σ' ένα μικρό χωριό στο σπίτι ανθρώπων ηλικιωμένων, ενός Ιεροκήρυκα και της γυναίκας του. Το παιδί μεγαλώνει μοναχικά, κι όταν έπειτα από πολλά χρόνια μαθαίνει την πραγματική καταγωγή και το όνομα του, καταλαβαίνει γιατί αισθάνεται ξένος ανάμεσα στους ανθρώπους.\u003cbr\u003eΟ Β. Γκ. Ζέμπαλντ ακολουθεί την Ιστορία ενός διαταραγμένου και ευάλωτου διανοούμενου, ενός ξεριζωμένου, που δεν μπορεί να βρει την πατρίδα του μέσα στους ανθρώπους. Ο συγγραφέας εγείρει ένα είδος αντιμνημείου για όλους εκείνους οι όποιοι, στη διάρκεια της Ιστορίας, βρέθηκαν κυνηγημένοι, εκτοπισμένοι, αποκομμένοι από τις ρίζες τους - δίχως ποτέ να καταλάβουν την αιτία όλων αυτών.\u003cbr\u003eΑυτή η τρωτότητα, ήπια και μυστική, που χαρακτηρίζει τον Ζέμπαλντ και τα ξεχωριστά πρόσωπα των μυθιστορημάτων του, ο τρόπος τους να υπάρχουν ταλαντευόμενα ανάμεσα στην ωραιότητα του κόσμου και στην οδύνη που ο κόσμος αυτός γεννά, εγγράφουν τα έργα του συγγραφέα στη συλλογική μνήμη ως εξέχοντα σημεία αναφοράς.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b118935.jpg","isbn":"960-325-660-9","isbn13":"978-960-325-660-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":305,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Austerlitz","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":118935,"url":"https://bibliography.gr/books/aousterlits.json"},{"id":104369,"title":"Ιστορίες του Μποξ","subtitle":null,"description":"Το βιβλίο συγκεντρώνει τρεις από τις νουβέλες του Λόντον για το μπόξ καθώς και τις δημοσιογραφικές-λογοτεχνικές ανταποκρίσεις του από πυγμαχικούς αγώνες. Η έκδοση συνοδεύεται από φωτογραφίες και βιογραφικά στοιχεία των πυγμάχων που αναφέρονται καθώς και από σχέδια και εικόνες του Ηλία Παπαγιαννόπουλου που φτιάχτηκαν ειδικά για το βιβλίο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤον Δεκέμβριο του 1908, ο Τζάκ Λόντον βρίσκεται στην Αυστραλία. Ύστερα από μια πραγματική χρεοκοπία, οικονομική, ηθική και σωματική, μπαίνει στις 16 Νοεμβρίου στο νοσοκομείο του Σύντνεϋ, όπου και θα νοσηλευτεί για μια παράξενη και επώδυνη τροπική ασθένεια. Η πρώτη ευχαρίστηση που προσφέρει στον εαυτό του ο συγγραφέας, βγαίνοντας από το νοσοκομείο, είναι ένας αγώνας πυγμαχίας: η αναμέτρηση ανάμεσα στους δύο πρωταθλητές βαρέων βαρών, τον Τζόνσον και τον Μπέρνς, που γίνεται μέσα στο καινούργιο στάδιο του Σύντνεϋ. Έκανε τη σχετική ανταπόκριση για τη New York Herald και την Austra-lian Star.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Λόντον θα αφιερώσει στον Τζόνσον άλλα δώδεκα άρθρα από τον Ιούνιο έως τον Ιούλιο του 1910. Η New York Herald και μια αλυσίδα εφημερίδων του είχαν αναθέσει να εκθέσει λεπτομερώς όλο τον χρόνο της προπόνησης του Τζόνσον και του αντιπάλου του Τζίμ Τζέφρυς, πριν από τον αγώνα που τους έφερε αντιμέτωπους στο Ρίνο, στις 4 Ιουλίου 1910.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΔεν αποτελεί σύμπτωση το γεγονός ότι μια μεγάλη αμερικανική εφημερίδα διάλεξε έναν διάσημο συγγραφέα για να \"καλύψει\" μια αθλητική συνάντηση η οποία συγκέντρωνε το ενδιαφέρον ολόκληρης της Αμερικής. Ο Λόντον είναι αναμφισβήτητα ένας από τους πρώτους συγγραφείς (αν όχι ο πρώτος) που τόλμησε να χρησιμοποιήσει έναν πυγμάχο ως μυθιστορηματικό ήρωα, το 1905, στο \"Παιχνίδι\". Ακολούθησαν τα: \"Ένα κομμάτι κρέας\" (1909), \"Το κτήνος των σπηλαίων\" (1911), και \"Ο Μεξικάνος\" (1911). \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτις αρχές του αιώνα, η πυγμαχία δεν εθεωρείτο \"ευγενής τέχνη\". Όσο για την ένταξη της πυγμαχίας στον λογοτεχνικό χώρο -κάθιδρο και θορυβώδες κοινό, ματωμένες πετσέτες, πρησμένα και μωλωπιασμένα μάτια- κάτι τέτοιο έμοιαζε ασύλληπτο. Ο Τζάκ Λόντον όμως ήταν αποφασισμένος να ανοίξει τον χώρο της λογοτεχνίας προς όλες τις όψεις της ζωής, ακόμα και σε όσες θεωρούνται ασήμαντες, χυδαίες ή αηδιαστικές.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Λόντον δεν είχε συλλάβει το μυθιστόρημα σαν κομψοτέχνημα που ο συγγραφέας το λαξεύει στην άνετη ατμόσφαιρα του γραφείου του, αλλά σαν ένα κομμάτι αιμορροούσας ζωής που επιρρίπτει στον αναγνώστη. Κατ' αυτόν η λογοτεχνία είναι η βιωμένη γραφή. Το μυθιστόρημα πρέπει να βγαίνει μέσα από την παρατήρηση. Και, αν είναι δυνατόν, από την εμπειρία.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b106917.jpg","isbn":"960-325-086-4","isbn13":"978-960-325-086-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":271,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-09-01","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"A Piece of Steak","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":106917,"url":"https://bibliography.gr/books/istories-tou-mpoks.json"},{"id":109898,"title":"Είκοσι φωτογράμματα για τον Πέδρο Αλμοδόβαρ και έντεκα νυχτερινές φωτογραφίες","subtitle":null,"description":"\"Η ζωή είναι ένα όνειρο, η ζωή είναι ένα θέατρο, η ζωή είναι ένα τσίρκο. Είναι οι τρείς μεγάλες περιγραφές του ανθρώπινου γίγνεσθαι, σχεδόν τρία αξιώματα της σύγχρονης ευρωπαϊκής κουλτούρας. [...] Ο Αλμοδόβαρ μοιάζει να έχει κάνει μια σύνθεση των τριών ερμηνευτικών κλειδιών της ανθρώπινης συνθήκης: η ζωή είναι ταυτόχρονα όνειρο, θέατρο και τσίρκο. Ο κινηματογράφος του είναι κυρίως αυτό\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ συγγραφέας Αντόνιο Ταμπούκι, λίγο πρίν την ολοκλήρωση της τελευταίας ταινίας του Πέδρο Αλμοδόβαρ \"Volver\", έγραψε το κείμενό του σε είκοσι παραγράφους με την ευκαιρία της μεγάλης αναδρομικής έκθεσης που οργάνωσε η Γαλλική Ταινιοθήκη για τον φίλο του σκηνοθέτη. Η έκδοση συμπληρώνεται από φωτογραφίες νυχτερινών γυρισμάτων της ταινίας Volver από τον γιο του συγγραφέα, τον φωτογράφο Μικέλε Ταμπούκι. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b112479.jpg","isbn":"960-325-651-X","isbn13":"978-960-325-651-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":45,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιταλικά","original_title":"Venti fotogrammi per Pedro Almodóvar","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":112479,"url":"https://bibliography.gr/books/eikosi-fwtogrammata-gia-ton-pedro-almodobar-kai-enteka-nyxterines-fwtografies.json"},{"id":111334,"title":"Γάτες","subtitle":"Τρία διηγήματα, τρία ποιήματα, ένα δοκίμιο και επτά σχέδια","description":"\"Οι γάτες προσφέρουν στους συγγραφείς κάτι που οι ανθρώπινες συναναστροφές είναι αδύνατον\u003cbr\u003eνα τους δώσουν: διακριτική συντροφιά που δεν απαιτεί ανταλλάγματα, ειρηνική \u003cbr\u003eκαι ανήσυχη σαν την ακύμαντη θάλασσα.\" (Πατρίσια Χάισμιθ)\u003cbr\u003eΌταν η Πατρίσια Χάισμιθ -σύμφωνα με κάποια περιγραφή- άκουσε στο ραδιόφωνο την περίφημη έκκληση που απήυθυνε στο έθνος ο Τζών Φ. Κέννεντυ, όπου τόνιζε επιτακτικά \"μην αναρωτιέστε τι μπορεί να κάνει για σας η πατρίδα σας, αλλά τι μπορείτε να κάνετε εσείς για την πατρίδα σας!\", σηκώθηκε πήγε στην κουζίνα... και τάισε τις γάτες της.\u003cbr\u003eΟι γάτες ήταν οι πιο πιστοί σύντροφοι στη ζωή της. Υπήρξαν εποχές που είχε και μέχρι έξι γάτες ταυτόχρονα. \u003cbr\u003eΟ τόμος αυτός, γεμάτος ιστορίες, ποιήματα και σκίτσα, που θέμα τους έχουν τις γάτες, ασχολείται αποκλειστικά με τη στενή σχέση ανάμεσα στη συγγραφέα και τα τετράποδα, με τα οποία μοιράστηκε τη ζωή της: ιστορίες με φαντάσματα, σάτιρες, ψυχογραφήματα ή απλώς τρυφερά πορτρέτα με το μολύβι ή με τη μορφή ποιημάτων.\u003cbr\u003e\"Ας μην ξεχνάμε ότι εκτός από φιλολογία, είχε κάποτε σπουδάσει και ζωολογία. Το εξαιρετικό ταλέντο της Πατρίσια Χάισμιθ να εντρυφεί στη μελέτη της ανθρώπινης ύπαρξης, δεν είναι λοιπόν διόλου απίθανο να οφείλεται στην επιστημονική αυτή ματιά της ζωολόγου\".\u003cbr\u003e(Gert Ueding/ Die Welt, Βερολίνο)\u003cbr\u003e\"Αν ποτέ γραφόταν η ιστορία των φιλόζωων της λογοτεχνίας, η Πατρίσια Χάισμιθ δεν θα κατακτούσε απλώς μια θέση ανάμεσά τους, αλλά θα στεκόταν ισάξια πλάι σε δημιουργούς όπως ο Φράντς Κάφκα, ο Τζάκ Λόντον, ο Ελίας Κανέττι και ο Τζ. Μ. Κουτσί, αποτελώντας μια εξέχουσα εκπρόσωπο του είδους. Σε αντίθεση με τη σκληρή μεταχείριση που επιφυλάσσει στις προσωπικές της σημειώσεις στους ανθρώπους, τα ζώα χαίρουν άκρας εκτίμησης. Πρόκειται για σεβασμό που πηγάζει από τη γνώση και την εξοικείωση, και όχι από συναισθηματικά κίνητρα\".\u003cbr\u003e(Paul Ingendaay)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b113915.jpg","isbn":"960-325-658-7","isbn13":"978-960-325-658-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":131,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2007-07-10","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Katzen: Three Stories, Three Poems, an Essay and Seven Drawings","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":113915,"url":"https://bibliography.gr/books/gates-e140ce6b-4316-47a8-ad64-230ffb0e9dbf.json"},{"id":108454,"title":"Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων","subtitle":"Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές","description":"Τι συμβαίνει στο εμπόριο αρχαιοτήτων μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο πόλεμο; Πως σχηματίζονται οι μεγάλες σύγχρονες ιδιωτικές συλλογές και που βρίσκουν τα μεγάλα μουσεία της Δύσης καινούργια ευρήματα της αρχαίας ελληνικής τέχνης; \u003cbr\u003eΤο διεθνές εμπόριο διαθέτει ένα πολύπλοκο αλλά ορατό σύστημα λειτουργίας για το \"ξέπλυμα\" και τη νομιμοποίηση των λαθρανασκαφών στις χώρες που είναι πλούσιες σε αρχαιότητες.\u003cbr\u003eΟ αρχαιολόγος Νήλ Μπρόντι, διευθυντής του Κέντρου Ερευνών Παράνομων Αρχαιοτήτων του Πανεπιστημίου του Καίημπριτζ, υποστηρίζει: \"Ανακαλύπτεις διαρκώς να επαναλαμβάνονται τα ίδια ονόματα σε διάφορους συνδυασμούς. Είναι λοιπόν σωστό να αντιμετωπίζει κανείς το χώρο αυτό ως κύκλωμα\".\u003cbr\u003eΤο \"Κύκλωμα\" ήταν και το θέμα του ντοκυμαντέρ του Ανδρέα Αποστολίδη που προβλήθηκε δύο φορές από την ελληνική κρατική τηλεόραση το 2006 και συζητήθηκε διεθνώς.\u003cbr\u003eΟ Ανδρέας Αποστολίδης, με τη διπλή ιδιότητα του σκηνοθέτη ντοκυμαντέρ έρευνας και του συγγραφέα αστυνομικών μυθιστορημάτων, γράφει μια μελέτη για το εμπόριο αρχαιοτήτων, συνδυάζει αποκαλυπτικές προσωπικές αφηγήσεις και ιστορίες, άγνωστα ντοκουμέντα και αρχεία και αναλύει συγκεκριμένες συγκλονιστικές υποθέσεις αρχαιοκαπηλίας σε ένα θέμα που για πρώτη φορά στην Ελλάδα τοποθετείται στο διεθνές του πλαίσιο με βάση τις σύγχρονες νομικές και ηθικές αντιλήψεις για τη σημασία και την αξία της επιστημονικής αρχαιολογικής έρευνας.\u003cbr\u003eΗ έκδοση συνοδεύει την έκθεση \"Η Κλοπή της Ιστορίας\" στο Μουσείο Μπενάκη (οδός Πειραιώς).\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b111030.jpg","isbn":"960-325-647-1","isbn13":"978-960-325-647-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":576,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"26.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":111030,"url":"https://bibliography.gr/books/arxaiokaphlia-kai-emporio-arxaiothtwn.json"},{"id":109426,"title":"Οι Χίλλικερς","subtitle":"Επίλογος με αφορμή την ταινία \"Η Μαύρη Ντάλια\" του Brian De Palma","description":"Το 2006, με αφορμή την ταινία που γύρισε ο Μπράιαν ΝτεΠάλμα με βάση το μυθιστόρημα \"Η Μαύρη Ντάλια\", ο Τζέημς Ελλρόυ γράφει ένα κείμενο ως επίλογο στο διάσημο μυθιστόρημά του, πραγματευόμενος τη συγγραφή του βιβλίου του, τη ζωή του και τους φόνους των δυο γυναικών που τον σημάδεψαν: της μητέρας του, της Τζην Χίλλικερ Ελλρόυ, και της Μπέττυ Σορτ, της επονομαζόμενης \"Μαύρη Ντάλια\".\u003cbr\u003e\"Δεν μπορούσα να θρηνήσω φανερά για την Τζην. Μπορούσα για την Μπέττυ. Μπορούσα να εκτρέψω το αιμομικτικό πάθος μου σ' ένα ασφαλές αντικείμενο πόθου. Μπορούσα να διαγράψω την Τζην με την σκληρή καρδιά ενός παιδιού και να αγαπήσω με αφοσίωση την Μπέττυ. [...] Είναι ένα τραγούδι χωρίς κρεσέντο και φινάλε. Είναι μια διαδρομή πενήντα ετών που απαιτεί αυτές τις τελικές εξηγήσεις.\" [...] \"Ο τρομακτικός θάνατος της Μπέττυ Σορτ μας λέει ότι δεν υπάρχει διακοπή στον ανθρώπινο τρόμο. Διακλαδίζεται σε ιδεοληπτικές τροχιές. Προκαλεί τους καλλιτέχνες να συγχωνεύσουν ψέματα και αλήθειες. Ακολούθησα το δρόμο της. Ο Μπράιαν ΝτεΠάλμα ακολούθησε λαμπρά τον δικό μου. Το μυθιστόρημα δικό μου. Η ταινία δική του. Ο κόσμος μου σαν η οπτική καταγραφή του. Η Ντάλια σαν μαγνήτης και μαγνητικό πεδίο και διαιτητής αντιφατικών λυτρώσεων.\" ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b112006.jpg","isbn":"960-325-648-X","isbn13":"978-960-325-648-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":25,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"2.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Hillikers: Afterword for the Movie Tie-in Edition of \"The Black Dahlia\"","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":112006,"url":"https://bibliography.gr/books/oi-xillikers.json"},{"id":109896,"title":"Ο Μεσημβρινός και άλλα πεζά","subtitle":null,"description":"\"Η γνήσια ποίηση είναι αντιβιογραφική. Η πατρίδα του ποιητή είναι το ποίημά του· αλλάζει από το ένα ποίημα στο άλλο. Οι αποστάσεις είναι οι παλιές, οι αιώνιες: άπειρες όπως το σύμπαν των κόσμων, όπου το κάθε ποίημα προσπαθεί να επιβιώσει και να επιβληθεί ως -μικροσκοπικό- άστρο. Άπειρες όπως και η απόσταση ανάμεσα στο εγώ και το εσύ του ποιητή: κι από τις δύο πλευρές, κι από τους δύο πόλους ρίχνεται γέφυρα. Διότι ο τόπος του ποιήματος είναι στη μέση, στα μισά του δρόμου, εκεί όπου προσδοκάται η κολόνα της στήριξης, από πάνω ή από κάτω. Από πάνω: αόρατα και αβέβαια. Από κάτω: από την άβυσσο της ελπίδας για τον απώτερο πλησίον, τον πλησίον του απώτερου μέλλοντος\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Πάουλ Tσέλαν)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο αποκορύφωμα της λογοτεχνικής σταδιοδρομίας του, ο Πάουλ Τσέλαν, κατά πολλούς ο σημαντικότερος γερμανόφωνος ποιητής του 20ου αιώνα, συνοψίζει τον αναστοχασμό του για την ποίηση σε μια ομιλία που έγινε διάσημη. Πρόκειται για τον \"Μεσημβρινό\", ένα κείμενο το οποίο, μαζί με τα υπόλοιπα πεζά του Τσέλαν, αναμετράται με όλα τα μεγάλα προβλήματα της ευρωπαϊκής ποιητικής παράδοσης, όπως αυτά εμφανίζονται μέσα από τον μεγεθυντικό φακό της μεταπολεμικής εμπειρίας και της ώριμης συνείδησης του μοντέρνου. Πως είναι εφικτή μια ποίηση μετά το Άουσβιτς, η οποία δεν θα νομιμοποιεί τη βαρβαρότητά του; Σε ποια αβυσσαλέα ρήγματα θα πρέπει να εγκατασταθεί η λέξη, ποια δύσβατα μονοπάτια και ποιες παράδοξες διαδρομές είναι αναγκασμένος να ακολουθήσει ο στίχος, προκειμένου να συνεχίσει να μιλά στο όριο της σιωπής;\u003cbr\u003eΟ \"Μεσημβρινός\" είναι ένα έργο για την ποίηση, γραμμένο από έναν ποιητή. Δεν προδίδει το μυστικό του ποιήματος, αλλά ζητά να ομολογήσει την ουτοπική του αξίωση. Σε πείσμα των αδιεξόδων, επικαλείται την κυριολεξία της μεταφοράς, τη συνάντηση του μοναδικού εγώ με το \"εντελώς άλλο\", τη διαυγή επικοινωνία μέσω της σκοτεινότητας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτον παρόντα τόμο συγκεντρώνονται όλα τα πεζά κείμενα και οι διαλέξεις του ποιητή: \"Συνομιλία στα βουνά\", \"Αντίφως\", \"Προσφώνηση με αφορμή την παραλαβή του λογοτεχνικού βραβείου της πόλης της Βρέμης\", \"Σημείωμα για τον Οσίπ Μάντελσταμ\", \"Η αλήθεια, τα βατράχια, οι συγγραφείς και οι πελαργοί\" κ.ά.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b112477.jpg","isbn":"960-325-646-3","isbn13":"978-960-325-646-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":198,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":112477,"url":"https://bibliography.gr/books/o-meshmbrinos-kai-alla-peza.json"},{"id":111331,"title":"Μαθαίνοντας να ζεις εν τέλει","subtitle":"Συνέντευξη με τον Jean Birnbaum","description":"\"Μαθαίνεις να ζεις, αυτό θα έπρεπε να σημαίνει ότι μαθαίνεις να πεθάνεις, να λαμβάνεις υπ' όψιν, για να την αποδεχθείς, την απόλυτη θνητότητα [...]. Από τον Πλάτωνα και εφεξής πρόκειται για το παλαιό φιλοσοφικό κέλευσμα: φιλοσοφείς σημαίνει μαθαίνεις να πεθάνεις. Πιστεύω σε τούτη την αλήθεια χωρίς να παραδίδομαι σ' αυτήν. Όλο και λιγότερο. Δεν έχω μάθει να τον αποδέχομαι, τον θάνατο. Είμαστε όλοι επιζώντες με αναστολή\".\u003cbr\u003eΤον Αύγουστο του 2004, λίγο περισσότερο από ένα μήνα πριν από τον θάνατό του, (8.10.2004), δημοσιεύτηκε η ανά χείρας τελευταία συνέντευξη του Ζακ Ντερριντά, εν μέσω μιας θανατηφόρας ασθένειας. Εδώ ο Γάλλος φιλόσοφος πραγματεύεται, μεταξύ άλλων, τη μη αντιθετική ή μη διαζευκτική σχέση ζωής και θανάτου, ορίζοντας την επιβίωση ως το δομικό στοιχείο του ανθρώπου. Αν για τον Μπλανσό είμαστε ήδη νεκροί, για τον Ντερριντά είμαστε κατά βάθος επιζώντες. Αυτό δεν σημαίνει ότι η ντερριντιανή αποδόμηση είναι με το μέρος του θανάτου και της θανάτωσης, αλλά αντίθετα ότι προτάσσει το δικαίωμα στη ζωή, προκρίνοντας τη ζωή από τον θάνατο, καταφάσκοντας την επιβίωση ως την κατά το δυνατόν εντονότερη ζωή. Ωστόσο η κατάφαση της ζωής ως επιζωής αφορά γενικότερα την ηθική, το δίκαιο και την πολιτική. Συναφείς προς αυτό είναι οι αναφορές στην κριτική του θεσμού της μονογαμίας, στην υποστήριξη του γάμου μεταξύ ομοφυλοφίλων, στη σταδιακή αποδόμηση της κρατικο-εθνικής κυριαρχίας, στην ανάγκη αλλαγής του καταστατικού του ΟΗΕ και της απομάκρυνσής του από τη Νέα Υόρκη, στη θετική αποτίμηση μιας ελευσόμενης Ευρώπης που θα είναι δύναμη προάσπισης της ειρήνης και επιβολής ενός νέου διεθνούς δικαίου απέναντι στην κυριαρχική, ηγεμονική πολιτική των ΗΠΑ και του αραβοϊσλαμικού θεοκρατισμού. Ιδιαίτερα διαφωτιστικές είναι επίσης οι αναφορές του Ντερριντά στη γραφή, στην προνομιακή σχέση του με τη γαλλική γλώσσα, στην αποτίμηση της γενιάς του, στη σύνθετη κατάφαση της ιουδαϊκότητάς του. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b113912.jpg","isbn":"960-325-654-4","isbn13":"978-960-325-654-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":63,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Apprendre a vivre enfin: Entretien avec Jean Birnbaum","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":113912,"url":"https://bibliography.gr/books/mathainontas-na-zeis-en-telei.json"},{"id":109425,"title":"Κυριακή πρωί","subtitle":null,"description":"Το \"Κυριακή πρωί\" μιλάει για τα φαντάσματα των θεών που εξατμίζονται, για την ομορφιά ενός κόσμου όπου ο θάνατος είναι τελεσίδικος. Ο μυθοπλαστικός του οίστρος, η δραματική του δύναμη κι η πλούσια σε αποχρώσεις μουσική του το κάνουν ένα από τα πιο αξιομνημόνευτα ποιήματα που γράφτηκαν ποτέ.\u003cbr\u003eMark Rabinowitz\u003cbr\u003eΥπάρχει στο \"Αρμόνιο\" ένα ποίημα που ξεχωρίζει με τη σοβαρότητά του όπως από τις \"Λυρικές Μπαλάντες\" του Wordsworth ξεχωρίζει το \"Στίχοι γραμμένοι λίγα μίλια πάνω από το Αβαείο του Τίντερν\". Πρόκειται για το \"Κυριακή πρωί\", το πρώτο μεγάλο ποίημα που έγραψε ο Στήβενς και πιθανότατα το πιο γνωστό του, ιδανικό παράδειγμα ποιητικής ιδιοφυίας μιας και τίποτα δεν μοιάζει να το προαναγγέλλει. Σε κανένα από τα προηγούμενα ποιήματα του Στήβενς δεν συναντάται ακριβώς αυτός ο τόνος και κανένα από αυτά δεν το πλησιάζει σε αξία. Μπορούμε να πούμε ότι το \"Κυριακή πρωί\" εγκαινιάζει την πρώτη μείζονα περίοδο του Στήβενς (1915-1924). Εδώ, αιφνιδιαστικά, ο ποιητής εμφανίζεται ώριμος, πάνοπλος. Το ποίημα αποτελείται από οκτώ δεκαπεντάστιχες στροφές σε ανομοιοκατάληκτους ιαμβικούς πεντάμετρους (blank verse) που ισάξιούς τους κανένας Άγγλος ποιητής, με εξαίρεση τον Browning, δεν έγραψε μετά τον Wordsworth.\u003cbr\u003eRobert Rehder \"Η ποίηση του Wallace Stevens\", 1988\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b112005.jpg","isbn":"960-325-635-8","isbn13":"978-960-325-635-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":63,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":112005,"url":"https://bibliography.gr/books/kyriakh-prwi.json"},{"id":111776,"title":"Οι ξεριζωμένοι","subtitle":null,"description":"\"Ήταν τόσο απίστευτη η ακρίβεια με την οποία μιλούσε για τα περασμένα, ανασύροντας αργά αργά ακόμα και τις πιο ασήμαντες αναμνήσεις από σαφώς ανεξιχνίαστα βάθη, ώστε, ακούγοντάς τον να μιλά, άρχισα λίγο λίγο να πείθομαι για το αλάθητο μνημονικό του, συνειδητοποιώντας όμως ταυτόχρονα πόσο δυσκολευόταν να θυμηθεί τι ακριβώς τον συνέδεε με αυτές τις μνήμες. Να γιατί οι διηγήσεις του ήταν γι' αυτόν πραγματικό μαρτύριο και συνάμα μια προσπάθεια να λυτρωθεί, να γιατί ήταν ένα είδος σωτηρίας και μαζί ο κατήφορος προς την ανελέητη αυτοκαταστροφή\".\u003cbr\u003eΗ δυσφορία που χαρακτηρίζει τους ήρωες των \"Ξεριζωμένων\", όσον αφορά την επεξεργασία της μνήμης, τους φέρνει στο \"χείλος του σκότους\". Στο ίδιο χείλος ακροβατεί όμως και ο W. G. Sebald, καθώς εισχωρεί όλο και πιο βαθιά στη ζωή τεσσάρων ηλικιωμένων Εβραίων, σημαδεμένων ανεξίτηλα από τον ξεριζωμό και την καταδίωξη, περιπλανώμενων χωρίς πατρίδα και δίχως ρίζες. Ο Δρ. Χένρυ Σέλγουιν, πρόσφυγας από τη Λιθουανία, φτάνει το 1899 στο Λονδίνο, όπου χτίζει μια λαμπρή καριέρα ως χειρουργός, αλλά όσο περνάει ο καιρός, απομονώνεται όλο και περισσότερο από τον κόσμο, ο Πάουλ Μπεράιτερ, δημοδιδάσκαλος σε μια γερμανική κωμόπολη, χάνει τη θέση του και την αγαπημένη του υπό το ναζιστικό καθεστώς, ο Άμπροζ Άντελβαρ, μετανάστης των αρχών του 20ου αιώνα στη Νέα Υόρκη, γίνεται μπάτλερ στο σπίτι ενός Εβραίου τραπεζίτη και επιστρέφοντας από τη μοναδική του επίσκεψη στη μεταπολεμική Γερμανία εισέρχεται σε ψυχιατρικό ίδρυμα και, τέλος, ο ζωγράφος Μάξ Φέρμπερ, που έχει φυγαδευτεί το 1939 στην Αγγλία και όλο του το καλλιτεχνικό έργο είναι μια διαρκής πάλη με τον όλεθρο.\u003cbr\u003eΦορτισμένοι με μια σκοτεινή, υπνωτική και αινιγματική ένταση, οι \"Ξεριζωμένοι\" ισορροπούν ανάμεσα στην πραγματικότητα και τη φαντασία, στο παρελθόν και το παρόν, στη ζωή και τον θάνατο. Μα τη στιγμή ακριβώς που οι πρωταγωνιστές ετοιμάζονται να βγούν από τους ίσκιους και να σταθούν για λίγο στο φώς, ο συγγραφέας τους αφήνει και πάλι να κυλήσουν στο σκοτάδι - αυτή τη φορά, οριστικά.\u003cbr\u003eΞεριζωμένη φαντάζει όμως και η μορφή του αφηγητή, που -περιπλανώμενος και ο ίδιος- συντροφεύει τους ήρωες στην προπολεμική γερμανική ύπαιθρο, στα πολυτελή θέρετρα της παλιάς Ευρώπης, στα δαιδαλώδη σοκάκια της Κωνσταντινούπολης και στα γερασμένα μνημεία της Ιερουσαλήμ, σαλπάρει μαζί τους για την Αμερική, και επιστρέφει -μαζί τους πάντα- στον μεταπολεμικό κόσμο των γκρίζων τοπίων, των κατεστραμμένων πόλεων, των τολμηρών εξομολογήσεων, των διαλυμένων σχέσεων και των χαμένων ονείρων, κουβαλώντας τις μνήμες των πρωταγωνιστών, προσωπικά ημερολόγια, φωτογραφίες και κάθε λογής ντοκουμέντα και αντικείμενα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b114358.jpg","isbn":"960-325-661-7","isbn13":"978-960-325-661-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":271,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Die Ausgewanderten","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":114358,"url":"https://bibliography.gr/books/oi-kserizwmenoi.json"},{"id":103099,"title":"Τα ελιξήρια της φωνής τους","subtitle":null,"description":"\"Το πρώτο ζωντανό που συνάντησαν ήταν ένα πουλί που πετούσε προς τα πίσω. Ο οιωνός τούς φάνηκε καλός και προχώρησαν με ενθουσιασμό. Όσο βάθαιναν όμως, τα πάντα έμοιαζαν να οπισθοχωρούν. Και όταν συνάντησαν τα ρόδινα πουλιά που βλασταίνουν στις όχθες των δύο λιμνών και μιλούν το ιδίωμα της πεταλούδας, κατάλαβαν ότι πλησίαζαν το στόχο τους.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο μεγαλείο της ζωής έγκειται στο ότι τελειώνει. Όχι εξαρχής, αλλά καθ' οδόν. Όπως η άμμος αλλάζει απότομα σε μια υγρή, νεόνυμφη Παφλαγονία· η κόψη της μεταμορφώνεται σε τύψη· η έξαψη της αϋπνίας της χλομιάζει την έναστρη όψη. Και ο κόσμος πλημμυρίζει, ερήμην μας, με αόρατες πεταλούδες σαν ελεύθερες σιωπές. Όπου μια λάμψη πέφτει λοξά στη φτερούγα της νύχτας και απλώνουν τα χρώματα σ' έναν κύκλο κενού· και μονάχα με τα γυάλινα γράμματα ξαναμπαίνεις στο φως. Αλλά μέχρι τους νοτίους της νήσου αναβλύζουν θρύλοι εφίππων από τα ερείπια της μονής του Χαρακηνού και καλπάζουν σύσωμοι προς τα οχυρά, σκιαμαχώντας στα κενά οροπέδια του Μαΐου. Ο ουρανός είναι γεμάτος απυρόβλητα ζώα, αλλά μην ανησυχείς... κάπου στα βάθη άναψαν συλλαβιστά, τα ελιξήρια της φωνής τους.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b105641.jpg","isbn":"960-325-443-6","isbn13":"978-960-325-443-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":108,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":105641,"url":"https://bibliography.gr/books/ta-elikshria-ths-fwnhs-tous-fe2a1446-5733-40f0-943e-16122d22b015.json"}]