[{"id":58949,"title":"Ένας Ινδός Σωκράτης","subtitle":"Νύξεις από τον Νισαργκαντάττα Μαχαράτζ: Ο Μαχαράτζ δείχνει προς την αιώνια αλήθεια η οποία προ-υπάρχει του χρόνου","description":"Δεν είχα πρόθεση να γράψω ένα βιβλίο για τη διδασκαλία του Κυρίου Νισαργαντάττα Μαχαράτζ. Το υλικό που παρουσιάζεται σ' αυτόν τον τόμο προε'κυψε αυθόρμητα, υπαγορεύθηκε, με μια λεπτή έξαρση που φόρτισε το είναι μου, από μιαν ακαταμάχητη δύναμη, που δεν μπορούσα να την αρνηθώ. Δεν υπήρχε εναλλακτική λύση· έπρεπε να γράψω, να εκφράσω σε λεκτικό επίπεδο την αφηρημένη κατανόηση των λόγων του Διδασκάλου. Στην πραγματικότητα ήταν πιο πολύ σα να άκουγα παρά σα να έγραφα, μολονότι η πένα σχημάτιζε στο χαρτί μπροστά μου λέξεις και προτάσεις. [...]\u003cbr\u003e1. Η απόδοση της διδασκαλίας του Μαχαρατζ σ' αυτό το βιβλίο δεν είναι αναπαραγωγή από μαγνητοφωνημένα πρακτικά των διαλόγων στις συναντήσεις.\u003cbr\u003e2. Είναι, ουσιαστικά, θέματα που συζητήθηκαν κατά τις συναντήσεις είτε όταν ο Mullarpattan είχε κάνει τη μετάφραση κι εγώ ήμουν παρών, ή όταν εγώ ο ίδιος είχα κάνει τη μετάφραση.\u003cbr\u003e3. Το θέμα στο κάθε κεφάλαιο έχει αντιμετωπισθεί σε μεγαλύτερο βάθος απ' ό,τι θα γινόταν στην περίπτωση, που θα δινόταν απλώς μια κυριολεκτική Αγγλική μετάφραση των λέξεων του Μαχαράτζ στη Μαραθή σε οποιαδήποτε συνάντηση. Ενώ ένα σημαντικό τμήμα ενός κεφαλαίου είναι αυτό που συζητήθηκε σε μια συγκεκριμένη συνάντηση, για να γίνουν τα θέματα σαφέστερα και πληρέστερα, έπρεπε να αντληθεί επί πλέον υλικό από άλλες συναντήσεις όπου είχε συζητηθεί το ίδιο θέμα. Χωρίς αυτή την ελευθερία το θέμα θα στερούνταν το βάθος που έχει, όπως ελπίζουμε, τώρα.\u003cbr\u003e4. Καμιά μετάφραση σε μια άλλη γλώσσα δεν μπορεί ίσως να μεταφέρει είτε το ακριβές νόημα ή την ισχυρή εντύπωση που προκαλούσαν οι λέξεις του Μαχαράτζ στη Μαραθή εκείνη την ώρα. Η μετάφραση των λέξεων του Μαχαράτζ σε τούτο το βιβλίο δεν είναι αμιγώς κυριολεκτική, αλλά αναγκαστικά περιέχει μια ερμηνεία αυτού που φαινόταν ξεκάθαρα να υπαινίσσεται η ευφάνταστη, ρωμαλέα, μερικές φορές λακωνική, αλλ' αρρενωπή χρήση των λέξεων της Μαραθή από τον Μαχαράτζ.\u003cbr\u003e5. Ο αναγνώστης ίσως πιστεύει ότι θα μπορούσα να αποφύγω την επανάληψη πολλών από τις λέξεις του Μαχαράτζ, που έρχονται και ξανάρχονται στα διάφορα κεφάλαια. Όμως μια τέτοια επανάληψη δε θα μπορούσε ν' αποφευχθεί επειδή:\u003cbr\u003eα) Οι επαναλήψεις είναι αυτό που ο Μαχαράτζ αποκαλεί σφυριές πάνω στην τρομερή εξάρτηση που έχει λάβει χώρα και η οποία κάνει τα άτομα να θεωρούν τους εαυτούς τους χωριστά όντα και τα εμποδίζει να δουν την Αλήθεια· και\u003cbr\u003eβ) Ο Μαχαράτζ θέλει να θυμούμαστε πάντα ότι δε θα 'πρεπε να επιτρέπουμε στον εαυτό μας να εμπλακεί στα κλωνάρια και να ξεχάσει τη ρίζα· ότι είναι γι' αυτό το λόγο που μας ξαναγυρίζει στη ρίζα και στην πηγη ξανά και ξανά, επανειλημμένα: \"Τι ήσουν πριν γεννηθείς\"; κι ακόμη επειδή,\u003cbr\u003eγ) Αυτά τα κομμάτια δε θα πρέπει να διαβάζονται συνεχώς χωρίς διακοπή, όπως ένα μυθιστόρημα και το κάθε κομμάτι στοχεύει στο να έχει από μόνο του πληρότητα. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από το προοίμιο του συγγραφέα)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b60588.jpg","isbn":"960-7269-40-3","isbn13":"978-960-7269-40-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":326,"publication_year":1990,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Pointers from Nisargadatta Maharaj","publisher_id":804,"extra":null,"biblionet_id":60588,"url":"https://bibliography.gr/books/enas-indos-swkraths.json"},{"id":58947,"title":"This Way to Paradise","subtitle":"Dancing on the Tables","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b60586.jpg","isbn":"960-7269-47-0","isbn13":"978-960-7269-47-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":365,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":804,"extra":null,"biblionet_id":60586,"url":"https://bibliography.gr/books/this-way-to-paradise.json"},{"id":58928,"title":"Christians in the Arab East","subtitle":"A Political Study","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b60567.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":336,"publication_year":1978,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":804,"extra":null,"biblionet_id":60567,"url":"https://bibliography.gr/books/christians-in-the-arab-east.json"},{"id":58939,"title":"The Unwritten Places","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b60578.jpg","isbn":"960-7269-44-6","isbn13":"978-960-7269-44-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":327,"publication_year":1995,"publication_place":"Αθήνα","price":"19.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":804,"extra":null,"biblionet_id":60578,"url":"https://bibliography.gr/books/the-unwritten-places.json"},{"id":150138,"title":"Falconera","subtitle":null,"description":"The remote, uninhabited island of Falconera almost half way between Athens and Crete is the focus of daring exploits in the last months of World War II. If the German munitions fleet succeeds in reinforcing the German army on Crete the Occupation will continue, prolonging the war. The British navy can stop this fleet only if they can locate it, information that only can be provided by a small schooner from the Greek Schooner Raiding Flotilla. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe story is fiction but the setting real. The author, Alexis Ladas, was a 24 year old captain on a Greek Raiding Schooner in 1944. The little known Greek Schooner Raiding Flotilla in World War II; its bases in Alexandria, Egypt and Deremen, Turkey; its only slightly disguised commander; and the feelings of the book's hero in war were very real indeed. The author wrote what he lived. On one level, this book is a gripping romance and a suspense-filled tale of action. It also is a fount of information about the Aegean, sailing in the Aegean, and Greek sailing lore.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b153074.jpg","isbn":"978-960-7269-50-8","isbn13":"978-960-7269-50-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":318,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2010-04-08","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":804,"extra":null,"biblionet_id":153074,"url":"https://bibliography.gr/books/falconera.json"}]