[{"id":157572,"title":"Η πολιτεία των αμάραντων ψυχών","subtitle":"...Ταξίδι στον κόσμο της μητέρας","description":"Οι περισσότεροι πιστεύουν ότι η ζωή δεν είναι παραμύθι και ίσως να έχουν δίκιο.. Πώς θα μπορούσε άραγε η κυρία αυτή η οποία σου δίνει πνοή και φτερά για να πετάξεις να είναι παραμύθι; Η κυρία Ζωή χαρίζει σε όλους σώμα, ταξιδεύει το μυαλό και συνεπαίρνει την ψυχή. Κάποια στιγμή, βέβαια, το σώμα φθείρεται και το μυαλό εξασθενεί, όμως το ταξίδι συνεχίζεται! Υπάρχει νέος προορισμός και δεν είναι άλλος από την πολιτεία όπου η ψυχή νιώθει ελεύθερη και ελαφριά για να πετάξει, η \"Πολιτεία των Αμάραντων Ψυχών\". Ο κόσμος εκείνος που δεν είναι δύσκολο να αγγίξεις, φτάνει να έχεις λίγη πίστη, αγάπη και φτερά για το ταξίδι! \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο ταξίδι της Ζωής : \u003cbr\u003e\"Τα πάντα μπορούμε αρκεί να θέλουμε\".\u003cbr\u003e\"Το δύσκολο είναι να πιστεύεις σε αυτά που δεν βλέπεις και όχι σε εκείνα που βρίσκονται μπροστά σου\".\u003cbr\u003e\"Ακόμα και για το κακό που μας συμβαίνει έχουμε βάλει και εμείς το χεράκι μας\".\u003cbr\u003e\"Καθένας φτιάχνει τον κόσμο του και είμαστε τόσο ευτυχισμένοι όσο αποφασίζουμε να είμαστε\".\u003cbr\u003e\"Γιατί αγωνιάς, γιατί φοβάσαι να κάνεις λάθος, να εκτεθείς; Μη φοβάσαι να πέσεις, πάλι θα σηκωθείς! Έχε μόνο θετική αντιμετώπιση στο καθετί και όλα θα γίνουν όπως τους αξίζει\".\u003cbr\u003e\"Να μαθαίνεις από τα λάθη των άλλων και να επιτρέπεις στον εαυτό σου μόνο καινούρια λάθη. Ένα λάθος γίνεται σοφία όταν σταματήσει να επαναλαμβάνεται\".\u003cbr\u003e\"Αν δεν μάθεις να συγχωρείς, δεν θα γίνει ποτέ ανάλαφρη η ψυχή σου\".\u003cbr\u003e\"Κάθε πόρτα θέλει τρόπο για ν' ανοίξει, η πόρτα της ζωής χρειάζεται να κάνεις τις δυσκολίες σου φτερά και τους φόβους σου χαμόγελα\".\u003cbr\u003e\"Ζήσε με ψυχή γεμάτη αγάπη και τότε θα βρεις τα φτερά για να πετάξεις. Στην ψυχή κρύβεται το μυστικό της ζωής\".\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b160573.jpg","isbn":"978-960-408-120-2","isbn13":"978-960-408-120-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":170,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":160573,"url":"https://bibliography.gr/books/h-politeia-twn-amarantwn-psyxwn.json"},{"id":157571,"title":"Σιδηρά και χρυσή διαθήκη","subtitle":"Κοινωνική φυσιολογία","description":"Για πρώτη φορά και σε πρώτη μορφή, τα δύο αυτά έργα συνεκδόθηκαν το 1901 και έτυχαν ενθουσιώδους υποδοχής τόσο από το ελληνικό αναγνωστικό κοινό όσο και από τους Γάλλους διανοούμενους το 1904, μεταφρασμένα στα γαλλικά.\u003cbr\u003eΗ \"Χρυσή\" αλλά κυρίως η \"Σιδηρά διαθήκη\" που την τελική μορφή της έλαβε το 1919, είναι έργα μακρόπνοα, κοινωνικοφιλοσοφικού περιεχομένου. Έργα σπουδαίων διαπιστώσεων αλλά και διδαγμάτων σχετικά με την κοινωνική-εθνική συμπεριφορά των Ελλήνων κατά την κρίσιμη εκείνη περίοδο των ανακατατάξεων για τον τόπο μας από την αρχή του περασμένου αιώνα μέχρι και το ξέσπασμα του πρώτου παγκοσμίου πολέμου δηλαδή.\u003cbr\u003eΟι διαπιστώσεις με τα διδάγματα αυτά, ισχύουν δυστυχώς μέχρι και τις μέρες μας, γι' αυτό και τα δύο αυτά έργα διαβάζονται σαν να γράφτηκαν σήμερα, προσφέροντάς μας έτσι με την μοναδική αμεσότητά τους, με την κοφτερή σοφία των νοημάτων τους αλλά και με το σφρίγος της υπέροχης γραφής τους στιγμές υπέροχης απόλαυσης, αλλά και ευκαιρίες για συμπεράσματα όχι και όσο ευχάριστα, μια και πολύ, μα πολύ λίγα άλλαξαν από τότε που γράφτηκαν μέχρι και σήμερα στην πατρίδα μας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b160572.jpg","isbn":"978-960-408-118-9","isbn13":"978-960-408-118-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":264,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":160572,"url":"https://bibliography.gr/books/sidhra-kai-xrysh-diathhkh.json"},{"id":97613,"title":"Περί αρχαίας ελληνικής μυητικής διδασκαλίας: Λόγοι ελληνοχριστιανικού πνεύματος","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b100136.jpg","isbn":"978-960-408-038-0","isbn13":"978-960-408-038-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":278,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"21.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":100136,"url":"https://bibliography.gr/books/peri-arxaias-ellhnikhs-myhtikhs-didaskalias-logoi-ellhnoxristianikou-pneumatos.json"},{"id":152817,"title":"Κρήτες πρόσφυγες και οι Αμερικανοί ευεργέτες τους","subtitle":"Μια αναφορά που απευθύνεται σε όσους έδωσαν χέρι βοηθείας στους πρόσφυγες της Κρήτης","description":"Ο Σ. Χάου υπήρξε ειλικρινής, ανιδιοτελής και ένθερμος φιλέλληνας, όχι μόνο κατά τον πόλεμο της εθνικής μας ανεξαρτησίας το 1821, αλλά και σε όλη τη διάρκεια της ζωής του.\u003cbr\u003eΠροσέφερε ανεκτίμητες υπηρεσίες στον Αγώνα, τόσο ως χειρουργός γιατρός όσο και ως πολεμιστής, για τις οποίες απέκτησε τον τίτλο του \"Λαφαγιέτ της Ελληνικής Επανάστασης\".\u003cbr\u003eΣε μια διακοπή από το Νοέμβριο του 1827 έως το Νοέμβριο του 1828, και κατά προτροπή της ελληνικής κυβέρνησης, μετέβη στις ΗΠΑ, όπου κινούμενος με ασίγαστο πάθος, συνέλεξε ερανικές εισφορές, σε χρήματα συνολικού ποσού περίπου 60.000 δολαρίων, και σε είδη, τα οποία με πλοίο μετέφερε στη χώρα μας.\u003cbr\u003eΚατά το μικρό αυτό διάστημα της παραμονής του στις ΗΠΑ, επιτέλεσε πραγματικό συγγραφικό άθλο με την έκδοση στη Βοστόνη το 1828 ενός εξαιρετικά ενδιαφέροντος και ογκώδους βιβλίου, με τίτλο: \"Ιστορική σκιαγραφία της Ελληνικής Επανάστασης\" (1997, εκδ. Εκάτη). Στόχος του ήταν να ενημερώσει από \"πρώτο χέρι\" και να συγκινήσει την αμερικανική κοινή γνώμη, ώστε να επιτύχει στην προαναφερθείσα αποστολή του. \u003cbr\u003eΕπιστρέφοντας στην Ελλάδα και μέχρι τον Ιούνιο του 1830, ο Χάου φρόντισε με αμερικανικά κεφάλαια, να κατασκευάσει μόλο στο λιμάνι της Αίγινας, καθώς και να οργανώσει πρότυπο εκτεταμένο κτήμα, την \"Ουασιγκτονία\", στην περιοχή της Κορίνθου, για να φροντίσει θύματα του πολέμου.\u003cbr\u003eΤο 1835, η ελληνική κυβέρνηση του απένειμε το \"Μεγαλόσταυρο του Σωτήρος\".\u003cbr\u003eΤο 1866, στο άκουσμα ότι στην Κρήτη είχε ξεσπάσει εξέγερση για την αποτίναξη του τουρκικού ζυγού, έσπευσε και πάλι στην Ελλάδα. Εγκαταστάθηκε στην Αθήνα, απ' όπου συντόνιζε το εξαιρετικά σοβαρό και δυσχερές έργο της υποδοχής και περίθαλψης των γυναικόπαιδων (περίπου 20.000), που κατέφθαναν σε άθλια κατάσταση στην ηπειρωτική Ελλάδα και σε νησιά του Αιγαίου καθώς και την μεταφορά εφοδίων στην εμπόλεμη Κρήτη.\u003cbr\u003eΉδη στις ΗΠΑ, σε αντίθεση με την επίσημη κρατική πολιτική, είχε ξεκινήσει εργώδη προσπάθεια συλλογής ερανικών εισφορών σε χρήμα και σε είδη, ενώ παράλληλα για το σκοπό αυτό, εξέδωσε εκεί περιοδικό με τίτλο \"Ο Κρητικός\" (The Cretan).\u003cbr\u003eΤο 1868, με το πέρας των παραπάνω δραστηριοτήτων του, έκρινε σκόπιμο να ενημερώσει τους συμπατριώτες του που είχαν συμβάλει με δωρεές στην ανακούφιση των προσφύγων και, ως απολογισμό, κυκλοφόρησε βιβλίο με τίτλο \"Κρήτες πρόσφυγες και οι Αμερικανοί ευεργέτες τους\".\u003cbr\u003eΑυτό το κείμενο, που είναι άγνωστο ως τώρα στην ελληνική γραμματεία, αποτελεί ντοκουμέντο και για πρώτη φορά δημοσιεύεται σε μετάφραση στην Ελλάδα από τις εκδόσεις \"Εκάτη\".","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b155766.jpg","isbn":"978-960-408-115-8","isbn13":"978-960-408-115-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":112,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"The Cretan Refuges and their American Helpers","publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":155766,"url":"https://bibliography.gr/books/krhtes-prosfyges-kai-oi-amerikanoi-euergetes-tous.json"},{"id":152827,"title":"Σπουδή στον Παρμενίδη","subtitle":"Περί φύσεως","description":"Το έργο του Παρμενίδη \"Περί φύσεως\" θεωρείται ένα από τα πλέον δυσνόητα αλλά και ορθολογιστικά κείμενα της φιλοσοφίας, αποδίδοντας στο δημιουργό του το δισυπόστατο χαρακτηρισμό του \"ιδρυτή της μεταφυσικής και της λογικής\". Είναι όμως, μόνο, έτσι; Το κείμενο ερμηνεύεται με βάση την κατεύθυνση του νου του Ελεάτη στοχαστή. Σκέπτεται την όντως σκέψη του. Ως εκ τούτου, η κατανόησή του γίνεται βατή. Αυτά που προκύπτουν αναθεωρούν δεδομένα, αλλά και επιφέρουν ερωτήματα, όπως: Τι δεν κατάλαβε ο Πλάτων και τι δεν ήθελε να αποδεχθεί ο Αριστοτέλης; Πώς προέκυψε να είναι ο Αρίσταρχος ο Σάμιος δημιουργός της ηλιοκεντρικής θεωρίας και οι Λεύκιππος - Δημόκριτος της άτμητης ή ατομικής; Τι θα έλεγε, αν μιλούσε, ο Σωκράτης; Μήπως το λεγόμενο «προπατορικό αμάρτημα» ήταν η εκτροπή του λόγου (ως νόηση και ομιλία) και απαγορευμένος καρπός η σύγκριση, ο δυισμός; Χάθηκε η Αλήθεια από τη διάσταση των αλόγων του μυαλού και της καρδιάς ή από λάθος άλογα και την ενδελέχεια του δρόμου; Είναι η πηγή του κβαντικού φωτός το Ον της θρησκείας, το όντως ον της φιλοσοφίας, η όντως αρχή της φυσικής; Όλα αυτά προκύπτουν σαν αποχρών λόγος, σπουδάζοντας το κείμενο του Παρμενίδη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b155776.jpg","isbn":"978-960-408-117-2","isbn13":"978-960-408-117-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":208,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":155776,"url":"https://bibliography.gr/books/spoudh-ston-parmenidh.json"},{"id":157570,"title":"Το πείραμα της όγδοης μέρας","subtitle":null,"description":"Παρίσι, 2042 μ.Χ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Ερίκ, ένας νεαρός προγραμματιστής, σχεδιάζει και υλοποιεί για λογαριασμό της εταιρείας F.C.S. το πείραμα \"Δαρβίνος\". Σκοπός του πειράματος είναι να αντιγράψει τις συνθήκες με τις οποίες δημιουργήθηκε η ζωή στη Γη μέσω της εξέλιξης των ειδών και της φυσικής επιλογής. Στα πλαίσια του πειράματος ο Ερίκ δημιουργεί ένα ψηφιακό αντίγραφο της Γης στο οποίο \"ζουν\" μικρότερα προγράμματα τα οποία και ελπίζει ότι μέσα από τυχαίες διαδικασίες ανάλογες με αυτές της πρωτόγονης Γης θα καταφέρουν να εξελιχθούν σε μορφές ανώτερες από τις αρχικές.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι πρώτες προσπάθειες να λειτουργήσει ο \"Δαρβίνος\" αποβαίνουν άκαρπες και όλα δείχνουν ότι το πείραμα οδεύει προς την αποτυχία, ώσπου μία νύχτα του αλλάζει για πάντα τη ζωή. Μία επίθεση από χάκερ στον κεντρικό υπολογιστή του \"Δαρβίνου\", μία μυστηριώδης εξαγορά της F.C.S. και μία παράδοξη συνάντηση... Η ζωή του Ερίκ θα κινδυνεύσει από τον πιο απίθανο εχθρό και μοναδικό του σύμμαχο θα βρει στο πρόσωπο μιας γυναίκας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜιας γυναίκας που ζει ακροβατώντας ανάμεσα σε δύο κόσμους...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b160571.jpg","isbn":"978-960-408-125-7","isbn13":"978-960-408-125-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":286,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":160571,"url":"https://bibliography.gr/books/to-peirama-ths-ogdohs-meras.json"},{"id":158913,"title":"Πώς πέρασε η ελληνική γνώση στους Άραβες","subtitle":null,"description":"Εισερχόμενοι στην έρευνά μας θα πρέπει να προϋποθέσουμε την ύπαρξη τουλάχιστον τριών αλληλένδετων νημάτων. Το πρώτο εξ αυτών αφορά τους Έλληνες επιστημονικούς συγγραφείς, τα βιβλία των οποίων μεταφράστηκαν στα αραβικά, μελετήθηκαν από Άραβες λογίους και έγιναν το αντικείμενο σχολίων και συνόψεων. Σε αυτές τις περιπτώσεις το νήμα της μετάδοσης είναι ορατό. Το δεύτερο νήμα αφορά τα συμπεράσματα και τις επιστημονικές αρχές που παρελήφθησαν και ανεπτύχθησαν από τους Άραβες συγγραφείς που δε δηλώνουν την προέλευσή τους, κι η οποία μπορεί να εξηγηθεί μόνον αναφορικά με μία ελληνική (αλεξανδρινή) πηγή. Το τρίτο νήμα αφορά εκείνα τα ζητήματα και προβλήματα που, μολονότι ηγέρθησαν από τους Άραβες με το δικό τους τρόπο, δε θα τους είχαν απασχολήσει ποτέ εάν δεν είχαν υποδειχθεί από τους Έλληνες στοχαστές οι οποίοι είχαν επιχειρήσει προηγουμένως να επιλύσουν παρόμοιες δυσκολίες, προσεγγίζοντας τις ωστόσο με διαφορετικό τρόπο...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b161920.jpg","isbn":"978-960-408-123-3","isbn13":"978-960-408-123-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":270,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"How Greek Science Passed to the Arabs","publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":161920,"url":"https://bibliography.gr/books/pws-perase-h-ellhnikh-gnwsh-stous-arabes.json"},{"id":164632,"title":"Η βασίλισσα και αι βυζαντιναί αρχόντισσαι","subtitle":null,"description":"Η ανά χείρας μελέτη του Πλάτωνος Ροδοκανάκη συνδυάζει το λογοτεχνικό ύφος και το αισθητικό φορτίο με την ιστορική σκιαγράφηση του βίου των βυζαντινών αρχοντισσών (και αρχόντων), που έζησαν εντός ή πέριξ των αυτοκρατορικών ανακτόρων της Κωνσταντινούπολης. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ ιστορική αυτή σκιαγράφηση βασίζεται σε πλήθος πηγών και μελετών, γεγονός που καθιστά το βιβλίο μια ιδιαίτερα χρήσιμη αναφορά για όσες και όσους ενδιαφέρονται για την καθημερινή ζωή και τα ήθη και έθιμα του Βυζαντίου. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤαυτόχρονα, η εστίαση στη θέση και τη ζωή των βασιλισσών και αρχοντισσών (που με εξαίρεση τρεις αυτοκράτειρες: Ειρήνη η Αθηναία [797-802], Ζωή Α΄ [1028-1050] και Θεοδώρα [1055-1056], ήταν όλες σύζυγοι, θυγατέρες κ.ο.κ. βυζαντινών αυτοκρατόρων και αρχόντων), επιτρέπει στον συγγραφέα να αναπτύξει τη σαγηνευτική γραφή του, που κάνει το κείμενο να διαβάζεται και ως λογοτεχνικό πεζογράφημα. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΙδεολογική αφετηρία και στόχο του Ροδακανάκη αποτελεί η εξύμνηση της δόξας, την οποία, στην περίπτωση του Βυζαντίου, ο ίδιος αντιλαμβάνεται ως δόξα ελληνική. Ο Ροδακανάκης δεν έχει καμιά αμφιβολία ότι το Βυζάντιο υπήρξε η ιστορία μιας ελληνικής Αυτοκρατορίας. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜε την παρούσα ανατύπωση του \"Η βασίλισσα και αι βυζαντιναί αρχόντισσαι\", οι εκδόσεις Εκάτη καθιστούν προσιτό στον Έλληνα αναγνώστη ένα σημαντικό, τόσο από ιστορική όσο και από λογοτεχνική σκοπιά, έργο των αρχών του περασμένου αιώνα. Μας βοηθούν επομένως επίσης, να κατανοήσουμε καλύτερα τη σημαντική για τη νεώτερη ελληνική ιστορία αυτή περίοδο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b167668.jpg","isbn":"978-960-408-119-6","isbn13":"978-960-408-119-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":183,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":167668,"url":"https://bibliography.gr/books/h-basilissa-kai-ai-byzantinai-arxontissai.json"},{"id":150008,"title":"Γλυκιά πατρίδα","subtitle":null,"description":"Η ποίηση του Λόπες Βελάρδε μας δίνει τα μικρά και αισθαντικά γεγονότα της καθημερινότητας σταχυολογημένα από τη ζωή όπου, στους στίχους του, εξυψώνονται για να αποτελέσουν την εξαίσια αισθητική τής ποίησής του. Όλα όσα ενδόμυχα συμβαίνουν στο νου και στην καρδιά του ανθρώπου, αποτελούν θέματά της. Το γέλιο των γυναικών μετατρέπεται σε κρύσταλλα και γάργαρους ήχους πηγών, τα τέλεια δόντια τους γίνονται αιτία ύμνου, και τα όνειρα χιμαιρικοί κόσμοι ταξιδιών σε αυτόν τον γεννημένο δάσκαλο του ποιητικού λόγου. Ο Ραμόν Λόπες Βελάρδε είναι ο κατ' εξοχήν ερωτικός Μεξικανός ποιητής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο Μεξικό, όπως και άλλες χώρες της Λατινικής Αμερικής, είναι μια χώρα με μακριά ποιητική παράδοση, αρχίζοντας από τον χτεσινό νομπελίστα ποιητή του 20ού αιώνα, Οκτάβιο Παθ, και πηγαίνοντας πίσω, ίσαμε τους τροβαδούρους του 16ου αιώνα και εκείνον τον προρρομαντικό κληρικό και ποιητή φρα Μανουέλ ντε Ναβαρρέτε, με τα θρησκευτικά και λαϊκά του σονέτα. Όμως, δεν υπάρχει στην μεξικανική ποιητική παράδοση άλλη ποίηση τόσο προσωπική, στο μεγαλύτερο μέρος της, και τόσο εξυψωμένη όσο η ποίηση του Ρ. Λ. Βελάρδε. Κατά την κριτική, αυτή υπερέχει τόσο σε δύναμη, δραματική συμπύκνωση και πρωτοτυπία, ώστε να ξεχωρίζει μέσα στην ποίηση των άλλων Μεξικανών ποιητών, δίνοντάς της την πρώτη θέση, και μια ξεχωριστή θέση στην ποίηση της ισπανικής γλώσσας γενικότερα.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b152944.jpg","isbn":"978-960-408-112-7","isbn13":"978-960-408-112-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":123,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2011-07-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":722,"extra":null,"biblionet_id":152944,"url":"https://bibliography.gr/books/glykia-patrida.json"}]