[{"id":120584,"title":"Τα ιταλικά ποιήματα","subtitle":null,"description":"[...] Για το ιταλόγλωσσο έργο του Δ. Σολωμού ο Tommaseo αναφέρει ότι πρόκειται για \"γνήσια άνθη του ιταλικού Παρνασσού\", ενώ ο Καλοσγούρος, ο οποίος με το Λ. Πολίτη αποτελούν τους κύριους μεταφραστές του έργου του, σημειώνει: \"Στην αλογάριαστη δυστυχία του χαμού ή αφανισμού των χειρογράφων του Σολωμού, πρέπει να θεωρήσουμε μεγάλη παρηγοριά τα λίγα ιταλικά που μας έμειναν της υστερινής εποχής του και είναι σημαντικότατα. Αυτά είναι τα πέντε πεζά σχεδιάσματα: \"Η Ελληνίδα Μητέρα\", \"Η Γυναίκα με το Μαγνάδι\", \"Το Αηδόνι και Γεράκι\", και τα δύο στον \"Ορφέα\", που, κατά τη μαρτυρία των Κερκυραίων εκδοτών, ο ποιητής έμελλε να στιχουργήσει στη γλώσσα μας και τα ιταλικά στιχουργημένα: \"Το Ελληνικό Καράβι\", \"Η Σαπφώ\" και το \"Σονέττο στον Ορφέα\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕίναι άξιο πραγματικού θαυμασμού, ότι ο Ποιητής με την ιταλική παιδεία, που σάλπισε με το έργο του την εθνική και πνευματική ανάσταση της υπόδουλης Πατρίδας του, παρόλη την ελλιπέστατη γνώση της νεοελληνικής γλώσσας, θα δημιουργήσει στίχους παρθενικούς, θα σμιλεύσει τη γλώσσα και αυτό το εμπόδιο της γλώσσας θα τον απαλλάξει από το λογιωτατισμό και όλα τα βαρίδια που καταποντίζουν την εθνική πρόοδο και ανάταση. Αναθρεμμένος με τις σύγχρονες ιδέες του Γαλλικού Διαφωτισμού, τις αξίες του κλασικισμού, την ευαισθησία του ρομαντισμού και τα σπέρματα του Νεοελληνικού Διαφωτισμού, ταυτίζει την Εθνική Απελευθέρωση με τη γλωσσική αναγέννηση και με τη χρήση μιας γλώσσας δημοτικής, θα δώσει πνοή στο νεκρό σώμα της γλώσσας, θα εξάρει την κυριολεκτική σημασία της απλής λέξης και θα αγωνιστεί για την επικράτηση της γλώσσας του Λαού, τονίζοντας μέσα από το \"Διάλογο\": \"Μήγαρις έχω άλλο στο νου μου πάρεξ Ελευθερία και γλώσσα;\". [...] \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή της Χριστίνας Φ. Λούντζη, φιλολόγου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b123186.jpg","isbn":"978-960-6730-02-3","isbn13":"978-960-6730-02-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":70,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":"2007-09-27","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιταλικά","original_title":null,"publisher_id":1418,"extra":null,"biblionet_id":123186,"url":"https://bibliography.gr/books/ta-italika-poihmata.json"},{"id":117021,"title":"Ζακυνθινά παραμύθια","subtitle":"Από τον Α΄ τόμο του \"Ζάντε\" του αρχιδούκα Λουδοβίκου Σαλβατόρ (1847-1915)","description":"Η επιλογή της δημοσίευσης των τριών παραμυθιών που περιλαμβάνει ο Λουδοβίκος Σαλβαδόρ (1847-1915), στον Α΄ τόμο του δίτομου έργου του \"Ζάντε\" (Πράγα 1904), έγκειται στο γεγονός ότι το έργο από το οποίο προέρχονται είναι δύσκολο να βρεθεί και να μελετηθεί σήμερα από το πλατύ κοινό.\u003cbr\u003eΑκόμα πιο έντονη, ωστόσο, είναι η συναίσθηση ότι τα μικρά πετράδια λαογραφικής μνήμης πρέπει με κάθε ευκαιρία να βγαίνουν από το κουτί τους, να γυαλίζονται για να ξεθαμπώσουν, να φοριούνται και πάλι σε όμορφα παιδικά δαχτυλάκια και μετά, αφού παίξουν μαζί τους αρκετά, να ξαναμπαίνουν στο κουτί (ή σε μιαν άκρη του ραφιού), για να ξεχαστούν και πάλι και στην πρώτη ευκαιρία να ξανακατέβουν, να ξαναφορεθούν, να ξανακυκλοφορήσουν μέσα στο χαμό που επικρατεί συνήθως μέσα στο παιδικό δωμάτιο.\u003cbr\u003e[...] Τα τρία παραμύθια που περιλαμβάνει η παρούσα έκδοση είναι: \"η Νεράιδα\", \"η Καλή\" και \"οι Κατρεγαρέοι. Είναι παραμύθια που τα συναντάμε και σε άλλους γεωγραφικούς χώρους αλλά και σε άλλες εκδοχές από την ίδια γεωγραφική περιοχή, τη Ζάκυνθο. [...]\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή του βιβλίου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b119613.jpg","isbn":"978-960-6730-01-6","isbn13":"978-960-6730-01-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":72,"publication_year":2007,"publication_place":"Ζάκυνθος","price":"14.0","price_updated_at":"2007-04-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1418,"extra":null,"biblionet_id":119613,"url":"https://bibliography.gr/books/zakynthina-paramythia.json"},{"id":123271,"title":"Ζάκυνθος","subtitle":"Απεικονίσεις: 18ος-19ος αιώνας","description":"Οι τέσσερες μελέτες που περιλαμβάνονται σ' αυτό το μικρό βιβλίο έχουν ένα κοινό χαρακτηριστικό. Γι' αυτό άλλωστε αποφασίστηκε και η συν-δημοσίευσή τους. Παρουσιάζουν και σχολιάζουν απεικονίσεις της Ζακύνθου, τόσο της πόλης όσο και, κυρίως, της υπαίθρου, καμωμένες από ξένους επισκέπτες που βρέθηκαν στο νησί στη διάρκεια του 19ου αι. Είναι ακόμη η εποχή που το μολύβι του αρχιτέκτονα ή ο χρωστήρας του ζωγράφου είναι τα μόνα μέσα που επιτρέπουν την απεικόνιση του φυσικού χώρου, προτού τα αντικαταστήσει η φωτογραφία, προς τα μέσα πια του ιδίου αυτού αιώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈτσι εμείς μπορούμε σήμερα να (ξανά)δούμε γνωστές απόψεις της Ζακύνθου, ή και δύσκολα προσδιορίσιμα σημεία του τοπίου του νησιού, να απολαύσουμε τα ζακυνθινά κυπαρίσσια, τους φοίνικες, τα λιόφυτα και τα άλλα δέντρα που στολίζουν το νησί μας, να δούμε χαμένες πια εικόνες, ή να διαπιστώσουμε απίστευτες επιμονές, να συγκρίνουμε το χθες με το σήμερα και να χαθούμε στους δρόμους της αναπόλησης και του ονείρου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑν κάτι κοινό αναδύεται μέσα από αυτές τις εικόνες, θα έλεγα πως είναι ένα αίσθημα γαλήνης και ηρεμίας, ίσως το ίδιο που πιστεύω πως ένοιωσαν και οι επισκέπτες μας και που τους ώθησε να προσπαθήσουν να το κατακτήσουν και να το αποδώσουν με τα σχέδια τους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό τις δημοσιευόμενες μελέτες η δεύτερη και η τρίτη έχουν ξαναδημοσιευθεί σε ζακυνθινού περιεχομένου έντυπα. Και ευχαριστώ τους κ.κ. Διονύση Βίτσο και Διονύση Μουσμούτη που ευχαρίστως μου έδωσαν την άδεια της αναδημοσίευσης. Η πρώτη μελέτη έχει ανακοινωθεί στο Διεθνές Συνέδριο Ιστορίας που είχε οργανώσει το Κέντρο Μελετών Ιονίου το Μάιο του 2000 στην Κέρκυρα, του οποίου όμως τα Πρακτικά δεν έχουν μέχρι σήμερα εκδοθεί, και θα πρέπει συνεπώς να θεωρηθεί πρακτικά ανέκδοτη. Και οι τρεις αυτές μελέτες δημοσιεύονται με τη μορφή της αρχικής τους παρουσίασης, χωρίς καμία μεταγενέστερη προσθήκη. Η τέταρτη μελέτη δημοσιεύεται εδώ για πρώτη φορά. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του συγγραφέα)\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b125879.jpg","isbn":"978-960-6730-05-4","isbn13":"978-960-6730-05-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":77,"publication_year":2007,"publication_place":"Ζάκυνθος","price":"9.0","price_updated_at":"2007-11-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1418,"extra":null,"biblionet_id":125879,"url":"https://bibliography.gr/books/zakynthos-6b06990a-f0e4-483a-8959-36ea7727b6bb.json"}]