[{"id":72924,"title":"Κεμάλ Ατατούρκ","subtitle":"Ο δρόμος προς τη Δύση","description":"Η επανεμφάνιση του ισλαμικού φανατισμού, το κουρδικό πρόβλημα -που παραμένει άλυτο- και η επιθυμία της Τουρκίας να ενταχθεί στους κόλπους της Ενωμένης Ευρώπης, επαναφέρουν τον Μουσταφά Κεμάλ στο προσκήνιο. Νικητής στα Δαρδανέλλια το 1915, ο άνθρωπος που αγωνίστηκε εναντίον των συμμαχικών δυνάμεων για την ανεξαρτησία της Τουρκίας μετά τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο, ο επαναστάτης που καθαίρεσε τον τελευταίο Σουλτάνο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας και εγκαθίδρυσε τη Δημοκρατία, είναι αδιαμφισβήτητα ο θεμελιωτής της σύγχρονης Τουρκίας.\u003cbr\u003eΗ τόλμη του άνδρα που κατάργησε το φέσι, αντικατέστησε τα αραβουργήματα του Κορανίου με τα 26 γράμματα του νέου τουρκικού αλφαβήτου, έφερε στην Τουρκία του αρότρου τον σιδηρόδρομο, περνά από τους δρόμους της Δύσης.\u003cbr\u003eΧρειάστηκε να επιστρατεύσουμε ευφυία και επιδεξιότητα για να σκιαγραφήσουμε την ιστορία αυτού του συχνά ιδιόμορφου και ενίοτε αντιφατικού ατόμου: φιλήδονος και ταυτόχρονα εργασιομανής, σαγηνευτικός και ικανός στην περιπλάνηση του αντιπάλου, ένας μονάρχης που αναζητούσε μια ουτοπική δημοκρατία. Η ιστορία του Κεμάλ που παρουσιάζουμε, ιχνηλατεί τη συναρπαστική πορεία του προς την εξουσία. Ακόμη και σήμερα, αυτός ο γίγαντας του 20ου αιώνα εξακολουθεί να βρίσκεται στο κέντρο των προσδοκιών, των αντιφάσεων και των σπαραγμών ολόκληρου του μουσουλμανικού κόσμου, από το Μαρόκο έως το Ιράν.\u003cbr\u003eΚεμάλ Ατατούρκ: ο επαναστάτης που ανέτρεψε τον τελευταίο Σουλτάνο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, ο οραματιστής που τόλμησε να ορθώσει το ανάστημά του στους Συμμάχους, ο πατέρας της σύγχρονης Τουρκίας, ο άνθρωπος που κατόρθωσε να γιατρέψει τον \"Μεγάλο Ασθενή\"...\u003cbr\u003eΟ συγγραφέας επιχειρεί να ακολουθήσει τα ίχνη μιας πολύπλοκης και συχνά αντιφατικής προσωπικότητας, της οποίας η αξία αναγνωρίζεται ακόμα και από τους \"εχθρούς\" της.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b74889.jpg","isbn":"960-7990-69-2","isbn13":"978-960-7990-69-3","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":8,"name":"Βιογραφίες","books_count":213,"tsearch_vector":"'biografies' 'biographies' 'viografies'","created_at":"2017-04-13T00:53:43.156+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:43.156+03:00"},"pages":424,"publication_year":2002,"publication_place":"Αθήνα","price":"24.0","price_updated_at":"2010-04-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Kemal Ataturk, les chemins de l' Occident","publisher_id":113,"extra":null,"biblionet_id":74889,"url":"https://bibliography.gr/books/kemal-atatourk-00df21be-2597-4afe-b791-937bef65375b.json"},{"id":66498,"title":"Το μέτρο του κόσμου","subtitle":null,"description":"Στη χαραυγή της Γαλλικής Επανάστασης, η Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και του Πολίτη κατέστησε τους ανθρώπους ίσους ενώπιον του νόμου. Η καθιέρωση του δεκαδικού μετρικού συστήματος, την ίδια περίοδο -διόλου τυχαία- τους κατέστησε ίσους ενώπιον της μέτρησης των πραγμάτων.\u003cbr\u003eΣτη Γαλλία του 1788, η μετρολογική εξουσία είναι προνόμιο των φεουδαρχών, αφόρητο για το λαό: κάθε πρίγκιπας, δούκας ή μαρκήσιος, κάθε κόμης ή υποκόμης, κάθε κάτοχος ενός μικρού κομματιού γης, θέλει να έχει το δικό του μέτρο. Από επαρχία σε επαρχία, από κεφαλοχώρι σε κεφαλοχώρι, μερικές φορές ακόμη και μέσα στην ίδια πόλη, τα μέτρα διαφέρουν. Η ανομοιογένεια αυτή στις μονάδες μέτρησης έγινε το σύμβολο της ανισότητας, της αδικίας και της αυθαίρετης φεουδαρχικής εξουσίας. \u003cbr\u003e\"Το μέτρο του κόσμου\", ένα ταξίδι στα χρόνια της επανάστασης, αναλύει τις παράλληλες πορείες της πολιτικής και της μετρολογικής ισότητας και περιγράφει τη διανοητική και ανθρώπινη περιπέτεια που τις συνόδευε. Ένα συναρπαστικό αφηγηματικό δοκίμιο που περιγράφει τον τρόπο που καταργήθηκαν τα \"δύο μέτρα και δύο σταθμά\". ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b68307.jpg","isbn":"960-7990-56-0","isbn13":"978-960-7990-56-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":361,"publication_year":2002,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2010-04-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"La mètre du monde","publisher_id":113,"extra":null,"biblionet_id":68307,"url":"https://bibliography.gr/books/to-metro-tou-kosmou.json"},{"id":66499,"title":"Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης","subtitle":null,"description":"Πώς μεταφράζεται η λέξη \"έρημος\" όταν βρίσκεται κανείς στο δάσος του Αμαζονίου κάτω από τον Ισημερινό;\u003cbr\u003eΠώς μεταφράζεται η λέξη \"βουνό\" για τους Ινδιάνους της επίπεδης χερσονήσου του Γιουκατάν, όπου το μεγαλύτερο ύψωμα μόλις αγγίζει τα 30 μέτρα;\u003cbr\u003eΠώς μεταφράζονται οι λέξεις \"ποτάμι\" ή \"λίμνη\" σε φυλές που δεν τα γνωρίζουν καθόλου;\u003cbr\u003eΠώς μεταφράζεται η έκφραση \"άνθρωποι του λαού\" στη γλώσσα ενός πολιτισμού με κοινωνικές τάξεις ή κάστες διαφορετικής δομής από του δικού μας πολιτισμού;\u003cbr\u003eΠώς μεταφράζεται, με όλες τις προεκτάσεις του, το παράδειγμα του άνδρα που κουβαλά μια στάμνα με νερό στη γλώσσα ενός πολιτισμού για τον οποίο είναι αδιανόητο να κάνει ένας άνδρας αυτή τη δουλειά;\u003cbr\u003eΗ ιστορία της μετάφρασης βρίθει από ανάλογα παραδείγματα.\u003cbr\u003eΠίσω από κάθε γλώσσα κρύβεται μια διαφορετική αντίληψη για τον κόσμο και μια διαφορετική ιδεολογία: Η \"ιδεολογική κουλτούρα\". Όταν μιλάμε για τον κόσμο σε δύο διαφορετικές γλώσσες, δεν μιλάμε ποτέ για τον ίδιο ακριβώς κόσμο: σε αυτό οφείλεται και η θεωρητική αδυναμία της μετάβασης από τη μια γλώσσα στην άλλη, όταν αυτή η γλωσσική μετάβαση προϋποθέτει μια άλλη μετάβαση -στην πραγματικότητα, ανύπαρκτη- από έναν κόσμο εμπειριών σε έναν άλλο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b68308.jpg","isbn":"960-7990-57-9","isbn13":"978-960-7990-57-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":284,"publication_year":2002,"publication_place":"Αθήνα","price":"24.0","price_updated_at":"2010-04-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les problèmes théoriques de la traduction","publisher_id":113,"extra":null,"biblionet_id":68308,"url":"https://bibliography.gr/books/ta-thewrhtika-problhmata-ths-metafrashs.json"},{"id":71274,"title":"Επιχείρηση Μεσημβρία","subtitle":null,"description":"Επιχείρηση Μεσημβρία: Μια ταινία περιπέτειας, στην καρδιά της Γαλλικής Επανάστασης, με ήρωες δύο επιστήμονες εκείνης της εποχής. Ένα βραβευμένο σενάριο, γέννησε ένα υπέροχο ιστορικό μυθιστόρημα.\u003cbr\u003eΙούνιος 1792. Δυο ταξιδιωτικές άμαξες ξεκινούν απ' τον κήπο του Κεραμεικού στο Παρίσι, φορτωμένες με πολύτιμα όργανα μέτρησης, επιστολές με βασιλικές βούλες, νομίσματα και χάρτες. Η μια κατευθύνεται, βόρεια, προς τη Δουνκέρκη και η άλλη, νότια, προς την Βαρκελώνη. Επιβάτες τους οι αστρονόμοι Πιέρ Μεσέν και Ζαν-Μπατίστ Ντελάμπρ, με ρητή εντολή της Επαναστατικής Εθνοσυνέλευσης: να μετρήσουν ακριβώς το μήκος του μεσημβρινού που ενώνει αυτές τις δύο πόλεις.\u003cbr\u003eΗ Επιχείρηση Μεσημβρία γίνεται μια \"πολεμική\" αποστολή. Οι αστρονόμοι σκαρφαλώνουν σε καμπαναριά, πύργους, βουνά. Κρύβονται από τους Χωροφύλακες, τα μπλόκα, τους μαυριτάνους πειρατές. Οι άδειες ελεύθερης κυκλοφορίας τους προκαλούν υποψίες, τους νομίζουν κατάσκοπους, βασιλόφρονες εμιγκρέδες, τσαρλατάνους, μάγους. Ο Ντελάμπρ καθαιρείται από την Επιτροπή Κοινής Σωτηρίας. Ο Μεσέν βρίσκεται φυλακισμένος στην Ισπανία, κι ύστερα εξορισμένος στην Ιταλία, με μια σκέψη να τον στοιχειώνει: μήπως έκανε λάθος στις μετρήσεις του στη Βαρκελώνη;","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b73202.jpg","isbn":"960-7990-70-6","isbn13":"978-960-7990-70-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":364,"publication_year":2002,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2010-04-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"La Méridienne","publisher_id":113,"extra":null,"biblionet_id":73202,"url":"https://bibliography.gr/books/epixeirhsh-meshmbria.json"}]