[{"id":183042,"title":"Ανθολογία ερωτικής ποίησης","subtitle":"Κρατώ την καρδιά σου (την κρατώ μες στην καρδιά μου)","description":"Από τη Σαπφώ και τον Κάτουλλο ως τον Cummings και την Carson\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ έρωτας και τα αντιφατικά συναισθήμτα που προκαλεί- ευφορία, ζήλια, οδύνη, οργή, απώλεια, ματαίωση, απόλαυση, ηδονή- είναι ένα από τα κεντρικά θέματα της ποίησης. Από τη Σαπφώ και τον Κάτουλλο, τους τροβαδούρους και τον Σπένσερ ως τον Μπάυρον και τον Γκαίτε, τον Καβάφη και την Πλαθ, οι ποιητές ένιωθαν πάντα την ανάγκη να μιλήσουν γι΄αυτό το πάθος που, όπως λέει ο Σαίξπηρ στον \"Οθέλλο\", \"shakes our very frame\". Φαντάζει εύκολο να ρωτήσει κανείς τον αγαπημένο του, \"How do I love thee?\", όπως ρωτάει η Ελίζαμπεθ Μπάρρετ Μπράουνινγκ στο γνωστό της ποίημα του μέλλοντα σύζυγό της, και στη συνέχεια να βαλθεί όπως η ίδια να \"μετρήσει τους τρόπους\", αλλά δεν είναι. Γιατί το μέτρημα στην ποίηση γίνεται με λέξεις, αρμολογημένες με τέτοιον τρόπο στο χαρτί ώστε να φτιάχνουν ένα ποίημα· και οι λέξεις, όπως καλά γνωρίζουμε, είναι το πιο επισφαλές μέσο για να μιλήσει κανείς για κάτι τόσο δυνατό όσο ο έρωτας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b186172.jpg","isbn":"978-960-16-4910-8","isbn13":"978-960-16-4910-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10803,"name":"την κρατώ μες στην καρδιά μου","books_count":1,"tsearch_vector":"'kardia' 'krato' 'kratv' 'kratw' 'mes' 'mou' 'moy' 'mu' 'sthn' 'stin' 'thn' 'tin'","created_at":"2017-04-13T02:32:35.555+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:32:35.555+03:00"},"pages":149,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2013-02-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":39,"extra":null,"biblionet_id":186172,"url":"https://bibliography.gr/books/anthologia-erwtikhs-poihshs.json"},{"id":186568,"title":"Ποιήματα του καλοκαιριού","subtitle":null,"description":"Τα \"Ποιήματα του καλοκαιριού - Summer Poems\" από τις εκδόσεις Σοφίτα είναι μια δίγλωσση ανθολογία ποιημάτων που συνθέτουν την αίσθηση του καλοκαιριού. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠεριέχει ποιήματα των:\u003cbr\u003eΟυίλιαμ Σαίξπηρ, Λόρδου Βύρωνα, Πέρσυ Μπις Σέλλεϋ, Χερνυ Ντέβιντ Θορό, Ουόλτ Ουίτμαν, Έμιλυ Ντίκινσον, Όσκαρ Ουάιλντ, Τζέιμς Τόμσον, Μαρκ Τουέιν, Ουίλιαμ Μπάτλερ Γέιτς, Ρόμπερτ Φροστ, Καρλ Σάντεμπεργκ, Ουίλιαμ Κάρλος Ουίλιαμς, Σάρα Τίσντεϊλ, Έζρα Πάουντ, Έντα Σεντ Βίνσεντ Μιλλέϋ, Τζον Ρόναλντ Τόλκιν κ.ά.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b189717.jpg","isbn":"978-618-80446-1-6","isbn13":"978-618-80446-1-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":120,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2013-07-18","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3464,"extra":null,"biblionet_id":189717,"url":"https://bibliography.gr/books/poihmata-tou-kalokairiou.json"},{"id":187642,"title":"1ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Αθηνών","subtitle":"69 ποιητές από 22 χώρες","description":"Από τις 23 έως τις 29 Σεπτεμβρίου 2013, με τη συμμετοχή ποιητών από είκοσι δυο χώρες, διοργανώθηκε το πρώτο \"Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Αθηνών\" από τον Κύκλο Ποιητών σε συνεργασία με τον Δήμο Αθηναίων, το Μέγαρο Μουσικής, το Μουσείο Μπενάκη και άλλους φορείς πολιτισμού και Δήμους της Αττικής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕξήντα εννέα ποιητές συμμετέχουν σε είκοσι δυο εκδηλώσεις στην Αθήνα, τον Πειραιά, την Καισαριανή, τη Νέα Ιωνία, τη Νέα Σμύρνη, τον Υμηττό και φυσικά τους Δελφούς.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Κι οι ποιητές τι χρειάζονται σ' έναν μικρόψυχο καιρό;\" αναρωτιόταν πριν από δύο αιώνες ο Χέλντερλιν. Όμως σπουδαία ποίηση γράφτηκε σε δύσκολους και μικρόψυχους καιρούς. Ενώ μαινόταν ο Δεύτερος Παγκόσμιος Πόλεμος ο Έλιοτ εξέδωσε τα \"Τέσσερα κουαρτέτα\" και σε καθεστώς εξορίας ο Μπρεχτ εμπνεύσθηκε τα καλύτερα ποιήματά του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜέσα στον πόλεμο ο Σεφέρης έγραψε τον \"Τελευταίο σταθμό\" κι ο Εγγονόπουλος τον \"Μπολιβάρ\". Στη δική μας δύσκολη και μικρόψυχη εποχή ο Κύκλος Ποιητών, μια πρωτοβουλία που ξεκίνησε τον Μάρτιο του 2011, διοργάνωσε ένα διεθνές φεστιβάλ ποίησης, αναδεικνύοντας κοινό πεδίο δημιουργίας σε Ευρώπη, Αμερική, Ασία και Αφρική.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο πεδίο αυτό η Ελλάδα διαθέτει πολύτιμο μερίδιο, διεκδικώντας τη βαρύτητα και εξωστρέφεια που χρειάζεται και της ανήκουν. Τόπος γεωγραφικά μικρός, αλλά με τεράστιο ιστορικό βάθος, η Ελλάδα υπήρξε και παραμένει χώρα ποιητών. Ήταν καιρός να γίνει και τόπος φιλοξενίας ποιητών από όλον τον κόσμο. Στις αμμουδιές του Ομήρου την ημέρα και στη σκιά του Ομήρου τη νύχτα, οι Έλληνες δημιουργούν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από το Δελτίο Τύπου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b190793.jpg","isbn":"978-618-80891-0-5","isbn13":"978-618-80891-0-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":222,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2013-12-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3556,"extra":null,"biblionet_id":190793,"url":"https://bibliography.gr/books/1o-diethnes-festibal-poihshs-athhnwn.json"},{"id":186410,"title":"100 χρόνια ελεύθερης Θεσσαλονίκης","subtitle":"Διεθνή ποιητικός διαγωνισμός του Συλλόγου Φίλων Βαφοπούλειου Πνευματικού Κέντρου","description":"\"Ο ποιητικός διαγωνισμός για την Θεσσαλονίκη ανταποκρίνεται τόσο στη πνευματική ταυτότητα της Θεσσαλονίκης, ως πόλης των ποιητών, όσο και στον κορυφαίο ποιητή της Θεσσαλονίκης, το Γιώργο Βαφόπουλο, που με την αείμνηστη σύζυγό του Αναστασία Βαφοπούλου της δώρισαν αυτό το πολυδύναμο κέντρο πολιτισμού.\u003cbr\u003eΗ ικανοποίηση όλων μας είναι μεγάλη για την συμμετοχή τόσων πολλών ποιητών και ποιητριών (εκατόν εβδομήντα τρεις συνολικά) από ολόκληρη την Ελλάδα και από το εξωτερικό, καθώς και για την ποιότητα των ποιημάτων, που αναδεικνύουν το υψηλό αισθητικό και πνευματικό επίπεδο του λογοτεχνικού μας δυναμικού. [...]\u003cbr\u003eΕγγύηση για την επιλογή των καλλίτερων ποιημάτων ήταν Κριτική Επιτροπή από Καθηγητές του Α.Π.Θ. και λογοτέχνες, τους οποίους ευχαριστούμε για την πολύτιμη προσφορά τους. Συγχαρητήρια, επίσης δικαιούται ο εκδοτικός οίκος iWrite.gr, ο οποίος με γενναιοδωρία δημοσιεύει όλα τα ποιήματα.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην παρούσα επετειακή και σπάνια ποιητική συλλογή συμμετείχαν εκατοντάδες ελληνόφωνοι ποιητές από όλο τον κόσμο, οι οποίοι δέχθηκαν την πρόσκληση του Διεθνούς Ποιητικού Διαγωνισμού που διοργάνωσε ο Σύλλογος \"Φίλοι του Βαφοπούλειου Πνευματικού Κέντρου\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΚάπως έτσι, εκατοντάδες ποιητές έστειλαν τα έργα τους από Θεσσαλονίκη, Αθήνα και Πειραιά, Ηράκλειο, Χανιά, Λάρισα, Πάτρα, Γιάννενα, Σέρρες, Δράμα, Βόλο, Λακωνία και Αρκαδία, Μεσολόγγι, Θάσο, Ελασσόνα, Αλιβέρι και άλλες περιοχές της Ελλάδας. Επίσης, υπήρχαν συμμετοχές από Κύπρο, Καναδά, Γερμανία, Αυστρία, Σερβία και Ιταλία.\u003cbr\u003eΑποτελεί κοινή ομολογία ότι ο διαγωνισμός στέφθηκε από μεγάλη επιτυχία, όχι μόνο λόγω της μεγάλης συμμετοχής, αλλά πρωτίστως λόγω της ποιότητας των ποιημάτων και του υψηλού πνευματικού και αισθητικού επιπέδου των ποιητών.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b189559.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":256,"publication_year":2013,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"15.0","price_updated_at":"2013-07-11","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3041,"extra":null,"biblionet_id":189559,"url":"https://bibliography.gr/books/100-xronia-eleutherhs-thessalonikhs.json"},{"id":236004,"title":"Ελεγεία και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":"Διμοιρία του ΔΣΕ το καλοκαίρι του 1948 ήταν οχυρωμένη στο ύψωμα Σπανούρα. Λίγες μέρες πριν τον ελιγμό του Γράμου, 20 προς 21 Αυγούστου, είχαν μείνει ζωντανοί ο διμοιρίτης Γιάννης Θεοδώρου, ο σκοπευτής πολυβόλου Νίκος Χατζηβασιλείου και ο γεμιστής του Θάνος Δημητρίου. Όταν τελείωσαν τα πυρομαχικά τους και για να μην αιχμαλωτιστούν, προτίμησαν να πέσουν αγκαλιασμένοι, μαζί με τον οπλισμό τους, στο γκρεμό του βράχου ΧΑΡΟΣ των 300 μέτρων. Επέζησε η Κωνσταντινιά Καρυοφίλη από το Άργος Ορεστικό.\u003cbr\u003eΊδιο ήταν το τέλος άλλων τριών μαχητών του ΔΣΕ στον Πύργο Στράτσιανης (Κόνιτσα) την ίδια χρονιά. Παρόμοιο παράδειγμα δεν υπάρχει από τη μεριά του αστικού στρατού στο Γράμο κι ούτε αλλού πουθενά στα χρόνια τον Εμφυλίου 1946-1949.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b238023.jpg","isbn":"978-960-333-784-3","isbn13":"978-960-333-784-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":null,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":190,"extra":null,"biblionet_id":238023,"url":"https://bibliography.gr/books/elegeia-kai-alla-poihmata.json"},{"id":189438,"title":"Ποιήματα του χειμώνα","subtitle":null,"description":"Στην πόλη ο χειμώνας είναι άφαντος. Η βροχή δεν έχει μυρωδιές, το χιόνι σπάνιο, κι αυτό γρήγορα γίνεται λάσπη, ο πεντακάθαρος νυκτερινός ουρανός δυσδιάκριτος, οι πανσέληνοι απούσες, λες και συντελούνται κάπου αλλού. Κι ύστερα μεγαλώνουμε και κλεινόμαστε στον εαυτό μας, και κονταίνουμε τις διαδρομές μας μέσα στην πόλη. Μόνον τα σύννεφα των σπουργιτιών μαζεύονται κάθε απόγευμα κι αιωρούνται πάνω από τη Φωκίωνος Νέγρη, αλλάζοντας άπειρα σχήματα και κατευθύνσεις, πριν κουρνιάσουν στους θεόρατους ευκαλύπτους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕπιλέξαμε λοιπόν μερικά από τα ομορφότερα ποιήματα της αγγλοσαξονικής λογοτεχνίας, σε μια προσπάθεια να ανασυνθέσουμε την αίσθηση του χειμώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρόκειται για μικρά σε έκταση ποιήματα, διαφορετικών περιόδων και στιλ, από το 16ο αιώνα έως τις αρχές του 21ου αιώνα. Ποιήματα που μιλούν για τη βροχή, το χιόνι, την ομίχλη, την καταιγίδα, τη μοναξιά, τον έρωτα και την απώλεια, τον ξαφνικό ήλιο του χειμώνα. Κοινό χαρακτηριστικό τους η μοντέρνα γραφή και μια \"εικονικότητα\" που βοηθά να αναπαραχθεί το συναίσθημα έμμεσα, δημιουργώντας αυτές τις περίφημες \"petites sensations\" που τόσο εκτιμούσε ο Ζαν Κοκτώ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ απόδοση έγινε μέσα στην τυραννία που το κάθε ποίημα επιβάλλει, και στο πλαίσιο της καθομιλούμενης δημοτικής γλώσσας, που είναι επαρκέστατη. Μας αρέσει ωστόσο σποραδικά να χρησιμοποιούμε λέξεις που τείνουν να χαθούν, ενώ χρησιμοποιήσαμε και μια λέξη της αργκό εκεί που ήταν προφανές. Τα ποιήματα δεν τοποθετήθηκαν χρονολογικά, ώστε να αποφύγουμε την όποια γραμμικότητα. Τέλος, επιλέξαμε το βιβλίο να είναι δίγλωσσο, ώστε ο αναγνώστης να μπορεί να απολαύσει και το πρωτότυπο ποίημα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕλπίζουμε να το χαρείτε, όσο το χαρήκαμε κι εμείς.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(αντί προλόγου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b192594.jpg","isbn":"978-618-80446-2-3","isbn13":"978-618-80446-2-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":123,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2013-12-09","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3464,"extra":null,"biblionet_id":192594,"url":"https://bibliography.gr/books/poihmata-tou-xeimwna.json"}]