[{"id":118490,"title":"Του χιονιού ή ο Ντεκάρτ στη Γερμανία","subtitle":null,"description":"Το χειμώνα του 1619 ο Γάλλος φιλόσοφος Ρενέ Ντεκάρτ βρίσκεται ως εθελοντής στο στρατό του Μαξιμιλιανού της Βαυαρίας, ο οποίος σκόπευε να επιτεθεί εναντίον των Βοημών. Ο στρατός του είναι εγκατεστημένος σε διάφορους καταυλισμούς για να ξεχειμωνιάσει, ενώ ο Ντεκάρτ επιλέγει να μείνει στη Νίμπουργκ, που βρίσκεται σε κοντινή απόσταση από την πόλη Ουλμ. [...]\u003cbr\u003eΤριακόσια ογδόντα τέσσερα χρόνια μετά το χειμώνα του 1619, το 2003, ο Γερμανός ποιητής Ντουρς Γκρύνμπαϊν δημοσιεύει το αφηγηματικό ποίημα \"Του χιονιού ή Ο Ντεκάρτ στη Γερμανία\", καταγράφοντας τις μέρες εκείνες που υπήρξαν σημαντικότατες για τον Γάλλο φιλόσοφο, καθότι διαδραμάτισαν καθοριστικό ρόλο στις μετέπειτα φιλοσοφικές τοποθετήσεις του. Η πένα του Γκρύνμπαϊν διεισδύει καίρια στον ακριβοθώρητο κόσμο του Ντεκάρτ, συνθέτοντας τη δική της ποιητική μυθολογική εκδοχή που, ενώ βασίζεται σε ιστορικά γεγονότα, τα καταχράται για ν' ανασκευάσει την Ιστορία μέσα από το πρίσμα της ποιητικής ευκρίνειας. [...] \u003cbr\u003e(από την εισαγωγή των μεταφραστών)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b121083.jpg","isbn":"978-960-04-3454-5","isbn13":"978-960-04-3454-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":204,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2010-07-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Vom Schnee oder Descartes in Deutschland Suhrkamp","publisher_id":10,"extra":null,"biblionet_id":121083,"url":"https://bibliography.gr/books/tou-xioniou-h-o-ntekart-sth-germania.json"},{"id":137192,"title":"Εκ του φυσικού","subtitle":null,"description":"Το ποιητικό βιβλίο \"Εκ του φυσικού\" (1988) είναι το πρώτο αμιγώς λογοτεχνικό έργο του W. G. Sebald και συγχρόνως η απαρχή ενός ιδιαιτέρως προσωπικού και λαμπρού συγγραφικού ταξιδιού. Εδώ ο Ζέμπαλντ αγγίζει μια πρώτη φορά μια σειρά από θέματα τα οποία θα εξερευνούσε ενδελεχώς σε όλα τα μεταγενέστερα μυθιστορήματά του. Καθένας από τους πίνακες του τρίπτυχου ποιήματος αφηγείται την ιστορία ενός προσώπου από διαφορετική εποχή: πρώτος ο Γερμανός ζωγράφος Ματτίας Γκρύνεβαλντ (π. 1475-1528), γνωστός για το πολύπτυχο του Ίζενχαϊμ, δεύτερος ο Γκέοργκ Βίλχελμ Στέλλερ (1709-1746), γιατρός και μέλος της εξερευνητικής αποστολής υπό τον Βίτους Μπέρινγκ, και τρίτος ο ίδιος ο συγγραφέας. Τι να κρύβεται άραγε πίσω από την παράξενη συνεύρεση αυτών των τριών προσώπων, σε μια ποιητική αναμέτρηση με τις στοιχειακές δυνάμεις της φύσης; Πρόκειται για ένα γλωσσικό έργο τέχνης, στον καμβά του οποίου ο συγγραφέας ξετυλίγει τη ζωή και τη μοίρα τριών ανδρών, ο καθένας εκ των οποίων βίωσε με τον δικό του οδυνηρό τρόπο τη σύγκρουση ανάμεσα στον άνθρωπο και τη φύση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Στα πέντε ή έξι χρόνια πριν από τον θάνατό του, τον Δεκέμβριο του 2001, ο Μαξ Ζέμπαλντ άρχισε να δρέπει τους καρπούς του πνευματικού έργου μιας ολόκληρης ζωής. Έγινε ευρέως γνωστός για την πρωτοτυπία της συγγραφικής του φόρμας και για τη συναισθηματική του σοβαρότητα. Όλ' αυτά είναι παρόντα και εδώ, στο πρώτο από τα έργα του που εκδόθηκαν μετά θάνατον. Με μια γλώσσα η οποία είναι άκρως δραστική μα και λεπτοδουλεμένη, καταπιάνεται με τον ξεριζωμό, τον ξεπεσμό, την καταστροφή, την αρμονία και τη γαλήνη. Επιλέγοντας τον ελεύθερο ανομοιοκατάληκτο στίχο, καθώς και τα υβριδικά γλωσσικά μέσα που χαρακτηρίζουν εν γένει το έργο του και ισορροπούν ανάμεσα στο δοκίμιο, το ντοκυμανταίρ, το αφήγημα και τη λυρική ποίηση, ο συγγραφέας αναπτύσσει τα θέματά του με ένταση και δυναμισμό. Πρόκειται για ένα βαθιά στοχαστικό βιβλίο, που συγχρόνως σε κερδίζει με τη ζεστασιά του, συναρπαστικό και σπλαχνικό μαζί.\"\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e(Α. Motion)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ένα εξαιρετικό βιβλίο: ύστερα από λίγες μόλις αράδες ο αναγνώστης νιώθει να παρασύρεται σε μια παράξενη δίνη\"\u003cbr\u003e(Neue Zuercher Zeitung)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ένα έργο τεράστιας δύναμης και σοβαρότητας\"\u003cbr\u003e(J. M. Coetzee)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b139868.jpg","isbn":"978-960-325-792-9","isbn13":"978-960-325-792-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":122,"publication_year":2009,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2009-02-25","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Nach der Natur","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":139868,"url":"https://bibliography.gr/books/ek-tou-fysikou.json"},{"id":123962,"title":"Χάινε: μεταφράσεις ποιημάτων του","subtitle":"Ανθολογία","description":"Η παρούσα ανθολογία περιλαμβάνει μεταφρασμένα ποιήματα του Χάινε, ενός από τους πιο αγαπημένους στο ελληνικό κοινό Γερμανούς ποιητές του 19ου αιώνα. Η σπουδαιότητα μάλιστα της συγκεκριμένης ανθολογίας έγκειται στο γεγονός ότι πολλά από τα πλέον αντιπροσωπευτικά ποιήματα του Χάινε βρίσκονται εδώ μεταφρασμένα από περισσότερους του ενός Έλληνες ποιητές. Για παράδειγμα η περίφημη \"Λορελάη\", το πλέον αγαπητό και πλέον μεταφρασμένο στην ελληνική γλώσσα ποίημα του Χάινε, του οποίου, στον παρόντα τόμο, υπάρχουν επτά διαφορετικές μεταφράσεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣυνολικά, στον τόμο περιλαμβάνονται μεταφράσεις ποιημάτων του Χάινε από 25 Έλληνες συγγραφείς-ποιητές: Άγγελο Βλάχο, Γ. Βιζυηνό, Κ. Παλαμά, Παύλο Γνευτό, Αντώνιο Μάτεσι, Μιλτιάδη Μαλακάση, Νικόλαο Ποριώτη, Κ. Θεοτόκη, Γ. Καμπύση, Νίκο Γεννηματά, Θεόφιλο Βορέα, Πέτρο Ραΐσση, Κ. Καρθαίο, Δ. Λάμψα, Γ. Σημηριώτη, Ν. Λευτεριώτη, Τ. Μπάρλα, Κ.Γ. Καρυωτάκη, Λ. Κουκούλα, Άγγελο Δόξα, Β.Ι. Λαζανά, Άρη Δικταίο, Σπ. Καρυδάκη, Κ. Κουτσουρέλη, Μαρία Υψηλάντη.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤην επιμέλεια και τον πρόλογο της ανθολογίας κάνει ο Νάσος Βαγενάς, ενώ ο τόμος κλείνει με βιβλιογραφία, και δύο σημαντικά κείμενα-μελέτες πάνω στην ποίηση του Χάινε από τους M. Windfuhr και M. Reich-Ranicki.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b126573.jpg","isbn":"978-960-8264-88-5","isbn13":"978-960-8264-88-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6068,"name":"Παγκόσμια Βιβλιοθήκη","books_count":12,"tsearch_vector":"'bibliothhkh' 'bivliothhkh' 'pagkosmia' 'pagosmia' 'vibliothhkh'","created_at":"2017-04-13T01:44:11.298+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:44:11.298+03:00"},"pages":173,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2008-01-09","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":224,"extra":null,"biblionet_id":126573,"url":"https://bibliography.gr/books/xaine-metafraseis-poihmatwn-tou.json"},{"id":108736,"title":"Ύμνοι, ελεγεία και αποσπάσματα","subtitle":null,"description":"Κανένας άλλος ποιητής της γερμανόφωνης λογοτεχνίας δεν άσκησε τόση γοητεία σε τόσο διαφορετικά πνεύματα: Ρίλκε, Χάιντεγγερ, Μπλανσό, Ελύτης είναι μόνο μερικά από τα γνωστότερα ονόματα που έσκυψαν με αγάπη πάνω στο έργο του Φρήντριχ Χαίλντερλιν (1770-1843).\u003cbr\u003eH έκδοση αυτή χωρίζεται σε τρία μέρη. Το πρώτο μέρος εστιάζεται στην ώριμη περίοδο του Χαίλντερλιν και περιλαμβάνει όλα σχεδόν τα μεγάλα και γνωστά ποιήματα (\"Aρχιπέλαγος\", \"'Αρτος και Οίνος\", \"Ρήνος\", \"Πάτμος\" κ.ά.). Στο δεύτερο μέρος παρουσιάζονται όλα σχεδόν τα \"Aποσπάσματα\" από την εποχή της τρέλας, τα οποία μεταφράζονται για πρώτη φορά στα ελληνικά, ενώ στο τρίτο μέρος περιλαμβάνεται αφενός εμπεριστατωμένος ερμηνευτικός σχολιασμός και αφετέρου συνοπτικό χρονολόγιο με χαρακτηριστικά χωρία από τις επιστολές του ποιητή. H έκδοση συνοδεύεται από φωτογραφικό υλικό και πλαισιώνεται από βιβλιογραφικό οδηγό για την περαιτέρω ενασχόληση με το έργο και τον βίο του Φρήντριχ Χαίλντερλιν, του μεγαλύτερου λυρικού ποιητή της γερμανόφωνης λογοτεχνίας και λάτρη της Ελλάδας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b111313.jpg","isbn":"960-03-4135-4","isbn13":"978-960-03-4135-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":206,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":111313,"url":"https://bibliography.gr/books/ymnoi-elegeia-kai-apospasmata.json"},{"id":174027,"title":"Ο αστρονόμος","subtitle":"Ποιήματα μιας εικοσαετίας","description":"Ο \"Αστρονόμος\" είναι στην πραγματικότητα η πρώτη ολοκληρωμένη παρουσίαση στη χώρα μας του γερμανού ποιητή Ντουρς Γκρυνμπάϊν. Η επιλογή των ποιητικών κειμένων έγινε σε συνεργασία με τον ίδιο τον ποιητή, με τον οποίο ο μεταφραστής σχετίζεται φιλικά από τις αρχές της δεκαετίας του '90. \u003cbr\u003eΤο έργο του Γκρυνμπάϊν θεωρείται σήμερα ως το σημαντικότερο στη γερμανόφωνη ποίηση της τελευταίας εικοσαετίας. Η ποίηση του Γκρυνμπάϊν απαλλαγμένη από γλυκερές αισθηματολογίες, από φραστικά πυροτεχνήματα και ανούσιες λυρικές εξάρσεις, αναπνέει σε χρόνο παρόντα και χρόνο ιστορικό. Αντλεί ζωή από τη ζωή, επαληθεύοντας με τον τρόπο της εκείνη την κάθετη και ακαριαία ενοποίηση του χώρου και του χρόνου σε λίγους στίχους, σε λίγες γραμμές- ό,τι δηλαδή χαρακτηρίζει την ποίηση και την ιδιαίτερη λειτουργία της. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΓραφή μοντέρνα, στιβαρή, με βάρος, αναζητά τα ίχνη της ανθρώπινης περιπέτειας στο χρόνο, με συμμάχους τη μνήμη και την ιστορία. Η ποίηση του Γκρυνμπάϊν είναι βαθύτατα πολιτική με το πολιτικό βάθος που έχει κάθε σοβαρή ποιητική ανάγνωση του κόσμου.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b177125.jpg","isbn":"978-960-8104-33-4","isbn13":"978-960-8104-33-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":222,"publication_year":2012,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2012-03-16","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Gesammelte Gedichte","publisher_id":1198,"extra":null,"biblionet_id":177125,"url":"https://bibliography.gr/books/o-astronomos.json"},{"id":227923,"title":"Nachtgesänge και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b230995.jpg","isbn":"978-618-5321-45-1","isbn13":"978-618-5321-45-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":11624,"name":"Μεταφρασμένη Ποίηση","books_count":6,"tsearch_vector":"'metafrasmenh' 'metafrasmeni' 'metaphrasmenh' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish'","created_at":"2017-04-13T02:40:48.925+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:40:48.925+03:00"},"pages":105,"publication_year":2018,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":3455,"extra":null,"biblionet_id":230995,"url":"https://bibliography.gr/books/nachtgesange-kai-alla-poihmata.json"},{"id":194050,"title":"Η αποπλάνηση των αγγέλων","subtitle":"Ερωτικά ποιήματα και τραγούδια","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b197230.jpg","isbn":"978-960-558-175-6","isbn13":"978-960-558-175-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":100,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2015-10-23","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Gedichte","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":197230,"url":"https://bibliography.gr/books/h-apoplanhsh-twn-aggelwn-0cd2e7f6-e7ce-4e54-acd2-711ca341228a.json"},{"id":205553,"title":"Η ιστορία των νεφών","subtitle":"Και άλλα ποιήματα","description":"ΚΑΤΟΙΚΙΔΙΟ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ θλίψη μου \u003cbr\u003eείναι το χρυσόμαλλο χάμστερ μου.\u003cbr\u003eΔεν το αφήνω να λιμοκτονήσει. Τη νύχτα \u003cbr\u003eτο ακούω να ψαχουλεύει, να γρατζουνίζει, να σκαλίζει\u003cbr\u003eμες στο κλουβί του. Το πρωί, \u003cbr\u003eαν έχω κέφια,\u003cbr\u003eμερικές φορές του ανοίγω τις μπάρες. \u003cbr\u003eΤότε εκσφενδονίζεται με τα ροζ του πατουσάκια, \u003cbr\u003eμε καταδυναστεύει, γυρεύει τροφή, \u003cbr\u003eμε προκαλεί με παλλόμενα ρουθούνια.\u003cbr\u003eΟσμίζεται την παλάμη μου, \u003cbr\u003eώσπου να χάσω κάθε δράμι υπομονής, \u003cbr\u003eκι εγώ το αρπάζω απ’ τον αναμαλλιασμένο του σβέρκο, \u003cbr\u003eέτσι που τα μάτια του γυρνούν πανικόβλητα \u003cbr\u003eκαι ξαναβάζω αυτό το πλάσμα που γρυλίζει \u003cbr\u003eμες στο κλουβί του. Με μια απότομη κίνηση \u003cbr\u003eκλείνω το μάνταλο από πίσω του \u003cbr\u003eκι είμαι ευτυχής.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b208756.jpg","isbn":"978-960-9470-40-7","isbn13":"978-960-9470-40-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":155,"publication_year":2016,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2016-03-31","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":1832,"extra":null,"biblionet_id":208756,"url":"https://bibliography.gr/books/h-istoria-twn-nefwn.json"},{"id":21921,"title":"Friedrich Hölderlin 1770 1843 1970","subtitle":"Εγκώμιο, Τρεις Ύμνοι, Τρία Σχόλια","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b22569.jpg","isbn":"960-7233-50-6","isbn13":"978-960-7233-50-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":124,"publication_year":1993,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2007-06-27","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":63,"extra":null,"biblionet_id":22569,"url":"https://bibliography.gr/books/friedrich-holderlin-1770-1843-1970.json"},{"id":74709,"title":"Η νύμφη της Κορίνθου και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b76719.jpg","isbn":"960-426-271-8","isbn13":"978-960-426-271-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":115,"publication_year":2002,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-01-03","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":94,"extra":null,"biblionet_id":76719,"url":"https://bibliography.gr/books/h-nymfh-ths-korinthou-kai-alla-poihmata.json"},{"id":211198,"title":"Ρωμαϊκές ελεγείες και Τριλογία του πάθους","subtitle":null,"description":"Σε σας, ω Χάριτες, θέτει τα λίγα φύλλα του ένας ποιητής\u003cbr\u003e Επάνω στον αγνό βωμό, μαζί με μπουμπούκια τριαντάφυλλα,\u003cbr\u003eΚαι το κάνει αυτό με θάρρος. Ο καλλιτέχνης χαίρεται\u003cbr\u003e Το εργαστήρι του, όταν πάντα σαν Πάνθεον φαίνεται ολόγυρά του.\u003cbr\u003eΟ Δίας χαμηλώνει το θείο μέτωπο, και η Ήρα το υψώνει·\u003cbr\u003e Ο Φοίβος προχωρά, τινάζει το σγουρόμαλλο κεφάλι·\u003cbr\u003eΗ Αθηνά κοιτάζει κάτω αυστηρά, κι ο Ερμής, ο ελαφρός,\u003cbr\u003e Στρέφει στο πλάι το βλέμμα του, πονηρό και τρυφερό μαζί.\u003cbr\u003eΣτον Βάκχο όμως, τον τρυφερό κι ονειροπόλο, η Κυθέρεια σηκώνει\u003cbr\u003e Βλέμμα επιθυμίας γλυκιάς, υγρό και στο μάρμαρο ακόμη.\u003cbr\u003eΤην αγκαλιά του νοσταλγεί, και μοιάζει να ρωτάει:\u003cbr\u003e Δεν θα 'πρεπε ο γιος μας ο λαμπρός στο πλάι μας να είναι;","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b214407.jpg","isbn":"978-618-82497-6-9","isbn13":"978-618-82497-6-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":122,"publication_year":2016,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2016-12-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":3872,"extra":null,"biblionet_id":214407,"url":"https://bibliography.gr/books/rwmaikes-elegeies-kai-trilogia-tou-pathous.json"},{"id":211746,"title":"Ιστορίες ημερολογίου","subtitle":null,"description":"Στη συλλογή ποιημάτων και διηγημάτων με τον γενικό τίτλο \"Ιστορίες Ημερολογίου\", ο Μπέρτολτ Μπρεχτ αναλαμβάνει τη διαπαιδαγώγηση της εργατικής τάξης μέσα από εύληπτες, παραβολικές ιστορίες απέριττης λογοτεχνικής φόρμας. Αυτή ακριβώς η αμεσότητα του εγχειρήματος είναι που καθιστά το έργο μαγευτικό, καθώς προβάλλει αξίες αυτονόητες, ικανές όμως να αναμορφώσουν εκ βάθρων την κοινωνία που θα τις υιοθετούσε. Η πρώτη έκδοσή του, το 1949, απευθυνόταν στο γερμανικό λαό της νεοσύστατης, τότε, Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Γερμανίας, με τον προφανή σκοπό της διαπαιδαγώγησης τού, άπειρου ακόμα στα μαρξιστικά ιδεώδη, ανατολικογερμανικού λαού, και περιλάμβανε ανέκδοτες έως τότε ιστορίες του Μπρεχτ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜολονότι το έργο έγινε αρχικά δεκτό με χλιαρότητα και συγκέντρωσε αντιφατικές κριτικές, καθώς συνέπεσε με τον κυκεώνα των διαφωνιών περί φορμαλισμού και ρεαλισμού στη σοσιαλιστική τέχνη, η αγοραστική επιτυχία που γνώρισαν όλες οι επανεκδόσεις του, αλλά και οι μεταφράσεις του σε πλήθος άλλες γλώσσες έκτοτε, συνηγορούν πειστικά για την αξία και τη διαχρονικότητά του.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b214955.jpg","isbn":"978-960-229-293-8","isbn13":"978-960-229-293-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":274,"publication_year":2016,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2017-01-16","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Kalendergeschichten","publisher_id":355,"extra":null,"biblionet_id":214955,"url":"https://bibliography.gr/books/istories-hmerologiou.json"},{"id":241969,"title":"Υποψία ποίησης","subtitle":null,"description":"Ξαπλώνω στο κρεβάτι μου, ανάσκελα, διαβάζω\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(χαλαρώνω)\u003cbr\u003e(σε μια πνευματική πειθαρχία).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ σταυρός είναι κάτι το οδυνηρό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως έχω παρατηρήσει,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eαψίδες σχηματίζονται μπροστά μου\u003cbr\u003eψηλές αψίδες από γέφυρες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤώρα γιατί το σκέφτομαι αυτό;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e- Στον σταυρό μου δίνω την ανάσα μου...\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈχουμε μια όχθη από κάτω μας... Νερό...\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΥποψία Ποίησης","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b243866.jpg","isbn":"978-960-638-093-8","isbn13":"978-960-638-093-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":112,"publication_year":2019,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2020-01-13","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":243866,"url":"https://bibliography.gr/books/ypopsia-poihshs.json"},{"id":244854,"title":"Θα μπορούσε να γίνει και ωραίο","subtitle":null,"description":"Στον γερμανόφωνο γλωσσικό χώρο, η Μαρτίνα Χέφτερ, γεννημένη το 1965, έχει αναλάβει κάτι σαν πρωτοποριακό ρόλο. Στη νέα της ποιητική συλλογή Θα μπορούσε να γίνει και ωραίο, περιγράφει, βασισμένη στην προσωπική εμπειρία της με ένα πρόσωπο του οικογενειακού της περιβάλλοντος, την καθημερινότητα και την ατμόσφαιρα ενός γηροκομείου. Ή μάλλον: Αναζητά και βρίσκει ποιητικά εκφραστικά μέσα για το αναπότρεπτο και δήθεν ανείπωτο, που οι περισσότεροι από εμάς φοβούνται και γι’ αυτό αποσιωπούν. Μια ιδιαίτερη κατάσταση προκύπτει από το γεγονός ότι ένα μέρος της ιστορίας (ή της ποιητικής σύνθεσης, αναλόγως τον τρόπο θεώρησης) έχει συλληφθεί ως κείμενο για σκηνική παράσταση. Διότι η Μαρτίνα Χέφτερ, που κατάγεται από το Άλγκοϊ και ζει από τη δεκαετία του 1990 στη Λειψία, και η οποία πριν από τις τέσσερις ποιητικές συλλογές της δημοσίευσε τρία μυθιστορήματα, δεν είναι μόνο συγγραφέας αλλά και χορεύτρια, και δουλεύει, ως περφόρμερ της ποίησής της, πάνω στο σημείο τομής μεταξύ κίνησης και γλώσσας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b246759.jpg","isbn":"978-960-638-128-7","isbn13":"978-960-638-128-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":120,"publication_year":2020,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2020-05-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":246759,"url":"https://bibliography.gr/books/tha-mporouse-na-ginei-kai-wraio.json"},{"id":247749,"title":"Ταξιδιωτική προειδοποίηση για χώρες θάλασσες παγόβουνα","subtitle":null,"description":"Ανάμεσα στους γερμανόφωνους ποιητές της μεσαίας γενιάς ο Τομ Σουλτς, το 1970 στο Όμπερλαουζιτς γεννημένος και μεγαλωμένος στο Ανατολικό Βερολίνο, ανήκει σε εκείνους, οι οποίοι προτιμούν το αφηγηματικό ποιείν της πειραματικής ποίησης. Οι ποιητικές του δουλειές για τη μετάφραση φαίνονται ιδιαιτέρως κατάλληλες γι’ αυτό, αν και αυτές βρίσκονται στις ακόμα επαρκείς γλωσσικές-δημιουργικές απαιτήσεις, τις οποίες εκείνος μεταφέρει σε ένα άλλο ιδίωμα. Ο Σουλτς, ο οποίος εργάζεται και ο ίδιος ως ποιητής-μεταφραστής, γράφει τακτικά επίσης ταξιδιωτικά ρεπορτάζ. Όχι σπάνια αυτά επιδρούν σαν μία εναλλακτική μορφή πρόζας των ποιητικών του αφηγήσεων, στις οποίες, εκτός από τα παιδικά του χρόνια στη ΓΛΔ και τις διάφορες πλευρές της γερμανικής πραγματικότητας, επεξεργαζόταν ξανά και ξανά τα αναγνωριστικά του ταξίδια στην Ευρώπη και στο σύνολο της υδρογείου σφαίρας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b249662.jpg","isbn":"978-960-638-160-7","isbn13":"978-960-638-160-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":134,"publication_year":2020,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2020-08-31","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":249662,"url":"https://bibliography.gr/books/taksidiwtikh-proeidopoihsh-gia-xwres-thalasses-pagobouna.json"}]