[{"id":114000,"title":"Παγκόσμια ποίηση","subtitle":"Συναντώντας ποιητές - Μεταφράζοντας ποίηση: Γαλλική ποίηση - Αραβική ποίηση","description":"[...] Στο πόνημα που ακολουθεί, προσπάθησα να μεταφράσω Έλληνες, Γάλλους, Βρετανούς και Αμερικανούς ποιητές, επειδή τυχαίνει να γνωρίζω αυτές τις γλώσσες. Μπήκα, όμως, ακόμη στον πειρασμό να μεταφράσω (από μετάφραση στα ελληνικά) κάποιους Άραβες και Λατινοαμερικάνους, που με έχουν συγκινήσει· αυτό ίσως θεωρηθεί τολμηρό και έτσι είναι, παρά την καλή μου πρόθεση.\u003cbr\u003eΟι ποιητές που διάλεξα είναι είτε οι αγαπημένοι μου, που τους διάβασα και χάρηκα σε μεγάλη ηλικία, αλλά και άλλοι πολλοί, που δάσκαλοι και φιλόλογοι, με άπειρη αγάπη, αγωνία και πείρα ζωής ανέλυσαν για μένα και που τα λόγια τους ακόμα θυμάμαι λέξη προς λέξη.\u003cbr\u003eΞεκινώ τη μετάφρασή μου από πολύ παλιά, από τον Όμηρο, τη Σαπφώ, και τον Αλκαίο μέχρι τις μέρες μας. Η επιλογή μου δε σημαίνει ανθολόγηση των καλύτερων, αυτό θα ήταν πρόχειρο, μεροληπτικό, ίσως και επικίνδυνο. Πάντα φοβόμουν και φοβάμαι τη λέξη \"ανθολογία\"· αλήθεια ποιος μπορεί, με απόλυτη βεβαιότητα, να διαλέξει το καλύτερο ποιητικό έργο; Τα κριτήρια είναι στην περίπτωση αυτή πολύ υποκειμενικά και δεν βασίζονται στην ψυχρή λογική, ταξινόμηση ποίησης κατ' αξίαν δεν γίνεται εύκολα.\u003cbr\u003e[...] (από τον πρόλογο του βιβλίου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b116587.jpg","isbn":"960-426-423-0","isbn13":"978-960-426-423-0","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":7572,"name":"French Poetry","books_count":1,"tsearch_vector":"'french' 'poetry'","created_at":"2017-04-13T01:57:59.865+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:57:59.865+03:00"},"pages":561,"publication_year":2006,"publication_place":"Arabic Poetry","price":"180.0","price_updated_at":"2007-02-26","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":94,"extra":null,"biblionet_id":116587,"url":"https://bibliography.gr/books/pagkosmia-poihsh-f7e524ce-f0ab-4b38-81c8-5e45e7b1e002.json"},{"id":237235,"title":"Άνθη του κακού","subtitle":null,"description":"Πρόκειται για την πρώτη και ολοκληρωμένη μετάφραση, στα Ελληνικά, από τον Αντώνη Πρωτοπάτση.\u003cbr\u003eΕπιμέλεια Βάσος Βόμβας\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Με τούτη εδώ την έκδοση των \"Ανθών του Κακού\" σε μετάφραση του Αντώνη Πρωτοπάτση, πέρα από την οφειλόμενη τιμή στο πρόσωπό του, γίνεται και ευρύτερα γνωστή η μεταφραστική του δουλειά πάνω στο έργο τού σπουδαίου Γάλλου ποιητή.\u003cbr\u003eΘα ήθελα να επισημάνω ότι κατά τη μεταφορά από το πρωτότυπο δακτυλογραφημένο κείμενο τηρήθηκε η ορθογραφία, η σύνταξη και η γραμματική που χρησιμοποιεί ο Αντώνης Πρωτοπάτσης, ώστε να διατηρηθεί και να μεταφερθεί το ύφος τού μεταφραστή εις το ακέραιο, καθώς πρόκειται για καταγραφή εν είδει ντοκουμέντου μίας μεταφραστικής εργασίας, η οποία δεν έχει γίνει μέχρι σήμερα γνωστή στο αναγνωστικό κοινό.\u003cbr\u003eΤέλος, να σημειωθεί πως κατά την επεξεργασία του τελικού κειμένου διαπιστώθηκε ότι λείπει το ποίημα «Εκ βαθέων εκέκραξα», το οποίο αναφέρεται στα περιεχόμενα του δακτυλογραφημένου κειμένου. Καθώς το συγκεκριμένο ποίημα είχε περιληφθεί στην έκδοση του 1944, θεώρησα σκόπιμο να το συμπεριλάβω στην παρούσα έκδοση, ώστε να έχουμε πλήρη εικόνα τής συνολικής έκδοσης των μεταφρασμένων ποιημάτων του Μπωντλαίρ\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Βάσος Βάμβας, από τον Πρόλογο)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b239257.jpg","isbn":"978-618-5399-23-8","isbn13":"978-618-5399-23-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":310,"publication_year":2017,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2019-07-18","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les fleurs du mal","publisher_id":371,"extra":null,"biblionet_id":239257,"url":"https://bibliography.gr/books/anthh-tou-kakou-269c1614-5fa7-43ef-9c6a-86ecd6455e75.json"},{"id":77816,"title":"Ποιήματα 1920-1950","subtitle":null,"description":"ΟΙ ΠΟΡΤΕΣ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠέρασα μπροστά από τόσες πόρτες\u003cbr\u003eμέσα στο διάδρομο των χαμένων φόβων και των φυλακισμένων ονείρων\u003cbr\u003eάκουσα πίσω απ' τις πόρτες δέντρα που τα βασάνιζαν\u003cbr\u003eκαι ποταμούς που προσπαθούσαν να τους δαμάσουν\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠέρασα μπροστά απ' τη χρυσή πόρτα της γνώσης\u003cbr\u003eμπροστά από πόρτες που έκαιγαν και δεν ανοίγαν\u003cbr\u003eμπροστά από πόρτες που κουράστηκαν να μένουν πολύ καιρό κλειστές\u003cbr\u003eκι από άλλες σαν καθρέφτες απ' όπου περνούσαν μόνο οι άγγελοι\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΥπάρχει όμως μια πόρτα απλή, δίχως σύρτη ούτε μάνταλο\u003cbr\u003eστο βάθος του διαδρόμου, απέναντι απ' το ρολόι\u003cbr\u003eη πόρτα που οδηγεί πέρα από σένα-\u003cbr\u003eκανένας δεν τη σπρώχνει ποτέ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b79839.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":310,"publication_year":2003,"publication_place":"Αθήνα","price":"29.0","price_updated_at":"2010-02-16","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":953,"extra":null,"biblionet_id":79839,"url":"https://bibliography.gr/books/poihmata-19201950.json"},{"id":226090,"title":"Τα άνθη του κακού","subtitle":"Εικονογραφημένο με έργα συμβολιστών και παρακμιακών","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b229160.jpg","isbn":"978-960-329-523-5","isbn13":"978-960-329-523-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":304,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2018-07-10","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":862,"extra":null,"biblionet_id":229160,"url":"https://bibliography.gr/books/ta-anthh-tou-kakou-c810679b-afe7-4248-99c2-6c90c9fd46e0.json"},{"id":122819,"title":"Απαγορεύεται η αφισσοκόλλησις και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":"[...] Η σύντομη αυτή ανασκόπηση δεν έχει σκοπό να επισημάνει τα επιτεύγματα αλλά μάλλον τα όρια του πρώιμου ελληνικού υπερρεαλισμού, δεδομένης ακριβώς της τόσο περιστασιακής και δειλής εμφάνισης, σ' αυτόν, στοιχείων που βρίθουν στο έργο όσο και στην ζωή του Peret, εκπέμποντας την λυτρωτική λάμψη μιας έκρηξης γέλιου. Το γεγονός παραμένει ότι, σχεδόν επτά δεκαετίες μετά τις πρώτες εκείνες απόπειρες του Κάλας, ο ανά χείρας τόμος είναι η πρώτη ανθολογία ποίησης του Peret στα ελληνικά. Ίσως να αποτελεί κάποιο είδος παρηγοριάς το ότι είναι επίσης και μια από τις πληρέστερες και εγκυρότερες που έχουν γίνει σε οποιαδήποτε γλώσσα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι μεταφράσεις που ακολουθούν εκπονήθηκαν σε διάφορες περιόδους κατά την διάρκεια της τελευταίας δεκαπενταετίας. Οι δύο μεταφραστές εργάσθηκαν κατ' αρχάς ανεξάρτητα και η απόφαση να συγκεντρώσουν τα αποτελέσματα της άσκησης τους αυτής σε έναν τόμο δεν υπήρξε διόλου άσχετη με την σημερινή τους συνύπαρξη στην Υπερρεαλιστική Ομάδα Αθηνών, στα πλαίσια της δραστηριότητας της οποίας γίνεται η παρούσα έκδοση. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή των μεταφραστών)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b125427.jpg","isbn":"978-960-17-0231-5","isbn13":"978-960-17-0231-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":1984,"name":"Ξένοι Ποιητές","books_count":13,"tsearch_vector":"'kseni' 'ksenoi' 'pihtes' 'poihtes' 'poiites' 'xenoi'","created_at":"2017-04-13T01:06:35.880+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:06:35.880+03:00"},"pages":365,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"20.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":125427,"url":"https://bibliography.gr/books/apagoreuetai-h-afissokollhsis-kai-alla-poihmata.json"},{"id":150987,"title":"Μπαλλάντες και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":"[...] Σκοπός της παρούσας έκδοσης είναι μια αντιπροσωπευτική εικόνα της ποιητικής δημιουργίας του Βιγιόν κι όχι η μετάφραση του συνόλου του έργου του. Έτσι επελέγησαν χαρακτηριστικά του ποιήματα (συμπεριλαμβάνονται και αρκετά από το οκτάστιχα των κληροδοτημάτων, ίσως \"αδιάφορα\" για τον σημερινό αναγνώστη, αλλά απαραίτητα για να συμπληρωθεί η γενική εικόνα) τα οποία αποδίδονται τηρώντας πάντα την ομοικαταληκτική τους μορφή· εξαίρεση αποτελεί η \"Μπαλλάντα των κυριών του παλιού καιρού\" και οι δύο συνοδευτικές της. Γι' αυτές χρησιμοποιήθηκε ένα ασυνήθιστο ελληνικό μέτρο και δεν τηρήθηκε, όπως στις άλλες μπαλάντες, η ομοιότητα καταλήξεων μεταξύ των στροφών. Το γαλλικό κείμενο είναι (κατά βάση, αλλά όχι απαράγκλιτα) εκείνο που δέχεται ο Claude Thiry.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή του βιβλίου, Μαρία Υψηλάντη)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b153926.jpg","isbn":"978-960-269-227-1","isbn13":"978-960-269-227-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":323,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"29.0","price_updated_at":"2010-07-16","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":953,"extra":null,"biblionet_id":153926,"url":"https://bibliography.gr/books/mpallantes-kai-alla-poihmata-4de3dcf7-1772-4549-8730-269abba41d2c.json"},{"id":170462,"title":"Μαλντορόρ","subtitle":null,"description":"Θαλάσσια κήτη, μικροσκοπικά ζωύφια, θηρία της άγριας φύσης, κακόβουλα φυτά, κι ο άνθρωπος μαζί με το Θεό του σ' έναν αδυσώπητο εμφύλιο πόλεμο, που το μένος και η ορμή του μεταφέρονται σαν απωθημένα ένστικτα που ξεσπούν στον τρόπο γραφής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠερίεργο αφήγημα, \"πεζό ποίημα\", γραμμένο από έναν εξίσου περίεργο έφηβο, ο \"Μαλντορόρ\" προκαλεί ακόμη ρίγη και δέος, όχι μόνο για τις σκληρές ιστορίες που περιέχει, αλλά κυρίως για τον ανατρεπτικό τρόπο με τον οποίο τις αφηγείται. Μια περιπλάνηση σε χώρους όπου ο εφιάλτης γίνεται πραγματικότητα, σ' ένα κείμενο χειμαρρώδες και ψυχρό ταυτόχρονα, όπως οι αστραπές και οι σπίθες σ' έναν ηλεκτρικό στύλο που βραχυκυκλώθηκε, όπως μια βροχή από διάττοντες γύρω από ένα διαστημόπλοιο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Λωτρεαμόν, πιο μεγαλοφυής από τον Ρεμπώ, προέβλεψε όλη τη μοντέρνα τεχνολογική σκέψη αλλά και τη λυτρωτική της υπέρβαση που είναι το αίτημα των καιρών μας. Εγκλωβισμένος στη μικροαστική Γαλλία της Δεύτερης Αυτοκρατορίας, \"αυτοεξόριστος\" από τη μακρινή Ουρουγουάη, οραματίστηκε, κλεισμένος σ' ένα δωμάτιο ξενοδοχείου, τις περιπέτειες του μοχθηρού ήρωά του, σ' ένα πεζό όπου πρωτοεμφανίστηκαν η αυτόματη γραφή, η αποστασιοποίηση, το παράλογο, οι συνειρμοί του εσωτερικού μονολόγου, η ψυχανάλυση, η αντι-τέχνη. Κυνικός και τρυφερός μαζί, μισάνθρωπος και γεμάτος ερωτισμό, εξέφρασε το αίτημα για μια ουσιαστική ενεργοποίηση της φαντασίας και του ονείρου στην ύλη και την ψυχή, μέσα από μια αντιδραστική εναντίωση σε καθετί που μας κρατά εγκλωβισμένους στη συμβατική συνθήκη του ζώου. Μιλώντας αποτρόπαια συγκάλυψε τη βαθιά ανθρωπιά μιας ύπαρξης που διψά για ουσιαστική αγάπη, πέρα από το συμφέρον και την ιδιοτέλεια. Μιλώντας εγκεφαλικά και παράφορα, άνοιξε δρόμους στη λογοτεχνία που ακόμα και τα πιο πρωτοπόρο κινήματα δεν τους έχουν εξαντλήσει. Η τέχνη, μετά απ' αυτόν, δεν μπορεί πια ποτέ να εφησυχάζει.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b173541.jpg","isbn":"978-960-504-000-0","isbn13":"978-960-504-000-0","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":1584,"name":"Παγκόσμια Λογοτεχνία","books_count":91,"tsearch_vector":"'logotechnia' 'logotehnia' 'logotexnia' 'pagkosmia' 'pagosmia'","created_at":"2017-04-13T01:03:11.006+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:03:11.006+03:00"},"pages":355,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2011-12-09","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les Chants de Maldoror","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":173541,"url":"https://bibliography.gr/books/malntoror.json"}]