[{"id":172264,"title":"Αντιγόνη","subtitle":null,"description":"Η Αντιγόνη θάβει τον αδελφό της Πολυνείκη παρά την απαγορευτική διαταγή του βασιλιά Κρέοντα, που θεωρεί τον Πολυνείκη προδότη της πόλης. Η Αντιγόνη συλλαμβάνεται και τιμωρείται. Ο Κρέοντας νιώθει δικαιωμένος. Είναι όμως έτσι;\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ μεταφορά ενός έργου από μια μορφή τέχνης σε άλλη προϋποθέτει τη διάσπαση της αρχικής μορφής στα επιμέρους συστατικά της και την ανασύνθεσή της με βάση τους κανόνες που επιβάλλει η καινούργια μορφή. Η \"Ιφιγένεια\" και η \"Αντιγόνη\" δεν είναι αυτούσιες οι τραγωδίες των Ευριπίδη και Σοφοκλή που γράφτηκαν για να παρασταθούν στο θέατρο. Εδώ τα έργα αυτά, μέσα από την αφήγηση με λόγο και εικόνες, ενώ δεν υπολείπονται στο να προκαλούν συγκινήσεις ή να μεταφέρουν τις αξίες και τα πολιτικά ή κοινωνικά μηνύματα των πρωτότυπων έργων, αποκτούν και μια εικαστική διάσταση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα κόμικς δεν ανταγωνίζονται, ούτε -φυσικά- υποκαθιστούν τη θεατρική παράσταση, αλλά με χρήση των κωδίκων τους προτείνουν την αισθητική τους, αποδεκτή όχι μόνο από το νεανικό κοινό, και φέρνουν τον αναγνώστη κοντά στο έργο του τραγωδού.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι διάλογοι ενώ στήθηκαν ελεύθερα, σε απλή καθημερινή γλώσσα, κράτησαν μια \"ποιητικότητα\" που οφείλεται κυρίως στο ρυθμό της γραφής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι τραγωδίες είναι πηγή αξιών, ακριβώς γιατί γράφτηκαν σε μια εποχή που οι πανάρχαιες αξίες άρχισαν να αμφισβητούνται και νέα ρεύματα ιδεών να εμφανίζονται σε μια κοινωνία που ήταν ταλαιπωρημένη από έναν εμφύλιο πόλεμο (Πελοποννησιακός) που δεν έλεγε να τελειώσει. Αν συμφωνήσουμε ότι στην εποχή μας, για διαφορετικούς λόγους, ζούμε ανάλογες καταστάσεις, καταλαβαίνει κανείς πόσο σημαντικό είναι να φτάνουν στα χέρια των παιδιών τέτοια έργα και μάλιστα με την ιδιαίτερα δημοφιλή μορφή των κόμικς, που θεματικά, σεναριακά και σχεδιαστικά απέχουν πολύ από τα κόμικς που κατακλύζουν την αγορά. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b175358.jpg","isbn":"978-960-501-531-2","isbn13":"978-960-501-531-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6927,"name":"Αρχαίες Ελληνικές Τραγωδίες σε Κόμικς","books_count":3,"tsearch_vector":"'archaies' 'arhaies' 'arxaies' 'ellhnikes' 'ellinikes' 'komiks' 'se' 'tragodies' 'tragvdies' 'tragwdies'","created_at":"2017-04-13T01:51:39.805+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:51:39.805+03:00"},"pages":58,"publication_year":2012,"publication_place":"Αθήνα","price":"4.0","price_updated_at":"2012-01-30","cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":323,"extra":null,"biblionet_id":175358,"url":"https://bibliography.gr/books/antigonh-2a49c54d-b589-4e16-852e-ab6614fd87bb.json"},{"id":179509,"title":"Αίας","subtitle":null,"description":"[...] Και ο Αίας; Λοιπόν, ο Αίας, γιος του βασιλιά της Σαλαμίνας Τελαμώνα, συνοδευόμενος από τον ετεροθαλή αδελφό του Τεύκρο, ακολουθεί με δώδεκα πλοία τους Έλληνες στην Τροία, όπου καταλαμβάνει στη συνείδηση του στρατεύματος τη δεύτερη θέση, μετά τον Αχιλλέα. Πρόκειται για γιγαντόσωμο πολεμιστή, με υπεράνθρωπη σωματική δύναμη, πρακτικό πνεύμα και ηθική ακεραιότητα. Η γενναιότητα και η αυταπάρνηση του τον καθιστούν πολύτιμο στους Έλληνες πολιορκητές. Μετά το θάνατο του Αχιλλέα και αφού καταφέρει να αποσπάσει το σώμα του ήρωα από τον εχθρό, περι-μένει να του δοθεί ο πολύτιμος οπλισμός του νεκρού, πράγμα πού θα διασφαλίσει έμπρακτα την πανθομολογούμενη πολεμική υπεροχή του. Ωστόσο οι επικεφαλής της εκστρατείας αποφασίζουν να διοργανώσουν αγώνα για τη διεκδίκηση των όπλων του Αχιλλέα- έναν αγώνα στον όποιο προκρίνεται ο Οδυσσέας. Ο Αίας εξοργίζεται, ισχυρίζεται πώς ο Μενέλαος και ο Αγαμέμνων νόθευσαν την ψηφοφορία. Η αλήθεια είναι πώς ακόμα και αν δεν το έκαναν, αυτή καθεαυτή ή αγωνιστική διοργάνωση με έπαθλο τα όπλα πού κάθε στρατιώτης θα ορκιζόταν πώς ανήκουν στον Αίαντα, ήταν σαφώς κατα-χρηστική. Η αντίδραση του αδικημένου μαχητή -αν και συμβατή προς τον απόλυτο χαρακτήρα του ηρωικού ιδεώδους-μοιάζει προβληματική. Αποφασίζει να σκοτώσει τους Ατρείδες και ενδεχομένως τον Οδυσσέα μέσα στη νύχτα. [...] \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του μεταφραστή)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b182634.jpg","isbn":"978-960-336-819-9","isbn13":"978-960-336-819-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":125,"publication_year":2012,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2012-09-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":182634,"url":"https://bibliography.gr/books/aias-cbd8b75b-8bfc-42b1-abe9-aa5cd12c50dd.json"}]