[{"id":179508,"title":"Μήδεια","subtitle":null,"description":"Η μετάφραση της Μήδειας του Ευριπίδη ξεκίνησε σαν μία ποιητική άσκηση και κατέληξε να είναι ένα μακρύ προσωπικό ταξίδι. Στην αρχή αυτής της προσπάθειας προσπάθησα να βρω τους δρόμους, τον τρόπο, το ύφος και τον ρυθμό που θα καθιστούσε ποιητικά δραστικό στον σύγχρονο λόγο ένα τέτοιο κείμενο ηλικίας 2.500 περίπου χρόνων. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑναγκάζεται λοιπόν κανείς να πιάσει το νήμα από την αρχή. Η αρχή είναι η δημιουργία και η εποχή. Η εποχή του έργου και η εποχή του δημιουργού. Μετά έρχεται το έργο. Ένα έργο που ο χρόνος σαν να ξέχασε ή σαν να μην μπόρεσε να το οξειδώσει. Και έπειτα είναι αυτοί που προηγήθηκαν σε αυτήν την προσπάθεια. Μελετητές, ποιητές, μεταφραστές. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑφού όλα αυτά προηγήθηκαν, στο τέλος ήρθε το έργο. Η άνιση αναμέτρηση με το πρωτότυπο και οι αλλεπάλληλες δοκιμές. Τότε διαπιστώνει κανείς ότι το να μεταφράζει ή να αποδίδει στα νέα ελληνικά τον ποιητικό λόγο του Ευριπίδη, του Σοφοκλή, του Αισχύλου ή του Αριστοφάνη είναι ευλογία και κατάρα μαζί. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕυλογία γιατί είναι σπάνιο προνόμιο και συγκίνηση να δουλεύει κανείς σε ένα τόσο βαθύ και σπάνιο γλωσσικό ορυχείο. Το ορυχείο της μεγάλης παράδοσης της ελληνικής γλώσσας. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ κατάρα αφορά στην ασφυκτική πίεση που ασκεί ένα τόσο συγγενές γλωσσικό υπόστρωμα. Η εγγύτητα αυτού του υποστρώματος παγιδεύει συχνά τον σύγχρονο λόγο. Η απελευθέρωση από αυτήν την πίεση είναι δουλειά της σύγχρονης ποίησης. Τέτοιου είδους υπόστρωμα είναι για μας τα Αρχαία Ελληνικά. Νομίζω πως από την άποψη αυτή είναι πιο ελεύθερο το μεταφραστικό έργο από τα Αρχαία Ελληνικά σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα εκτός από τα Νέα Ελληνικά.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του μεταφραστή)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b182633.jpg","isbn":"978-960-336-818-2","isbn13":"978-960-336-818-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":121,"publication_year":2012,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2012-09-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":182633,"url":"https://bibliography.gr/books/mhdeia-60b400d6-2e9a-468c-8b22-72818b173d81.json"},{"id":104663,"title":"Ικέτιδες","subtitle":null,"description":"Οι \"Ικέτιδες\" του Ευριπίδη δεν είναι μια τραγωδία πρώτης γραμμής, σπάνια παρουσιάζεται στο θέατρο και ελάχιστα έχει απασχολήσει όσους ενδιαφέρονται για το αρχαίο Αττικό δράμα. Υπάρχουν κάποιοι λόγοι γι' αυτό, αλλά ίσως ο κυριότερος είναι ότι πρόκειται στην ουσία για μια \"άγνωστη\", παραγνωρισμένη και παρεξηγημένη τραγωδία. Η παρούσα μετάφραση καθώς και η ανθρωπολογική προσέγγισή του με το κείμενο \"Η σοφία και η δόξα των γυναικών\", που έπεται αυτού του σημειώματος, στόχο έχουν την προβολή και επανεξέταση της αξίας αυτής της τραγωδίας. \u003cbr\u003eΗ μετάφραση απευθύνεται στο ευρύτερο κοινό, αφορά όμως και τους ειδικούς είτε αυτοί είναι δραματουργοί, δραματολόγοι είτε είναι ποιητές ή φιλόλογοι. Είναι ποιητική η μετάφραση για ανάγνωση και για σκηνική χρήση. (Δημήτρης Νταβέας για το κείμενο του Ευριπίδη και τη μετάφραση)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b107214.jpg","isbn":"960-336-177-1","isbn13":"978-960-336-177-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":153,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2006-05-11","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":107214,"url":"https://bibliography.gr/books/iketides-6587831c-6a17-4b7d-ac74-6e4b190ccdce.json"},{"id":154452,"title":"Βάκχες","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b157419.jpg","isbn":"978-960-336-476-4","isbn13":"978-960-336-476-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":143,"publication_year":2009,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-09-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":157419,"url":"https://bibliography.gr/books/bakxes-277ee3fd-8e43-4de6-9d86-936b8c31ded7.json"},{"id":226221,"title":"Ορέστης","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b229291.jpg","isbn":"978-960-576-797-6","isbn13":"978-960-576-797-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":10796,"name":"Αρχαία Κλασική Γραμματεία","books_count":5,"tsearch_vector":"'archaia' 'arhaia' 'arxaia' 'grammateia' 'grammatia' 'klasikh' 'klasiki'","created_at":"2017-04-13T02:32:30.562+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:32:30.562+03:00"},"pages":184,"publication_year":2018,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2018-07-17","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αρχαία ελληνικά","original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":229291,"url":"https://bibliography.gr/books/oresths-5f207b16-d27e-4a5f-8e11-06f92d87c098.json"},{"id":134304,"title":"Τρωάδες","subtitle":null,"description":"[...] Προσπάθησα να \"μεταφέρω\" το λόγο του Ευριπίδη, αποφεύγοντας περίεργα και δήθεν \"πρωτότυπα\" ποιητικά σχήματα. Ακολούθησα-κυρίως στα χορικά- μιά ποιητική σύνταξη απλή, χωρίς καμμία πρόθεση εντυπωσιασμού, άλλα με σταθερή την έγνοια να διασώσω το λυρικό στοιχείο του έργου. Το τι κατάφερα μέλλεται να κριθεί όταν οι \"Τρωάδες\", που προτείνω μ' αυτή μου την μετάφραση, θα έχουν την τύχη να δοκιμαστούν επί σκηνής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι \"Τρωάδες\" είναι ένα αντιπολεμικό έργο, κυρίως διότι καταγγέλλει την ανελέητη αυθαιρεσία των νικητών έναντι των ηττημένων. Ενδεχομένως σ' αυτή την καταγγελία να οφείλει και τη διαχρονική του απήχηση και τη δημοφιλία του μέχρι τις μέρες μας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έργο ανέβηκε το πρώτον το 415 π.Χ. στα πλαίσια των Μεγάλων Διονυσίων. Ο Πελοποννησιακός Πόλεμος βρισκόταν σε εξέλιξη και λίγο νωρίτερα, μήνες μόνον, οι Αθηναίοι είχαν επιτεθεί στη Μήλο την οποία κυριολεκτικώς ερήμωσαν, σκοτώνοντας όλους τους άνδρες και πουλώντας σκλάβους δλα τα γυναικόπαιδα. Στην ισοπεδωμένη πόλη εγκατέστησαν αποίκους από την Αθήνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Ευριπίδης ήθελε να προειδοποιήσει τους Αθηναίους συμπολίτες του πως η ολοσχερής καταστροφή-ύβρις της Μήλου θα επισύρει ασφαλώς και την τιμωρία των νικητών. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του Κώστα Λάνταβου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b136970.jpg","isbn":"978-960-336-354-5","isbn13":"978-960-336-354-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":147,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2008-11-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":136970,"url":"https://bibliography.gr/books/trwades-9cac20f4-574d-4a19-8c7a-ad4a47a0dde6.json"},{"id":219926,"title":"Ιφιγένεια εν Αυλίδι","subtitle":null,"description":null,"image":null,"isbn":"978-960-576-689-4","isbn13":"978-960-576-689-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":192,"publication_year":2017,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2017-11-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αρχαία ελληνικά","original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":223030,"url":"https://bibliography.gr/books/ifigeneia-en-aulidi-a735f360-28e9-4d3d-9bde-6fa165feb1a6.json"}]