[{"id":84627,"title":"Οδύσσεια","subtitle":null,"description":"Είναι ιδιαίτερα δύσκολη η έκδοση ενός βιβλίου όταν ο συγγραφέας δεν υπάρχει πια για να επιβλέψει τις τελευταίες λεπτομέρειες και την πορεία του προς τους αναγνώστες. Ο Μπάμπης Νικηφορίδης ολοκλήρωσε τη μετάφραση της \"Οδύσσειας\", αλλά δεν πρόλαβε να ολοκληρώσει την εισαγωγή που είχε αρχίσει να γράφει για το έργο. Έστω και χωρίς την εισαγωγή, οι φίλοι και οι συνεργάτες του θεώρησαν ότι η μετάφραση αυτή δεν έπρεπε να παραμείνει άγνωστη, κι έτσι φτάσαμε στην παρούσα έκδοση. [...] (από τον πρόλογο του βιβλίου) ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b86669.jpg","isbn":"960-8264-23-5","isbn13":"978-960-8264-23-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":5805,"name":"Αρχαία Ελληνική Βιβλιοθήκη","books_count":2,"tsearch_vector":"'archaia' 'arhaia' 'arxaia' 'bibliothhkh' 'bivliothhkh' 'ellhnikh' 'ellhniki' 'ellinikh' 'vibliothhkh'","created_at":"2017-04-13T01:41:59.677+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:41:59.677+03:00"},"pages":344,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"33.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":224,"extra":null,"biblionet_id":86669,"url":"https://bibliography.gr/books/odysseia-2559b265-dbcc-4527-9f96-4875371b6456.json"},{"id":88729,"title":"Ιλιάδα","subtitle":null,"description":"Η ομηρική ποίηση είναι η αφετηρία του ευρωπαϊκού πνεύματος, είναι το πιο παλιό λογοτεχνικό τεκμήριο, γενάρχης της ποιητικής λειτουργίας σε ευρωπαϊκό και σε παγκόσμιο επίπεδο, συνθεμένη με τρόπο που την κάνει να διατηρεί αιώνια νεότητα. Το ξεκίνημα της ποίησης αυτής γίνεται με την Ιλιάδα. Δύο είναι οι θεματικοί πυρήνες της Ιλιάδας. Ο πρώτος είναι αυτό που προβάλλεται στην αρχή του έπους, στο \"προοίμιό\" του: η \"μήνις\", ο θυμός του Αχιλλέα εναντίον του Αγαμέμνονα, του αρχηγού της μυθικής εκστρατείας ενός πανελλήνιου συνασπισμού κατά της μικρασιατικής Τροίας, με όλες τις οδυνηρές συνέπειες που αυτός προκαλεί. Ο δεύτερος είναι το θέμα της φιλίας του Αχιλλέα με τον Πάτροκλο, που θα κορυφωθεί με την εκδίκηση που θα πάρει ο πρώτος για το φόνο του δεύτερου, σκοτώνοντας το φονιά του, τον τρωαδίτη Έκτορα, τον πιο αξιόλογο απ' όλους τους \"ήρωες\" αυτού του δεκάχρονου μυθικού πολέμου. Η Ιλιάδα (όπως και η Οδύσσεια) είναι ένα από τα λίγα πολυδιαβασμένα βιβλία σ' όλο τον κόσμο. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτον τόμο περιέχονται εισαγωγικά για τον Όμηρο, ευρεία περίληψη του έπους, μετάφραση, σχόλια, ανάλυση και διδακτική επεξεργασία κατά ραψωδίες.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b90777.jpg","isbn":"960-8437-26-1","isbn13":"978-960-8437-26-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6124,"name":"Μεταφρασμένοι Συγγραφείς της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας","books_count":8,"tsearch_vector":"'archaias' 'arhaias' 'arxaias' 'ellhnikhs' 'ellhnikis' 'ellinikhs' 'grammateias' 'grammatias' 'metafrasmeni' 'metafrasmenoi' 'metaphrasmenoi' 'siggrafeis' 'suggrafeis' 'syggrafeis' 'ths' 'tis'","created_at":"2017-04-13T01:44:36.742+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:44:36.742+03:00"},"pages":809,"publication_year":2004,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"50.0","price_updated_at":"2005-01-04","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αρχαία ελληνικά","original_title":null,"publisher_id":393,"extra":null,"biblionet_id":90777,"url":"https://bibliography.gr/books/iliada-12eb077c-3baa-4f8e-97b9-3220fc42f3db.json"},{"id":89481,"title":"Οδύσσεια","subtitle":null,"description":"Η ομηρική ποίηση είναι η αφετηρία του ευρωπαϊκού πνεύματος· είναι το πιο παλιό λογοτεχνικό τεκμήριο (παράλληλα η Ιλιάδα και η Οδύσσεια), είναι γενάρχης της ποιητικής λειτουργίας σε ευρωπαϊκό και σε παγκόσμιο επίπεδο· είναι συνθεμένη με τρόπο που την κάνει να διατηρεί αιώνια νεότητα. Το ξεκίνημα της ποίησης αυτής γίνεται με την \"Ιλιάδα\" και με κάποια χρονική διαφορά με την \"Οδύσσεια\". \u003cbr\u003eΤρεις είναι οι θεματικοί πυρήνες της Οδύσσειας. Ο πρώτος είναι η \"τηλεμαχεία\", δηλαδή η δράση του Τηλέμαχου, του γιου του κεντρικού \"ήρωα\" του έπους αυτού, του μυθικού βασιλιά της Ιθάκης Οδυσσέα. Ο δεύτερος είναι αυτό που προβάλλεται στην αρχή του έπους αυτού, στο \"προοίμιό\" του: οι περιπέτειες του Οδυσσέα σε στεριές και θάλασσες, σε μια δεκάχρονη περιπλάνησή του από την αναχώρησή του από την κυριευμένη Τροία ως την άφιξή του στην πατρίδα του, χωρίς να φτάσει τελικά εκεί με τους συντρόφους του. Ο τρίτος είναι η \"μνηστηροφονία\", δηλαδή η τιμωρία των μνηστήρων της γυναίκας του Πηνελόπης, ύστερα από εικοσάχρονη απουσία του από την Ιθάκη. Η \"Οδύσσεια\" (όπως και η \"Ιλιάδα\") είναι ένα από τα λίγα πολυδιαβασμένα βιβλία σ' όλο τον κόσμο.\u003cbr\u003eΣτον τόμο περιέχονται εισαγωγικά στον Όμηρο, ευρεία περίληψη του έπους, μετάφραση, σχόλια, ανάλυση και διδακτική επεξεργασία κατά ραψωδίες.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b91532.jpg","isbn":"960-8437-25-3","isbn13":"978-960-8437-25-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6124,"name":"Μεταφρασμένοι Συγγραφείς της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας","books_count":8,"tsearch_vector":"'archaias' 'arhaias' 'arxaias' 'ellhnikhs' 'ellhnikis' 'ellinikhs' 'grammateias' 'grammatias' 'metafrasmeni' 'metafrasmenoi' 'metaphrasmenoi' 'siggrafeis' 'suggrafeis' 'syggrafeis' 'ths' 'tis'","created_at":"2017-04-13T01:44:36.742+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:44:36.742+03:00"},"pages":649,"publication_year":2004,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"44.0","price_updated_at":"2006-10-13","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αρχαία ελληνικά","original_title":null,"publisher_id":393,"extra":null,"biblionet_id":91532,"url":"https://bibliography.gr/books/odysseia-029fdafb-226d-475b-87ba-6adc54d9ba55.json"},{"id":91499,"title":"Οδύσσεια","subtitle":"Ραψωδίες α-θ: Κείμενο και ερμηνευτικό υπόμνημα","description":"Ο ανά χείρας πρώτος τόμος του τρίτομου υπομνήματος στην \"Οδύσσεια\", που κυκλοφεί ήδη στα ιταλικά (Fondazione Lorenzo Valla) και στα αγγλικά (Oxford University Press) και αποτελεί το πιο σύγχρονο και αξιόπιστο βοήθημα της διεθνούς βιβλιογραφίας για τη μελέτη του νεότερου ομηρικού έπους, περιλαμβάνει τις πρώτες οκτώ ραψωδίες σχολιασμένες από τους έγκριτους ομηριστές Stephanie West, Alfred Heubeck και J.B. Hainsworth. Ο τόμος περιλαμβάνει επιπλέον και το αρχαίο κείμενο.\u003cbr\u003eΤο υπόμνημα θα συμβάλει αποφασιστικά στη διδασκαλία και μελέτη της \"Οδύσσειας\" τόσο στη δευτεροβάθμια όσο και στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, καθώς προσφέρει έγκυρες ερμηνευτικές, γλωσσικές, ιστορικές και αρχαιολογικές πληροφορίες και συνοψίζει τα πορίσματα δύο αιώνων ομηρικής έρευνας. [...]","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b93555.jpg","isbn":"960-206-531-1","isbn13":"978-960-206-531-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":656,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"67.0","price_updated_at":"2012-04-24","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Omero Odissea","publisher_id":305,"extra":null,"biblionet_id":93555,"url":"https://bibliography.gr/books/odysseia-cf9321d5-826a-4500-9b82-549268b98153.json"},{"id":98483,"title":"Νέκυια","subtitle":"Ομήρου Οδύσσειας λ΄","description":"[...] Στη λ΄ ραψωδία, την γνωστή ως Νέκυια, το θέμα που υπερισχύει είναι της Νοσταλγίας και του Νόστου. Από Νοσταλγία για τον Νόστο επισκέπτεται ο Οδυσσεύς τον Άδη και συνδιαλέγεται με τον μάντη Τειρεσία και τους άλλους νεκρούς. Ολόκληρη η ραψωδία αποπνέει μια ατμόσφαιρα μελαγχολίας, ο Άδης υπάρχει ως μία υποτονική συνέχεια ζωής και το παράπονο των νεκύων είναι η νοσταλγία του πάνω κόσμου. Στην Νέκυια ό ήρωας φτάνει στο αποκορύφωμα της νοσταλγίας: δρα και επιζητεί τον νόστο μέχρι που εισχωρεί στον χώρο του Άδη. Όμως αυτός ο χώρος είναι τοποθεσία ψυχοβολής. Εκεί η νοσταλγία κινδυνεύει να απολιθωθεί και να σταματήσει η δράση για τον νόστο. Στον χώρο των νεκύων ο Οδυσσεύς δεν φοβήθηκε ούτε την συγκίνηση όταν συναντήθηκε με την ψυχή της μητέρας του, ούτε τα λόγια του Τειρεσία, \"τον νόστο τον μελίγευστο ζητάς, πανένδοξε Οδυσσέα, όμως αυτόν θα σου τον κάνει δύσκολο ο Θεός\". Φοβήθηκε όμως ο ήρωας την απολίθωση στην επιθυμία της νοσταλγίας, απολίθωση που θα εμπόδιζε τον νόστο. Ίσως έτσι θα μπορούσαν να κατανοηθούν οι στίχοι 633-635 στο τελευταίο τμήμα της Νέκυιας. Ο Οδυσσεύς θα ήθελε να παραμείνει στον τόπο του Άδη και να δει τους ήρωες Θησέα και Πειρίθου, άλλα φοβήθηκε μήπως η τρομερή Περσεφόνη θα του έστελνε την Γοργεία κεφαλή, αυτό το φρικώδες κεφάλι, του οποίου το βλέμμα απολίθωνε τα πάντα, από ανθρώπους μέχρι νησιά. Έτσι μπροστά στον φόβο της απολίθωσης, σε μια κατάσταση διαρκούς νοσταλγίας στον χώρο του Άδη, ο Οδυσσεύς φεύγει τρέχοντας και προστάζει τους συντρόφους του να λύσουν τις πρυμάτσες των πλοίων.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ Νέκυια μεταφράσθηκε το 1986. Με τον συνεργάτη ποιητή Α. Π. Παπαδίτσα, ο οποίος από το 1987 βρίσκεται στην αντίπερα όχθη, στον χώρο των νεκύων, χρησιμοποιήσαμε την έκδοση της Οξφόρδης. Η μεταφραστική μας προσπάθεια, όπως στους Ορφικούς και τους Ομηρικούς Ύμνους, έχει σκοπό να δείξει την διαχρονικότητα της ελληνικής γλώσσας. Ακολουθήσαμε επομένως τους κανόνες που είχαμε θέσει και για τις προηγούμενες μεταφράσεις των ορφικών και ομηρικών ύμνων.\u003cbr\u003eΕλένη Λαδιά","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b101007.jpg","isbn":"960-527-297-0","isbn13":"978-960-527-297-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":96,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2011-04-29","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":43,"extra":null,"biblionet_id":101007,"url":"https://bibliography.gr/books/nekyia-6e3121f5-4391-4bed-93de-4678db14dfc0.json"}]